То, что мы видим в других, — не...

То, что мы видим в других, — не более чем наше отражение

Для цветка весь мир — цветок. Для шипа — шип. Окружающие кажутся тебе такими же, каков ты. Как можно увидеть в других людях то, чего нет в тебе? Мы можем обойти всю Землю в поисках красоты, но если её нет внутри нас, то нам не удастся найти её нигде.

В некую деревню пришёл странник. Он спросил у старика, сидящего на околице:
— Добры ли жители этой деревни? Приветливы ли?
Старик не стал отвечать прямо, а задал встречный вопрос:
— Друг мой, а каковы люди в тех местах, откуда ты родом?
Со злобой и горечью в голосе путник ответил:
— О, это жестокие, злобные и несправедливые людишки. Они — причина всех моих бед. Но почему ты спрашиваешь?
Старик помолчал немного, а потом молвил:
— Друг мой, мне очень жаль, но здесь люди такие же. Тебе они покажутся такими же.
Едва этот путник ушёл, как к старику подошёл другой странник и задал тот же вопрос:
— Что за люди живут в вашей деревне?
— Друг мой, вначале скажи, какие люди живут в твоих родных местах?
Услышав вопрос, путешественник переполнился добрыми воспоминаниями, в его глазах заблестели слёзы радости. И он сказал:
— Ах! В них столько любви и добра! Они — источник всех моих радостей. Не стоило мне уходить из своих родных мест!
— Друг мой, — произнёс старик. — В нашей деревне люди не менее добры. Они в точности такие, как твои соотечественники. Люди не слишком отличаются друг от друга.

Мир — это зеркало. То, что мы видим в других, — не более чем наше отражение. Помни: если человек не научился видеть добро и красоту во всех, это означает, что и ему самому пока ещё свойственны недостатки.

Ошо Чашка чая. 365 писем Ошо
0
У записи 38 лайков,
0 репостов,
860 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анна Бурлакова

Понравилось следующим людям