Старинная народная сказка шаманов Ледяных вершин. Впал шаман...

Старинная народная сказка шаманов Ледяных вершин.

Впал шаман в транс. Транс оказался глубокий-преглубокий. Пришло время выходить из него - выходит, выходит, а вернуться не может. Позвал тогда шаман мысленно жену.

Жена шамана травами задымила, заклинания зашептала, тянет шамана из транса, вытянуть не может. Нырнула тогда жена шамана в транс за шаманом и позвала мысленно внучку.

Внучка травами задымила, заклинания зашептала. Тянет жену шамана из транса, жена шамана - шамана тянет, вытянуть не могут. Впала тогда внучка в транс и позвала волка.

Волк прибежал, воем завыл, духов предков пробудил, тянет внучку шамана, внучка тянет жену шамана, жена шамана шамана тянет. Не вытянуть им шамана. Позвал тогда волк горную львицу.

Львица заурчала, зарычала, духов природы пробудила. Львица за волка, волк за внучку шамана, внучка шамана за жену шамана, жена шамана за шамана - тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала тогда горная львица орла.

Орёл прилетел, закричал, силы небесные призвал. Орёл за львицу, львица за волка, волк за внучку шамана, внучка шамана за жену шамана, жена шамана за шамана... тянут-потянут, тянут-потянут... тут орёл как клюнет львицу за хвост - и вытянули шамана из транса.
An old folk tale of the shafts of the Ice Peaks.

The shaman fell into a trance. The trance turned out to be deep-deep. It's time to get out of it - comes out, comes out, but can’t come back. Then the shaman called his wife mentally.

The shaman’s wife smoked herbs, whispered spells, pulled the shaman out of a trance, and couldn’t pull it out. Then the wife of the shaman dived into a trance behind the shaman and mentally called her granddaughter.

Granddaughter smoked herbs, whispered spells. Pulls the shaman’s wife out of a trance, the shaman’s wife pulls the shaman, they cannot pull out. Then the granddaughter fell into a trance and called the wolf.

The wolf came running, howling, howled the ancestors' spirits, pulls the shaman’s granddaughter, granddaughter pulls the shaman’s wife, the shaman’s wife pulls. Do not stretch them a shaman. Then the wolf called a mountain lioness.

The lioness purred, growled, awakened the spirits of nature. A lioness for a wolf, a wolf for a granddaughter of a shaman, a granddaughter of a shaman for a wife of a shaman, a wife of a shaman for a shaman - pull-pull, cannot stretch. Then the mountain lioness called the eagle.

The eagle flew in, screamed, called upon the powers of heaven. An eagle for a lioness, a lioness for a wolf, a wolf for a granddaughter of a shaman, a granddaughter of a shaman for a shaman’s wife, a shaman’s wife for a shaman ... pull-pull, pull-pull ... then the eagle as if pecking a lioness by the tail - and pulled the shaman out of a trance.
У записи 125 лайков,
0 репостов,
932 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгения Кропотова

Понравилось следующим людям