Ясный теплый майский день. Первоклассник Лука только что...

Ясный теплый майский день. Первоклассник Лука только что вернулся из школы, пообедал и играет на полу со своими машинками. В квартире, как обычно, фоном работает телевизор. Государственный канал «Россия 1». Дневное ток-шоу «Кто против?». Участники орут как перед большой бедой, но в принципе ничто не предвещает чего-то особо паскудного, способного нанести ущерб хрупкой детской психике. Да и закон запрещает в то время, когда у телевизора собираются в основном домохозяйки, пенсионеры и младшие школьники, передавать шокирующую информацию или использовать нецензурную брать или просто грубую лексику.

Но тут семилетнее дитя поднимает голову от своих машинок и, лукаво сощурясь, спрашивает: «Слышала?» Я слышала, конечно, но лицемерно интересуюсь: «Что именно?» «Слышала, как они сказали слово, за которое ты меня ругала и еще допытывалась, откуда я его знаю? Вот отсюда. Из телевизора», — торжествующим тоном заявляет ребенок и вновь углубляется в игру.

А мальчик-то прав. Именно в телевизоре два взрослых дядьки, два ведущих общественно-политического ток-шоу, элита, с позволения сказать, общества, дали волю своим грязным языкам — под одобрительные аплодисменты сидящей в студии массовки.

Оба — многодетные отцы. Оба — православные христиане, крайне озабоченные низким уровнем морали в отдельных сегментах общества, называющие особо аморальных сограждан уродами и бесами.

Сладкая парочка. Владимир Соловьев и Сергей Михеев.

Михеев долгое время ходил к Соловьеву в качестве гостя-эксперта. Ничем особенным не прославился, кроме упертости в отстаивании своих сугубо патриотических взглядов, нетерпимости к «врагам» Отечества и способности перекрикивать оппонентов. Этот добрый молодец ни разу не подвел ведущего и даже несколько раз порывался самолично набить морду «клеветникам России». Чем и заслужил персональное ток-шоу, которое появилось в эфире канала «Россия» в начале года и называлось «авторской программой Сергея Михеева».

А для поддержки и обучения к Михееву на первых порах был приставлен «дядька»-наставник Владимир Соловьев. «Первая пора» затянулась на несколько месяцев, поскольку выяснилось, что случай тяжелый, клиент трудно поддается обучению и слабо понимает разницу между модератором дискуссии и ее участником. Большую часть программы он стоит столбом, читая характерным сиплым голосом, начисто лишенным каких-либо модуляций, подводки с монитора. На общем плане они смотрятся комично, напоминая популярных когда-то юмористов Тарапуньку и Штепселя.

Толстенький низенький Соловьев в черных клешах стоит, широко расставив ноги, подобно матросу на палубе во время качки. Длинный Михеев, напротив, неуверенно переминается с ноги на ногу, подобострастно глядя на Учителя, который прямо в эфире проводит для новичка мастер-класс.

И вот на этой неделе настал его звездный час. Речь в программе, как водится, шла об Украине. У них, собственно, ни о чем другом речи и не бывает. В интернете даже появилась шутка: «Если ведущему российского ТВ отрубить голову, то он еще три минуты будет говорить про Украину».

Украинские гости, фактически работающие в этих шоу мальчиками для битья, как правило, стоически сносят оскорбления ведущих и в адрес их родной страны, и персонально в свой адрес. Их периодически гонят в дверь, они снова и снова входят в окно других аналогичных программ — благо их в российском эфире тьма-тьмущая.

А тут упомянули Голодомор. И один из украинских экспертов осмелился бросить реплику: «Голодомора не было, что ль?» Это вывело Михеева из себя, и он наконец-то впервые за месяцы простоя, явил себя не мальчиком, но мужем. Сорвавшись с места, он завопил в лицо возмутителю спокойствия:

«Иди в ж… Ясно, нет? Свободен! Все! Понял? Я говорю: свободен! Мне это надоело. Стоит, чего-то бубнит. Украинский философ, на… Там вон иди, в сортире расскажи кому-нибудь, в унитаз покричи. Ясно, нет? Все!»
Под одобрительными взглядами наставника он вернулся на свое место и, переведя дыхание, продолжил: «Вот я считаю, что так можно! Потому что или участвующие уважают хоть немножко друг друга, или, если ты такой умный, пусть там где-нибудь читает лекции по украинской философии. Открывают в унитазе бачок — и читают».

Владимир Соловьев, довольно ухмыльнувшись, не мог не отреагировать на близкую ему тему, вспомнив скабрезный анекдот про Кая, Герду и Снежную Королеву. «Герда говорит: «Кай, скорее побежали домой!» А он ей: «Не могу. Снежная Королева дала мне четыре ледяных буквы «Ж», «О», «П» и «А» и велела сложить из них слово «Счастье». Народ в студии вновь одобрительно заржал и захлопал в ладоши.

Именно этот эпизод, к несчастью, достиг ушей моего первоклассника, поставив меня в трудное положение: как объяснить ребенку, что слово, которое лихо произносили дяденьки в телевизоре, нежелательно для публичного употребления в школе, дома или на детской площадке?

Да плевать хотели эти благонравные граждане и многодетные отцы на чувства зрителей, желающих оградить своих детей от непотребства хотя бы в эфире федерального ТВ.

