Джессика: От сладкой музыки всегда мне грустно. Лоренцо:...

Джессика:
От сладкой музыки всегда мне грустно.

Лоренцо:
Причина та, что слушает душа.
Заметь: степные дикие стада
Иль необъезженных коней табун
Безумно скачут, и ревут, и ржут,
Когда в них кровь горячая играет;
Но стоит им случайно звук трубы
Или иную музыку услышать,
Как тотчас же они насторожатся;
Их дикий взор становится спокойней
Под кроткой властью музыки. Поэты
Нам говорят, что музыкой Орфей
Деревья, скалы, реки чаровал.
Все, что бесчувственно, сурово, бурно, —
Всегда, на миг хоть, музыка смягчает;
Тот, у кого нет музыки в душе,
Кого не тронут сладкие созвучья,
Способен на грабеж, измену, хитрость;
Темны, как ночь, души его движенья
И чувства все угрюмы, как Эреб:
Не верь такому. — Слушай эту песню.

Шекспир. Венецианский купец.
Jessica:
Sweet music always makes me sad.

Lorenzo:
The reason is that the soul is listening.
Notice: Steppe Wild Herds
Or unbroken horses herd
They jump madly, and roar, and laugh,
When hot blood plays in them;
But if they accidentally sound a trumpet
Or hear other music
How immediately they will be alert;
Their wild gaze becomes calmer
Under the meek power of music. Poets
We are told that the music of Orpheus
Trees, rocks, rivers enchanted.
All that is insensitive, harsh, stormy -
Always, for a moment, the music softens;
The one who has no music in his soul
Who will not be touched by sweet accords
Capable of robbery, treason, cunning;
Dark as night, the souls of his movements
And the senses are all gloomy, like Erebus:
Don't believe that. - Listen to this song.

Shakespeare. The Merchant of Venice.
У записи 6 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Долгов

Понравилось следующим людям