Издревле на Руси почтительное отношение к птицам, например,...

Издревле на Руси почтительное отношение к птицам, например, неоднократное упоминание в сказках #царицалебедь. Также самый известный старинный #головной убор 1️⃣ #Кокошник - произошёл от #Кокошь. То бишь #курица! Так что ничего оскорбительного в этом нет даже наоборот ????
2️⃣#Сорока -#головнойубор с челкой спереди (замужним женщинам полагалось прятать волосы, позор и грех засветить хотя бы прядь, отсюда «опростоволоситься»
3️⃣#Кичка или #кика -в источниках почему-то от #утка (носила баба Бабариха; богато украшенный головной убор замужних/беременных женщин ->отсюда надо было уметь носить превознося себя - т.е #кичиться)
Градация данных уборов шла на руку мужчинам- легче было ориентироваться в пространстве: кто-замужем;кто -нет;и примерный достаток угадывался по роскоши отделки
Since ancient times in Russia, a respectful attitude towards birds, for example, the repeated mention in fairy tales of #the swan queen. Also, the most famous old # headdress 1️⃣ # Kokoshnik - descended from # Kokosh. I mean, #chicken! So there is nothing offensive about it, even on the contrary ????
2️⃣ # Magpie - # headdress with bangs in front (married women were supposed to hide their hair, shame and sin to light up at least a strand, hence "go crazy"
3️⃣ # Kichka or # kika - in sources for some reason from # duck (worn by Baba Babarikha; ornate headdress of married / pregnant women -> from here one had to be able to wear exalting oneself - that is, # to boast)
The gradation of these headdresses went into the hands of men - it was easier to navigate in space: someone is married; someone is not; and the approximate wealth was guessed by the luxury of decoration
У записи 4 лайков,
0 репостов,
333 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Шипицына

Понравилось следующим людям