— Простите, но я не поняла: подарок на день нерожденья? Что это...

— Простите, но я не поняла: подарок на день нерожденья? Что это такое?
— Подарок, который тебе дарят не на день рожденья, конечно.
Алиса задумалась.
— Мне больше нравятся подарки на день рожденья, — сказала она наконец.
— А вот и зря! — вскричал Шалтай-Болтай. — Сколько в году дней?
— Триста шестьдесят пять.
— А сколько у тебя дней рожденья?
— Один.
— Триста шестьдесят пять минус один — сколько это будет?
— Триста шестьдесят четыре, конечно.
— ….. Значит, так: триста шестьдесят четыре дня в году ты можешь получать подарки на день нерожденья.
- Excuse me, but I did not understand: a gift for the day of unborn? What it is?
“A gift that is not given to you on your birthday, of course.”
Alice thought for a moment.
“I like birthday presents better,” she said finally.
- And in vain! Cried Humpty Dumpty. - How many days a year?
- Three hundred sixty five.
“And how many birthdays do you have?”
- One.
- Three hundred sixty five minus one - how much will it be?
“Three hundred sixty four, of course.”
- ... .. So, this way: three hundred sixty-four days a year, you can receive gifts for the day of unborn.
У записи 8 лайков,
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анна Война

Понравилось следующим людям