Судя по новостной ленте, Левиафан становится словом нарицательным:...

Судя по новостной ленте, Левиафан становится словом нарицательным: левиафанство, отлевиафанить, "вышел на улицу посмотрел Левиафан". Теперь это не ветхозаветный зверь, а олицетворение государства. Беда короче
Judging by the news feed, Leviathan becomes a household word: leviathanism, otleviafanit, "went out and looked Leviathan." Now this is not the Old Testament beast, but the personification of the state. The trouble is shorter
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елена Хирш

Понравилось следующим людям