"Эта книга посвящается М., чьи ежеутренние страдания подвигли...

"Эта книга посвящается М.,
чьи ежеутренние страдания подвигли меня придумать и провозгласить вот эту декларацию прав совиного народа:
Все, хватит.
Надоело мне ваше утро.
Ночные магазины, аптеки, кафе и рестораны, хвала Аллаху, уже есть.
Заправочные станции и железнодорожные кассы работают круглосуточно.
И еще много чего работает круглосуточно.
Все это, конечно, хорошо.
Но вся эта лафа - исключительно для удовлетворения потребительских нужд.
А ведь людям приходится не только жрать и заправлять автомобили, но еще работать, учиться, заниматься какими-то дурацкими делами, общаться с государственными учреждениями, назначать свидания водопроводчикам и т. п.
Все это мы, совы, в лучшем случае похериваем. В худшем случае мы от этого умираем молодыми.
Пора бы уже адаптировать общественную жизнь к нашим совиным потребностям.
В каждой уважающей себя организации должен быть специально обученный ночной сотрудник (или несколько), с той же квалификацией и полномочиями, что и дневные.
Ночная смена должна появиться в государственных и правительственных организациях. В первую очередь - в органах государственной власти. Могу спорить, ночной парламент, законно избранный на ночных выборах, будет не таким позорищем, как нынешний, дневной. Вполне может сложиться так, что с шести вечера до шести утра мы будем жить по более-менее разумным законам. (Жаворонкам кусочек такой хорошей жизни тоже, между прочим, перепадет, пусть не отчаиваются.)
В школах должна быть ночная смена, где совы-учителя учат сов-детей. (Только не говорите, что сов-детей не бывает: мы бываем. И перевоспитанию не поддаемся. Вот такие у нас хреновые биоритмы.)
В университетах да ПТУ всяческих и подавно должна быть ночная смена.
О курсах кройки и шитья вообще молчу.
И так далее.
По мере перехода организаций на круглосуточный режим, постепенно найдется достойная работа для сов всех профессий и склонностей.
Ночная и дневная цивилизации будут, как мне кажется, мирно и приятно уживаться друг с другом. Мы наконец перестанем друг друга раздражать. Возможно, мы даже возлюбим друг друга и станем назначать друг другу свидания в сумерках. Дивная гармония воцарится тогда среди человеков.
Предлагаю уважаемому человечеству приступить к выполнению моей разумной социальной программы немедленно.
В противном случае я за себя не ручаюсь (и другим не советую)(с)Макс Фрай
"This book is dedicated to M.,
whose daily suffering prompted me to come up with and proclaim this declaration of the rights of the owl’s people:
Enough.
I'm tired of your morning.
Night shops, pharmacies, cafes and restaurants, praise be to Allah, are already there.
Gas stations and train stations operate around the clock.
And much more that works around the clock.
All this, of course, is good.
But all this Lafa is solely for satisfying consumer needs.
But people have to not only eat and refuel cars, but also work, study, do some silly things, communicate with government agencies, make appointments with plumbers, etc.
All this, we owls, in the best case, poher. In the worst case, we die young from this.
It is time to adapt social life to our owl needs.
Each self-respecting organization should have a specially trained night employee (or several), with the same qualifications and powers as daytime employees.
The night shift should appear in state and government organizations. First of all, in government bodies. I can argue that the night parliament, legally elected in the night elections, will not be as disgraceful as the current day one. It may well be that from six in the evening until six in the morning we will live according to more or less reasonable laws. (A piece of such a good life, too, by the way, will fall into the Lark, let them not despair.)
Schools should have a night shift where owl teachers teach ow children. (Just don’t say that there are no owls: we do. And we don’t succumb to re-education. These are our shitty biorhythms.)
At universities and vocational schools all sorts of and even more so there should be a night shift.
I am silent about cutting and sewing courses.
Etc.
As organizations switch to a round-the-clock mode, gradually there will be decent work for owls of all professions and inclinations.
It seems to me that night and day civilizations will peacefully and pleasantly get along with each other. We finally stop annoying each other. Perhaps we will even love each other and begin to date each other at dusk. Marvelous harmony will reign among people then.
I suggest that respected humanity begin to implement my sensible social program immediately.
Otherwise, I can not vouch for myself (and I do not advise others) (c) Max Fry
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Головин

Понравилось следующим людям