у нас с мужем есть общий друг-турок, который...

у нас с мужем есть общий друг-турок, который живет и работает в турецкой компании в москве уже семь лет. две истории. неделю назад он ехал вечером, и его машину остановила полиция. друг испугался, конечно же. полицейский попросил предъявить документы, потом спросил, как живется в москве, не обижают ли, потом сказал "тешекюллер" по-турецки и спокойно отпустил. история вторая. у этого самого друга истек срок каких-то документов по машине, и он отправился в полицейский участок со всеми бумажками. там его начали допрашивать, что он в россии вообще делает, на каких основаниях здесь работает и прочее. потом начали требовать документы о том, что он на самом деле работает в конкретной фирме. друг позвонил на работу, и буквально в течение часа человек привез документы в участок. потом полицейские сказали, что слишком быстро привезли, значит, документы эти поддельные, и друга задержали на три часа.
я хочу сказать, что то, что сейчас творится в россии совершает не высшее зло, а обычные люди. однихотят выслужиться, может быть. другие поступают по совести. третьи пропитались пропагандой и ненавистью. дело в том, что я всегда вспоминаю джона донна - не спрашивай по ком звонит колокол: он звонит по тебе. а за донном идет нимеллер - когда они пришли за мной - уже некому было заступиться за меня. однажды придут и за вами. и меньшее, что можно сделать сейчас - самому не быть подонком.
My husband and I have a mutual Turkish friend who has been living and working in a Turkish company in Moscow for seven years. two stories. a week ago he was driving in the evening and his car was stopped by the police. the friend got scared, of course. The policeman asked to see the documents, then asked how life is in Moscow, if they were offended, then he said "tesheküller" in Turkish and calmly let him go. second story. this very friend had expired some documents on the car, and he went to the police station with all the papers. there they began to interrogate him, what he was doing in Russia in general, on what grounds he was working here, and so on. then they began to demand documents that he actually works in a particular company. a friend called to work, and literally within an hour the person brought documents to the station. then the police said that they had brought him too quickly, which means that these documents were forged, and the friend was detained for three hours.
I want to say that what is happening in Russia now is not being done by the highest evil, but by ordinary people. some want to curry favor, maybe. others act according to their conscience. still others are saturated with propaganda and hatred. The thing is, I always remember John Donne - don't ask for whom the bell tolls: it tolls for you. and behind the bottom is Nimeller - when they came for me - there was no one to intercede for me. one day they will come for you. and the least that can be done now is not to be a bastard yourself.
У записи 6 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Oksana Uysal

Понравилось следующим людям