#сказочное_Бали. Часть стодвадцатьпятая, продолжение следует
⠀
Возобновляю рубрику с горячими фактами о жизни под солнцем.
⠀
Вы знаете, что я не из тех, кто уехал под пальму на Бали, чтобы потягивать кокос брюшком кверху. Мне нравится в равной степени свой контекст создавать, но также контекст вокруг изучать. Мой внутренний исследователь неустанно рассматривает местности с самых разных ракурсов: историю, культуру, нравы. Я общаюсь с местными, читаю искусствоведов, скоро иду на культурологическую лекцию одного из самых известных востоковедов по Индонезии. Люблю досконально понимать особенности места, в котором живу и служу, эгрегор, к которому я невольно подключилась. Каждый раз Бали для меня открывается с новой стороны, и это то, о чём не пишут в путеводителях.
⠀
Моё недавнее открытие: три самых частых вопроса, которыми вас встретит любой балиец.
— Откуда вы? Where do you stay?
— Куда идёте? Where are you going?
— Замужем ли вы / дети? Are you married?
⠀
Мне стоило двух лет опыта жизни здесь, чтобы разобраться, что под этим они НА САМОМ ДЕЛЕ подразумевают. Это не плохой английский, это неверное трактование смысла.
⠀
Этими вопросами балиец на самом деле определяет ваше положение в системе: иерархия деревень и провинций ("откуда вы?" значит вовсе не в каком отеле остановились). Вопрос о пути это в прямом смысле вопрос о пути (в смысле предназначения). Его правильнее было бы интерпретировать "чем вы занимаетесь по жизни", то есть к какой касте принадлежите.
⠀
А семейное положение это, как у всех традиционных народов, вовсе не флирт с незнакомцем, а тоже положение в обществе. Потому что к замужним и семейным применяются одни правила, к бездетным и свободным — совсем другие.
⠀
Это в свою очередь натолкнуло меня на мысль, а какими тремя самыми частыми вопросами приветствуют в нашей (славянской) культуре ЧУЖАКОВ?
⠀
Моя версия:
— надолго ли приехали?
— зачем приехали?
— первый раз здесь?
⠀
Какая ваша версия?
⠀
Возобновляю рубрику с горячими фактами о жизни под солнцем.
⠀
Вы знаете, что я не из тех, кто уехал под пальму на Бали, чтобы потягивать кокос брюшком кверху. Мне нравится в равной степени свой контекст создавать, но также контекст вокруг изучать. Мой внутренний исследователь неустанно рассматривает местности с самых разных ракурсов: историю, культуру, нравы. Я общаюсь с местными, читаю искусствоведов, скоро иду на культурологическую лекцию одного из самых известных востоковедов по Индонезии. Люблю досконально понимать особенности места, в котором живу и служу, эгрегор, к которому я невольно подключилась. Каждый раз Бали для меня открывается с новой стороны, и это то, о чём не пишут в путеводителях.
⠀
Моё недавнее открытие: три самых частых вопроса, которыми вас встретит любой балиец.
— Откуда вы? Where do you stay?
— Куда идёте? Where are you going?
— Замужем ли вы / дети? Are you married?
⠀
Мне стоило двух лет опыта жизни здесь, чтобы разобраться, что под этим они НА САМОМ ДЕЛЕ подразумевают. Это не плохой английский, это неверное трактование смысла.
⠀
Этими вопросами балиец на самом деле определяет ваше положение в системе: иерархия деревень и провинций ("откуда вы?" значит вовсе не в каком отеле остановились). Вопрос о пути это в прямом смысле вопрос о пути (в смысле предназначения). Его правильнее было бы интерпретировать "чем вы занимаетесь по жизни", то есть к какой касте принадлежите.
⠀
А семейное положение это, как у всех традиционных народов, вовсе не флирт с незнакомцем, а тоже положение в обществе. Потому что к замужним и семейным применяются одни правила, к бездетным и свободным — совсем другие.
⠀
Это в свою очередь натолкнуло меня на мысль, а какими тремя самыми частыми вопросами приветствуют в нашей (славянской) культуре ЧУЖАКОВ?
⠀
Моя версия:
— надолго ли приехали?
— зачем приехали?
— первый раз здесь?
⠀
Какая ваша версия?
# fabulous_Bali. Part one hundred and twenty-five, to be continued
⠀
Resuming my column with hot facts about life under the sun.
⠀
You know that I am not one of those who went under a palm tree in Bali to sip a coconut belly up. I equally like to create my own context, but also to study the context around. My inner explorer tirelessly examines the terrain from a variety of angles: history, culture, mores. I communicate with locals, read art historians, and soon I am going to a cultural lecture by one of the most famous orientalists in Indonesia. I love to thoroughly understand the features of the place where I live and serve, the egregor, to which I unwittingly connected. Every time Bali opens up for me from a new side, and this is something that is not written about in guidebooks.
⠀
My recent discovery: the three most common questions that any Balinese will ask you.
- Where are you from? Where do you stay?
- Where are you going? Where are you going?
- Are you married / children? Are you married?
⠀
It took me two years of living here to figure out what they REALLY mean by that. This is not bad English, this is a misunderstanding of the meaning.
⠀
With these questions, the Balinese actually determine your position in the system: the hierarchy of villages and provinces (“where are you from?” Means not at all in which hotel you are staying). The question of the path is literally a question of the path (in the sense of destination). It would be more correct to interpret "what do you do in life", that is, what caste you belong to.
⠀
And marital status, like all traditional peoples, is not at all flirting with a stranger, but also a position in society. Because the same rules apply to married and married people, completely different to childless and free ones.
⠀
This, in turn, gave me an idea, and what are the three most frequent questions welcomed in our (Slavic) culture of OUTSIDE?
⠀
My version:
- How long have you arrived?
- why did you come?
- first time here?
⠀
What's your version?
⠀
Resuming my column with hot facts about life under the sun.
⠀
You know that I am not one of those who went under a palm tree in Bali to sip a coconut belly up. I equally like to create my own context, but also to study the context around. My inner explorer tirelessly examines the terrain from a variety of angles: history, culture, mores. I communicate with locals, read art historians, and soon I am going to a cultural lecture by one of the most famous orientalists in Indonesia. I love to thoroughly understand the features of the place where I live and serve, the egregor, to which I unwittingly connected. Every time Bali opens up for me from a new side, and this is something that is not written about in guidebooks.
⠀
My recent discovery: the three most common questions that any Balinese will ask you.
- Where are you from? Where do you stay?
- Where are you going? Where are you going?
- Are you married / children? Are you married?
⠀
It took me two years of living here to figure out what they REALLY mean by that. This is not bad English, this is a misunderstanding of the meaning.
⠀
With these questions, the Balinese actually determine your position in the system: the hierarchy of villages and provinces (“where are you from?” Means not at all in which hotel you are staying). The question of the path is literally a question of the path (in the sense of destination). It would be more correct to interpret "what do you do in life", that is, what caste you belong to.
⠀
And marital status, like all traditional peoples, is not at all flirting with a stranger, but also a position in society. Because the same rules apply to married and married people, completely different to childless and free ones.
⠀
This, in turn, gave me an idea, and what are the three most frequent questions welcomed in our (Slavic) culture of OUTSIDE?
⠀
My version:
- How long have you arrived?
- why did you come?
- first time here?
⠀
What's your version?
У записи 1 лайков,
0 репостов,
72 просмотров.
0 репостов,
72 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Иноземцева