Из волшебного фильма Поллианна ИГРА ПОЛИАННЫ Всегда есть...

Из волшебного фильма Поллианна

ИГРА ПОЛИАННЫ
Всегда есть повод для радости
- Ну, сдается мне, тебе ничему не трудно радоваться, – пробормотала совершенно ошеломленная Нэнси, вспоминая, как Поллианна пыталась полюбить свою комнатку на чердаке.
Поллианна тихонько засмеялась:
- В этом-то вся и трудность нашей игры.
- Игры?
- Ну, да. Игры в то, чтобы все время радоваться.
- С тобой как, все в порядке? – сварливо осведомилась Нэнси.
- Конечно. Просто это такая игра. Мой папа научил меня играть в нее, и это очень здорово, – ответила Поллианна. – Мы начали играть в нее, когда я была еще совсем маленькой. Потом я рассказала о нашей игре в Женской помощи, и они тоже стали играть. Ну, не все, а некоторые.
- А как это? Я, конечно, не мастак на всякие игры, но все-таки расскажи. Никогда еще не слышала, чтобы играли в радость.
Поллианна засмеялась, потом вздохнула, и ее худое личико погрустнело.
- Это началось, когда нам среди пожертвований достались костыли, — торжественно изрекла она.
- Костыли?
- Да. Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину, которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли. Она писала, что они могут тоже пригодиться.
- Ну, пока я не вижу ничего забавного, — сказала Нэнси. – Что же это за игра, просто глупость какая-то.
- Да вы не поняли. Наша игра в том и заключалась, чтобы радоваться, несмотря на то, что радоваться вроде бы нечему. Вот мы с этих костылей и начали.
- Домик мой с палисадником! Да как же можно радоваться, когда ты ждешь куклу, а тебе присылают костыли!
Поллианна от радости даже в ладоши захлопала.
- Можно! Можно радоваться! Можно! Можно! — восклицала она. – Я тоже сначала подумала так же, как вы, – честно призналась она, – но потом папа
мне все объяснил.
- Может, поделишься, окажешь милость? – обиженно спросила Нэнси, ибо ей показалось, что девочка просто смеется над ней.
- А вот слушайте дальше, — как ни в чем не бывало принялась объяснять Поллианна, — именно потому и надо радоваться, что костыли мне не нужны! Вот и вся хитрость! – с победоносным видом завершила она. — Надо только знать, как к этому подступиться, и тогда играть не так уж трудно.
.
- Просто бред какой-то! — буркнула Нэнси и с тревогой посмотрела на Поллианну.
- Никакой не бред, а очень умная игра, — горячо запротестовала та. — Мы с тех пор в нее все время с папой играли. Вот только… Только… Все-таки в нее иногда очень трудно играть. Например, когда твой отец уходит в лучший мир и у тебя не остается никого, кроме Женской помощи.
- Вот именно! — с жаром поддержала ее Нэнси. – И когда тебя любимая родственница запихивает в каморку на чердаке, в которой даже мебели-то
пристойной нет.
Поллианна тяжело вздохнула.
– Вообще-то я сначала расстроилась, — призналась она. — Особенно потому, что мне было очень одиноко. А потом, мне так хотелось жить среди всех этих красивых вещей… Знаете, Нэнси, я вдруг почувствовала, что просто не могу играть в свою игру. Но потом я вспомнила, что ненавижу глядеть на свои веснушки, и тут же порадовалась, что у меня нет зеркала. Ну, а когда я взглянула в окно, и мне из него вид так понравился… И стало совсем хорошо. Понимаете, Нэнси, когда ищешь, чему бы порадоваться, обо всем остальном как-то меньше думаешь. Это то же, что с куклой.
ЭЛИНОР ПОРТЕР - ПОЛЛИАННА
From the magic movie Pollyanna

POLYANNA'S GAME
There is always reason to be happy
“Well, it seems to me that nothing is difficult for you to enjoy,” muttered Nancy, completely stunned, remembering how Pollyanna had tried to love her attic room.
Pollyanna laughed softly.
- This is the whole difficulty of our game.
- Games?
- Well yes. Games are to be happy all the time.
- How are you all right? Nancy asked grumpily.
- Sure. It’s just such a game. My dad taught me how to play it, and it's very cool, ”said Pollyanna. - We started playing it when I was still very little. Then I told about our game in Women's Help, and they also started playing. Well, not all, but some.
- How is it? I, of course, not a master at all sorts of games, but still tell me. I have never heard of a game of joy.
Pollyanna laughed, then sighed, and her thin face became sad.
“It started when we got crutches among the donations,” she said solemnly.
- Crutches?
- Yes. Then I really wanted a doll, so dad asked the woman who collected donations. And that lady replied that no one donated dolls, so instead of a doll she sends small crutches. She wrote that they can also come in handy.
“Well, until I see anything funny,” Nancy said. - What kind of game is this, just some kind of stupidity.
- Yes, you do not understand. Our game was to rejoice, despite the fact that there seems to be nothing to rejoice at. So we started with these crutches.
- My house with a front garden! But how can you be happy when you are waiting for a doll, and crutches are sent to you!
Pollyanna even clapped her hands for joy.
- Can! You can be happy! Can! Can! She exclaimed. - I, too, at first thought the same as you, - she honestly admitted, - but then dad
He explained everything to me.
“Maybe you can share it, do you have mercy?” Nancy asked offendedly, for it seemed to her that the girl was simply laughing at her.
“But listen further,” Pollyanna began to explain as if nothing had happened, “that's why we should be glad that I don't need crutches! That's the trick! - She finished with a victorious look. - You just need to know how to approach this, and then it is not so difficult to play.
...
- Just some nonsense! Nancy muttered and looked anxiously at Pollyanna.
“Not nonsense, but a very clever game,” she protested hotly. - Since then, dad and I played it all the time. That's just ... Only ... Still, it's sometimes very difficult to play it. For example, when your father goes to a better world and you have no one left but women's help.
- That's it! Nancy supported her eagerly. - And when your beloved relative stuffs you into a closet in the attic, in which even furniture
decent no.
Pollyanna sighed heavily.
“Actually, I was upset at first,” she admitted. - Especially because I was very lonely. And then, I so wanted to live among all these beautiful things ... You know, Nancy, I suddenly felt that I simply could not play my game. But then I remembered that I hate to look at my freckles, and then I was glad that I did not have a mirror. Well, when I looked out the window, and from it I liked the view so much ... And it became very good. You see, Nancy, when you are looking for something to be happy about, you somehow think less about everything else. This is the same as with the doll.
ELINOR PORTER - POLIANNA
У записи 1 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Катя Лемешева

Понравилось следующим людям