"Вздувается у площади за ротой рота, у злящейся...

"Вздувается у площади за ротой рота,
у злящейся на лбу вздуваются вены.
«Постойте, шашки о шелк кокоток
вытрем, вытрем в бульварах Вены!»"

1 августа 1914 года.
"Inflates at the square behind the company of the company,
angry veins swell on the forehead.
"Wait, checkers on silk cocotte
wipe, wipe in the boulevards of Vienna! ""

August 1, 1914.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Макаров

Понравилось следующим людям