это очень непривычно, когда денег нет даже на...

это очень непривычно, когда денег нет даже на жетон в метро... "В жизни все так переменчиво" - умиляюсь я, катясь в теплом шарфе по крестовскому острову, - "Еще совсем недавно я и представить не могла, как может не быть 100 рублей на носки" - усмехаюсь я, расплываясь в светлой улыбке. в кармане позвякивают 12 рублей. и ветер с невы в волосах, уже такой осенний. лету конец. уже похоже совсем. счастливы будем. каждый в своем.
this is very unusual when there is no money even for a token in the subway ... "Everything in life is so changeable" - I am moved, rolling in a warm scarf on Krestovsky Island, - "Until quite recently I could not imagine how it could not be 100 rubles for socks "- I grin, spreading into a bright smile. 12 rubles tinkle in my pocket. and the wind from the neva in the hair, already so autumn. the fly is over. already seems quite. we will be happy. each in his own way.
У записи 7 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Морковь Фишай

Понравилось следующим людям