Об этой песне я впервые услышала на лекциях...

Об этой песне я впервые услышала на лекциях по истории поп-музыки США XX века, которые посещала вольнослушателем в Штатах. Не думаю что понимала до конца о чем там поется, пока буквально на днях не прочитала книгу Майи Анжелу "Я знаю почему поет птица в клетке". Книга долгое время была запрещена в США, как и эта песня.
По легенде, Йоко Оно в одном из интервью проронила эту фразу, ставшую впоследствии заглавием для песни Джона Леннона. Оба произведения заняли достойное место в культурной истории США и могут считаться иконами движения людей за свои права.
I first heard about this song at lectures on the history of pop music in the United States of the 20th century, which I attended as an auditor in the States. I don’t think I fully understood what was being sung there, until just the other day I read the book by Maya Angelou "I know why the bird in the cage sings." The book was banned in the USA for a long time, like this song.
According to legend, Yoko Ono in an interview uttered this phrase, which later became the title for the song of John Lennon. Both works have taken their rightful place in the cultural history of the United States and can be considered icons of the movement of people for their rights.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Людмила Осипова

Понравилось следующим людям