— Ты прошёл длинный путь слишком быстро. Сейчас...

— Ты прошёл длинный путь слишком быстро. Сейчас у тебя изумительный мозг, степень твоей разумности невозможно вычислить, а сумма накопленных знаний превосходит всякое воображение. Но ты однобок. Ты знаешь. Ты видишь. Но не понимаешь. В тебе нет терпимости. Ты именуешь учёных притворщиками, но разве кто-нибудь из них сказал, что он совершенен, что он — сверхчеловек? Нет, они — простые люди. Это ты — гений.

Дэниел Киз
«Цветы для Элджернона»
“You've come a long way too quickly. Now you have an amazing brain, the degree of your intelligence cannot be calculated, and the amount of accumulated knowledge exceeds any imagination. But you're one-sided. You know. You see. But you don't understand. You have no tolerance. You call scientists pretenders, but did any of them say that he is perfect, that he is a superman? No, they are ordinary people. You are the genius.

Daniel Keyes
"Flowers for Algernon"
У записи 3 лайков,
0 репостов,
138 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталья Обухова

Понравилось следующим людям