Тем более что часть тела, названная Михеевым с обезоруживающей прямотой, служит постоянным источником вдохновения и остроумия для его многомудрого куратора. Так, обсуждая в той же программе инаугурацию Владимира Зеленского и упавшее на пол президентское удостоверение, Соловьев глумливо посокрушался, что тому не пришло в голову на упавшем удостоверении посидеть. Плохая, мол, примета. После чего воззвал к гостям программы: «Мои милые украинские друзья! Объясните мне, почему у вас все через пятую точку?» «Украинские друзья» добрую шутку ведущего «съели», не подавившись. Как прежде те же «украинские друзья» проглотили другой перл «кремлевского Соловья»: «Задницы украинцев намазаны салом, отчего крайне изворотливы».
Clear warm May day. First grader Luca has just returned from school, having lunch and playing on the floor with his toy cars. In the apartment, as usual, the TV is working in the background. State channel "Russia 1". Daytime talk show "Who is against?" The participants yell as if they are facing a big disaster, but in principle, nothing portends something particularly disgusting, capable of damaging the fragile children's psyche. Yes, and the law prohibits, at a time when mostly housewives, retirees and junior schoolchildren gather at the TV, to transmit shocking information or use foul language or just rude language.

But then a seven-year-old child lifts his head from his typewriters and, slyly squinting, asks: "Did you hear?" I heard, of course, but hypocritically I ask: "What exactly?" “I heard them say the word for which you scolded me and still tried to find out how I know him? From here. From the TV, ”the child announces in a triumphant tone and goes back into the game.

And the boy is right. It was on TV that two adult men, two leading social and political talk shows, the elite, if I may say so, of society, gave vent to their dirty tongues - to the approving applause of the crowd sitting in the studio.

Both are fathers with many children. Both are Orthodox Christians, extremely concerned about the low level of morality in certain segments of society, calling especially immoral fellow citizens freaks and demons.

Sweet couple. Vladimir Soloviev and Sergey Mikheev.

For a long time Mikheev went to Soloviev as a guest expert. He was not famous for anything special, except for obstinacy in upholding his purely patriotic views, intolerance of the "enemies" of the Fatherland and the ability to shout down opponents. This good fellow never let the presenter down and even tried several times to personally stuff the face of the “slanderers of Russia”. This is how he deserved his personal talk show, which appeared on the air of the channel "Russia" at the beginning of the year and was called "the author's program of Sergei Mikheev."

And for support and training, Mikheev was initially assigned a "uncle" mentor Vladimir Soloviev. The "first time" dragged on for several months, as it turned out that the case was difficult, the client was difficult to learn and poorly understood the difference between the moderator of the discussion and its participant. He stands most of the program, reading it in a characteristic hoarse voice, completely devoid of any modulations, eyeliner from the monitor. In general terms, they look comical, recalling the once popular humorists Tarapunka and Shtepsel.

A plump, short Solovyov in black bell-bottoms stands with his legs wide apart, like a sailor on the deck while heaving. Long Mikheev, on the contrary, uncertainly shifts from foot to foot, obsequiously looking at the Teacher, who is conducting a master class for the beginner right on the air.

And then this week came his finest hour. The program, as usual, was about Ukraine. They, in fact, are not talking about anything else. A joke even appeared on the Internet: “If the head of Russian TV is cut off, he will talk about Ukraine for another three minutes”.

Ukrainian guests, who actually work in these shows as whipping boys, as a rule, stoically endure the insults of the presenters both to their home country and personally to themselves. They are periodically driven through the door, they again and again enter the window of other similar programs - fortunately, they are dark and dark on the Russian air.

And then they mentioned the Holodomor. And one of the Ukrainian experts dared to reply: "There was no Holodomor, eh?" This pissed Mikheev out of himself, and he finally, for the first time in months of inactivity, showed himself not as a boy, but as a husband. Leaping from his seat, he yelled in the face of the troublemaker:

“Go to f… I see, no? Free! All! Got it? I say: free! I am tired of this. It is worth muttering something. Ukrainian philosopher, on ... There, go, tell someone in the toilet, shout into the toilet. Clearly, no? All!"
Under the approving glances of his mentor, he returned to his seat and, catching his breath, continued: “I think this is possible! Because either the participants respect each other at least a little, or, if you are so smart, let them give lectures on Ukrainian philosophy somewhere. They open the cistern in the toilet and read it. "

Vladimir Soloviev, with a rather grin, could not help but react to a topic close to him, remembering the scabrous anecdote about Kai, Gerda and the Snow Queen. "Gerda says:" Kai, hurry to run home! " And he told her: “I can't. The Snow Queen gave me four ice letters "Zh", "O", "P" and "A" and told me to add the word "Happiness" from them. The people in the studio whinnied and clapped their hands again.

It was this episode, unfortunately, that reached the ears of my first grader, putting me in a difficult position: how to explain to a child that a word that the uncles famously pronounced on TV is undesirable for public use at school, at home or on the playground?

Yes, these well-behaved citizens and fathers with many children wanted to spit on the feelings of viewers who want to protect their children from indecency at least on the air of federal TV.

Moreover, the part of the body named
У записи 4 лайков,
0 репостов,
394 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Марон

Понравилось следующим людям