Шоб понять Вам одессита,
Нужно взять антисемита,
Трёх хохлов и пять евреев,
Богачей и победнее…
Молдаванина и грека,
Много слёз и много смеха,
И добавить армянина,
Две селёдки, ложку тмина,
Горсть осеннего тумана,
Гомон чаек над лиманом,
Вкус кефали, запах пота,
Пару смачных анекдотов,
Шум волны и брызги моря,
Много счастья, много горя,
Коммуниста с проституткой,
Поперчить хорошей шуткой,
Двух портных, и трёх поэтов,
Чуть зимы и много лета,
От Заток до Аккермана
Всех известных хулиганов.
Звон стальной махновских сабель,
Юмор, что оставил Бабель.
И конечно Паустовский,
Пушкин, Беня Крик, Котовский.
Напоследок в ту «окрошку»
Дать Жванецкого немножко…
Хорошо потом всё это
Тщательно перемешать!
… Одессита это, где-то,
Будет Вам напоминать.
Нужно взять антисемита,
Трёх хохлов и пять евреев,
Богачей и победнее…
Молдаванина и грека,
Много слёз и много смеха,
И добавить армянина,
Две селёдки, ложку тмина,
Горсть осеннего тумана,
Гомон чаек над лиманом,
Вкус кефали, запах пота,
Пару смачных анекдотов,
Шум волны и брызги моря,
Много счастья, много горя,
Коммуниста с проституткой,
Поперчить хорошей шуткой,
Двух портных, и трёх поэтов,
Чуть зимы и много лета,
От Заток до Аккермана
Всех известных хулиганов.
Звон стальной махновских сабель,
Юмор, что оставил Бабель.
И конечно Паустовский,
Пушкин, Беня Крик, Котовский.
Напоследок в ту «окрошку»
Дать Жванецкого немножко…
Хорошо потом всё это
Тщательно перемешать!
… Одессита это, где-то,
Будет Вам напоминать.
Schaub understand you Odessa,
We need to take an anti-Semite
Three Ukrainians and five Jews,
Rich and poorer ...
Moldovan and Greek,
Many tears and a lot of laughter
And add an Armenian,
Two herrings, a spoonful of caraway seeds,
A handful of autumn fog
The hum of the seagulls over the estuary,
Mullet taste, sweat smell,
A couple of juicy anecdotes
The sound of the waves and the spray of the sea
A lot of happiness, a lot of grief
Communist with a prostitute
Pepper a good joke
Two tailors and three poets
A little winter and a lot of summer
From Zatok to Ackerman
All known hooligans.
The ringing of steel Makhnovist sabers,
The humor Babel left behind.
And of course Paustovsky,
Pushkin, Benya Krik, Kotovsky.
Finally, to that "okroshka"
Give Zhvanetsky a little ...
Well then all this
To stir thoroughly!
... Odessa is, somewhere,
Will remind you.
We need to take an anti-Semite
Three Ukrainians and five Jews,
Rich and poorer ...
Moldovan and Greek,
Many tears and a lot of laughter
And add an Armenian,
Two herrings, a spoonful of caraway seeds,
A handful of autumn fog
The hum of the seagulls over the estuary,
Mullet taste, sweat smell,
A couple of juicy anecdotes
The sound of the waves and the spray of the sea
A lot of happiness, a lot of grief
Communist with a prostitute
Pepper a good joke
Two tailors and three poets
A little winter and a lot of summer
From Zatok to Ackerman
All known hooligans.
The ringing of steel Makhnovist sabers,
The humor Babel left behind.
And of course Paustovsky,
Pushkin, Benya Krik, Kotovsky.
Finally, to that "okroshka"
Give Zhvanetsky a little ...
Well then all this
To stir thoroughly!
... Odessa is, somewhere,
Will remind you.
У записи 14 лайков,
1 репостов,
287 просмотров.
1 репостов,
287 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Марон