CAN’T STOP THINKING...IN RUSSIAN Друзья, У меня есть...

CAN’T STOP THINKING...IN RUSSIAN

Друзья,

У меня есть черта, которой я очень хочу научиться управлять. Последнее время она мне одновременно и очень помогает и сильно мешает. Я не умею НЕ ДУМАТЬ.

Помню, как ходила на сальсу, и преподаватель сказал: «Ты можешь отключить свой мозг?»????

Не могу. Пока не могу. Хочу спросить у тех, кто тоже живет с подобного рода странностью, как вы «отключаете» свой мозг? Через медитации или может помогает какое-то хобби? Буду очень рада услышать ваши советы.

Аналогия с английским:

У меня есть ученица Таня, у которой на этой неделе произошёл ПРОРЫВ! Когда я спросила, что именно произошло, она сказала, что перестала думать на русском. Мне хотелось аплодировать ей стоя, потому что она наконец-то меня услышала и поняла, что это не просто возможно, и не требует долгих лет изучения, а что это в миллион раз проще, чем кажется.

Таня представляет (ее способ), что думать на английском «находится» слева от неё, думать на русском - справа. Так вот она теперь «не смотрит» направо, когда говорит на английском. Она выстраивает свои фразы по скелету, которому я ее учу, образно представляя ситуацию и тем самым проводя своего собеседника за руку по своей мысли.

Я желаю всем осваивающим любые навыки таких же ПРОРЫВОВ!
CAN'T STOP THINKING ... IN RUSSIAN

Friends,

I have a trait that I really want to learn how to manage. Lately she is both very helpful and hindering me. I can’t NOT THINK.

I remember going to salsa and the teacher said, "Can you turn off your brain?" ????

I can not. I can not yet. I would like to ask those who also live with this kind of weirdness, how do you “turn off” your brain? Through meditation or maybe some hobby helps? I would be very glad to hear your advice.

Analogy with English:

I have a student Tanya, who had a BREAKTHROUGH this week! When I asked what exactly happened, she said that she stopped thinking in Russian. I wanted to give her a standing ovation, because she finally heard me and realized that this is not just possible, and does not require many years of study, but that it is a million times easier than it seems.

Tanya imagines (her way) that thinking in English “is” to her left, thinking in Russian is on her right. So now she doesn't "look" to the right when she speaks English. She builds her phrases according to the skeleton that I teach her, figuratively representing the situation and thereby leading her interlocutor by the hand through her thoughts.

I wish everyone mastering any skills the same BREAKTHROUGH!
У записи 20 лайков,
3 репостов,
1139 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Котова

Понравилось следующим людям