Ночь на Пасху расшивает златом Чёрный бархат постовой...

Ночь на Пасху расшивает златом
Чёрный бархат постовой души:
«Становись для всех сестрой и
братом,
Будь свечой любви и не греши!»
В ночь на Пасху смолкнут все
рыданья.
Вычищен из сердца старый хлам.
Дрогнув, потрясённо мирозданье
Загудит вослед колоколам.
Протоиерей
А. Логвинов
Easter night embroider in gold
Black Velvet of the Soul Guard:
“Become a sister to everyone and
brother
Be a candle of love and do not sin! ”
On Easter night everyone will shut off
sobs.
Old rubbish has been cleared from the heart.
Trembling, shaken by the universe
Will buzz after the bells.
Archpriest
A. Logvinov
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александрина Коханова

Понравилось следующим людям