Водитель фуры будил меня звонками в девять утра в воскресенье и в шесть в понедельник. Спрашивал, ехать ли ему на склад. Я с намекающей интонацией спросила, смотрел ли он на часы. А он такой: "ну а чо все едут, а я стою?".
Курьерша из магазина оптики в среду дважды договаривалась о времени своего прибытия. Червь сомнения заставил ее позвонить с тем же вопросом в третий. В одиннадцать вечера. Мол, вдруг я ее обманула и не приеду на работу к девяти, а спросонья выдам свой коварный план.
До кучи, сегодня соседи решили отодрать у себя обои. Почему-то в час ночи. Никогда бы не подумала, что со звуком отдираемой бумаги может ассоциироваться убийство.
Курьерша из магазина оптики в среду дважды договаривалась о времени своего прибытия. Червь сомнения заставил ее позвонить с тем же вопросом в третий. В одиннадцать вечера. Мол, вдруг я ее обманула и не приеду на работу к девяти, а спросонья выдам свой коварный план.
До кучи, сегодня соседи решили отодрать у себя обои. Почему-то в час ночи. Никогда бы не подумала, что со звуком отдираемой бумаги может ассоциироваться убийство.
The truck driver woke me up with his calls at nine in the morning on Sunday and at six on Monday. I asked if he should go to the warehouse. I asked with a hint of intonation if he was looking at his watch. And he was like: "Well, what are they all going, and I'm standing there?"
A courier from the optics store on Wednesday twice agreed on the time of her arrival. A worm of doubt made her call the third one with the same question. At eleven in the evening. Like, suddenly I deceived her and would not come to work by nine, but awake I would betray my insidious plan.
To the heap, today the neighbors decided to tear off their wallpaper. For some reason, at one in the morning. I would never have thought that murder could be associated with the sound of paper being torn off.
A courier from the optics store on Wednesday twice agreed on the time of her arrival. A worm of doubt made her call the third one with the same question. At eleven in the evening. Like, suddenly I deceived her and would not come to work by nine, but awake I would betray my insidious plan.
To the heap, today the neighbors decided to tear off their wallpaper. For some reason, at one in the morning. I would never have thought that murder could be associated with the sound of paper being torn off.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ника Поклонская