Сегодня поняли смысл приколов из серии "это Питер,...

Сегодня поняли смысл приколов из серии "это Питер, детка".
Гуляли по центру вдоль набережных. Идем по Ваське, поровнялись с каким-то местным пьянчужкой в равных джинсах, тапках и грязной жилетке. Идет шатается. Обхожу стороной. Он поровнявшись с Ромой говорит ему по английски "Хотите, покажу магазин, где можно дешево купить алкоголь даже ночью?" Я в шоке... Рома отвечает по английски, что, спасибо, нам не надо. Далее этот персонаж продолжает на весьма уверенном английском рассказывать, что нам не нужно его бояться, он не псих, ему не нужны наши деньги, он просто "дранк рашн гай". Потом расспрашивал откуда мы, остановился на Норвегии =)
Далее рассказывал, какие мы, иностранцы, смешные и что ему интересно, как живут в других странах. А потом свернул видимо в тот самый магазин =)
До сих пор в шоке )))))
Today we understood the meaning of jokes from the series "This is Peter, baby."
We walked in the center along the embankments. We walk along Vaska, equaled with some local drunkard in equal jeans, slippers and a dirty vest. Goes staggers. I go around. He, on par with Roma, speaks to him in English "Would you like to show me a store where you can buy alcohol cheaply even at night?" I'm shocked ... Roma replies in English that, thanks, we don't need it. Further, this character continues to tell in very confident English that we do not need to be afraid of him, he is not crazy, he does not need our money, he is just "Draunk Russian Guy". Then he asked where we were from, stopped at Norway =)
Then he told us how funny we are, foreigners, and that he was interested in how they live in other countries. And then I turned apparently into the same store =)
Still shocked)))))
У записи 11 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александра Гаврилова

Понравилось следующим людям