В час, когда восходящее солнце первыми рассветными лучами...

В час, когда восходящее солнце первыми рассветными лучами едва золотит вершины гор, и прохладный воздух наполняется живительным теплом и светом, и птицы, просыпаясь, начинают свои утренние песни, что приносят в мир радость и безмятежность, бей головой о кирпич.
И в час полудня, когда жар солнца нестерпим и лучи его заставляют все живое прятаться в тень, и пересыхает земля, жадно желая влаги, и птицы перестают петь и все живое замирает, укрываясь от палящего зноя, бей головой о кирпич.
И в час заката, когда небо на западе окрашего в багрянец, и черные вершины гор высятся гордо и неприступно, и холодный ветер несет прохладу измученной земле, и звери, и птицы и гады морские погружаются в сладостный сон, бей головой о кирпич.
И в час полуночи, когда бледный диск луны светит в черном небе, и тысячи созвездий холодными иглами света равнодушно глядят на серую землю, и в холодном воздухе слышны шелчки и пересвисты, и первые капли росы появляются на листьях и травах, бей головой о кирпич.

И настанет день, когда кирпич расколется.
At the hour when the rising sun with the first dawn rays barely gilded the tops of the mountains, and the cool air is filled with life-giving warmth and light, and the birds, waking up, begin their morning songs, which bring joy and serenity to the world, hit your head on a brick.
And at noon, when the heat of the sun is unbearable and its rays cause all living things to hide in the shade, and the earth dries up, eagerly wanting moisture, and the birds stop singing and all living things freeze, hiding from the scorching heat, beat your head against a brick.
And at sunset time, when the sky in the west is covered in scarlet, and the black peaks of the mountains rise proudly and impregnable, and the cold wind carries the coolness of the exhausted land, and the animals, and the birds and the sea reptiles plunge into a sweet dream, hit your head on a brick.
And at midnight, when the pale disk of the moon shines in the black sky, and thousands of constellations with cold needles of light indifferently look at the gray earth, and in the cold air silks and shuffles are heard, and the first drops of dew appear on leaves and herbs, hit your head against a brick.

And the day will come when the brick will crack.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Чайка

Понравилось следующим людям