Расстояние в Северной Гренландии измеряется в sinik —...

Расстояние в Северной Гренландии измеряется в sinik — «снах», то есть числом ночевок, которое необходимо для путешествия. Это, собственно говоря, и не расстояние, потому что с изменением погоды и времени года количество sinik может измениться. Это и не единица времени. Перед надвигающейся бурей мы с матерью проехали без остановки от Форсе Бэйдо Ииты — расстояние, на котором должны были быть две ночевки.
Sinik — это не расстояние, не количество дней или часов. Это и пространственная, и временна́я категория, понятие из области пространство-время, которое передает совокупность пространства, движения и времени, являющуюся само собой разумеющейся для эскимосов, но не поддающуюся передаче ни на один европейский разговорный язык.
Европейское расстояние, обычный парижский метр, это нечто иное. Это единица измерения для преобразователей, для людей, которые смотрят на мир исходя, прежде всего из того, что мир нуждается в переделке. Инженеры, военные стратеги, пророки. И картографы. Как я сама.
Я знала мой шаг, измеренный в sinik. Я знала, что если нам приходится бежать за санями, потому что небо черно от затаенных разрядов, проходит вдвое меньше sinik, чем когда нас тянут собаки по свежевставшему льду. В тумане это количество увеличивается вдвое, во время снежной бури может увеличиться в десять раз.
(с) Peter Høeg
Distance in North Greenland is measured in sinik - "dreams", that is, the number of overnight stays required for travel. This, in fact, is not a distance, because with a change in the weather and season, the number of sinik can change. This is not a unit of time. Before the coming storm, my mother and I drove non-stop from Forse Beido Iita, a distance that should have been two nights.
Sinik is not a distance, not a number of days or hours. This is both a spatial and temporal category, a concept from the space-time area, which conveys the totality of space, movement and time, which is self-evident for the Eskimos, but cannot be transferred into any European spoken language.
The European distance, the usual Parisian meter, is something else. This is a unit of measurement for transformers, for people who look at the world on the basis, first of all, that the world needs remaking. Engineers, military strategists, prophets. And cartographers. Like myself.
I knew my step, measured in sinik. I knew that if we have to run after the sled, because the sky is black from hidden discharges, it passes twice less sinik than when we are pulled by dogs on the fresh ice. In fog, this amount doubles, during a snow storm it can increase tenfold.
(c) Peter Høeg
У записи 6 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Oksana Uysal

Понравилось следующим людям