Мемуары Марины Абрамович. "Проходя сковзь стены". 2016 год....

Мемуары Марины Абрамович. "Проходя сковзь стены". 2016 год.
Перевод с английского.

Что случилось? Случилось искусство. В четырнадцать я попросила отца о наборе масляных красок. Он купил их мне, а также организовал урок рисования от своего старого друга, художника Фило Филиповича. Филипович, бывший членом группы Informel, писал то, что он называл абстрактными пейзажами. Он пришёл в мою маленькую студию с красками, холстом и другими вещами и дал мне мой первый урок рисования. Он разрезал холст и положил его на пол. Он открыл банку с клеем и вылил его на холст, он добавил немного песка, немного жёлтой краски, немного красной краски, немного чёрной. Затем он вылил на это всё около пол-литра бензина, поджёг спичкой – и всё взорвалось. «Это закат», – сказал он мне. И ушёл.
Memoirs of Marina Abramovich. "Passing through the walls". 2016 year.
Translation from English.

What happened? Art happened. At fourteen, I asked my father for a set of oil paints. He bought them for me and also arranged a drawing lesson from his old friend, the artist Filo Filipovic. Filipovic, a former member of the Informel group, painted what he called abstract landscapes. He came to my little studio with paints, canvas and other things and gave me my first drawing lesson. He cut the canvas and laid it on the floor. He opened a can of glue and poured it onto the canvas, he added a little sand, a little yellow paint, a little red paint, a little black. Then he poured about half a liter of gasoline on it, set it on fire with a match - and everything exploded. “It's sunset,” he told me. And left.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Олег Евдокимов

Понравилось следующим людям