Ночь отступила. Нехотя сползла к воде, расплескивая пар...

Ночь отступила. Нехотя сползла к воде,
расплескивая пар по рукавам прибрежных улиц;
Глумясь над юным Днем она везде
будила петухов, втыкая в землю холода трезубец.

И наследила... Кружево из льдин сковало лужи.
Не ясный Солнца взгляд скользит средь стен;
И вот! Грядущий юный день уже зимой простужен...
Коварна Ночь! Заточено светило ею в плен!

Как дышит влагой утро января!
Туман и мрак - сподвижники стихии...
Но на востоке возгорит маяк!
Из-за решеток тьмы лучи пробьют скупые!
И испариться в свете вечный враг.
The night has receded. Reluctantly slid down to the water
splashing steam down the sleeves of the coastal streets;
Mocking the young day she is everywhere
woke the roosters, sticking a trident into the cold ground.

And she inherited ... Lace of ice bound puddles.
The glance not clear of the Sun slides through the walls;
And so! The coming young day has a cold in winter ...
Night is insidious! She was imprisoned in captivity!

How the morning of January breathes with moisture!
Fog and darkness are companions of the elements ...
But a lighthouse will light up in the east!
From behind the bars of darkness, the rays will pierce the mean!
And evaporate in the light of the eternal enemy.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Васильев

Понравилось следующим людям