Что не так, если словосочетания волнуют больше, чем...

Что не так, если словосочетания волнуют больше, чем мировые катаклизмы? И ведь зарекался же.

Забавная штука, вообще. Раньше что: играешься словами, как дитя в песочнице, и особо не думаешь о ровности форм. В том смысле, что песок был просто песком. А теперь вдруг стал какой-то валютой душевных переживаний. Ищешь не только правильную рассыпчатость, текстуру, цвет, но и достоверность случившегося кулича; заключаешь с ним договор, в котором прописываешь какое-то расплывчатое, но при этом очень точечное, состояние.

Глупости, конечно; максимализм, что там еще. Но почему-то заключать договор с кучкой песка (и Маяковский тут ни при чем, со своим "Юбилейным") гораздо интереснее (и интуитивно правильнее), чем сверять каждые 15 минут курсы валют.
What is wrong if phrases are more exciting than world cataclysms? And he swore.

It's a funny thing, in general. Before that: you play with words, like a child in a sandbox, and don't really think about the evenness of forms. In the sense that the sand was just sand. And now he suddenly became some kind of currency of emotional experiences. You are looking for not only the correct friability, texture, color, but also the authenticity of the cake that happened; you conclude an agreement with him, in which you prescribe some vague, but at the same time very point, state.

Nonsense, of course; maximalism, what else is there. But for some reason it is much more interesting (and intuitively correct) to conclude an agreement with a pile of sand (and Mayakovsky has nothing to do with it, with his "Yubileiny") than to check exchange rates every 15 minutes.
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Дрогочинский

Понравилось следующим людям