... Старый Мазай разболтался в сарае: "В нашем...

...

Старый Мазай разболтался в сарае:
"В нашем болотистом, низменном крае
Впятеро больше бы дичи велось,
Кабы сетями ее не ловили,
Кабы силками ее не давили;
Зайцы вот тоже, - их жалко до слез!
Только весенние воды нахлынут,
И без того они сотнями гинут, -
Нет! еще мало! бегут мужики,
Ловят, и топят, и бьют их баграми.
Где у них совесть ?.. Я раз за дровами
В лодке поехал - их много с реки
К нам в половодье весной нагоняет, -
Еду, ловлю их. Вода прибывает.
Вижу один островок небольшой -
Зайцы на нем собралися гурьбой.
С каждой минутой вода подбиралась
К бедным зверькам; уж под ними осталось
Меньше аршина земли в ширину,
Меньше сажени в длину.
Тут я подъехал: лопочут ушами,
Сами ни с места; я взял одного,
Прочим скомандовал: прыгайте сами!
Прыгнули зайцы мои, - ничего!
Только уселась команда косая,
Весь островочек пропал под водой.
" То-то! - сказал я, - не спорьте со мной!
Слушайтесь, зайчики, деда Мазая!"
Этак гуторя, плывем в тишине.
Столбик не столбик, зайчишко на пне,
Лапки скрестивши, стоит, горемыка,
Взял и его - тягота невелика!
Только что начал работать веслом,
Глядь, у куста копошится зайчиха -
Еле жива, а толста как купчиха!
Я ее, дуру, накрыл зипуном -
Сильно дрожала... Не рано уж было.
Мимо бревно суковатое плыло,
Зайцев с десяток спасалось на нем.
"Взял бы я вас - да потопите лодку!"
Жаль их, однако, да жаль и находку -
Я зацепился багром за сучок
И за собою бревно поволок...

Было потехи у баб, ребятишек,
Как прокатил я деревней зайчишек:
"Глянь-ко: что делает старый Мазай!"
Ладно! любуйся, а нам не мешай!
Мы за деревней в реке очутились.
Тут мои зайчики точно сбесились:
Смотрят, на задние лапы встают,
Лодку качают, грести не дают:
Берег завидели плуты косые,
Озимь, и рощу, и кусты густые!..
К берегу плотно бревно я пригнал,
Лодку причалил - и "с богом!" сказал...

И во весь дух
Пошли зайчишки.
А я им: "У-х!"
Живей, зверишки!
Смотри, косой,
Теперь спасайся,
А чур зимой
Не попадайся!
Прицелюсь - бух!
И ляжешь... Ууу-х!.."
Мигом команда моя разбежалась,
Только на лодке две пары осталось -
Сильно измокли, ослабли; в мешок
Я их поклал - и домой приволок,
За ночь больные мои отогрелись,
Высохли, выспались, плотно наелись;
Вынес я их на лужок; из мешка
Вытряхнул, ухнул - и дали стречка!
Я проводил их всё тем же советом:
"Не попадайся зимой!"
Я их не бью ни весною, ни летом,
Шкура плохая, - линяет косой... "

( 1870 ) Н. А. Некрасов
...

Old Mazai blabbed out in the barn:
"In our marshy, lowland
Five times more game would be conducted,
If they didn’t catch her with nets,
If she didn’t crush her by force;
Hares, too, - they feel sorry for the tears!
Only spring water will flood
And without that they will perish in hundreds,
Not! still not enough! men are running
They catch, and drown, and beat them with hoes.
Where do they have a conscience? .. Once I get firewood
I went in a boat - there are a lot of them from the river
To us in the spring floods, -
Food, catch them. Water is coming.
I see one small island -
Hares on it gathered in a crowd.
Every minute the water was collected
To the poor animals; it’s left under them
Less arshin of land wide
Less fathom in length.
Then I drove up: popping ears
Themselves out of place; I took one
He ordered the others: jump yourself!
My hares jumped - nothing!
Only the squint sat down,
The whole island disappeared under water.
“That's it!” I said, “don't argue with me!”
Listen, bunnies, grandfather Mazaya! "
That way, we swim in silence.
A column is not a column, a rabbit on a stump,
Crossed legs, standing, miserable,
He took it too - the burden is not great!
Just started working as an oar,
Look, a hare is swarming in the bush -
Barely alive, and the thick as a merchant!
I, her fool, covered with zipun -
She trembled violently ... It was not too early.
A log of a dull swam past
A dozen zaitsev escaped on it.
"I would take you - yes sink the boat!"
Pity them, however, so sorry and find -
I got hooked on a bitch
And the log was dragged after it ...

There was fun with the women, the kids,
As I drove a village of rabbits:
"Look, what old Mazay is doing!"
Okay! admire, but do not bother us!
We found ourselves in a river outside a village.
Then my bunnies are definitely gone crazy:
They look, stand on their hind legs,
They pump the boat, do not give rowing:
Oblique rogues saw the shore,
Winter, and grove, and thick bushes! ..
I drove a log tight to the shore,
The boat moored - and "with God!" said ...

And in all my heart
Send the bunnies.
And I told them: "Uh!"
Live, animals!
Look oblique
Now save yourself
A chur in the winter
Do not get caught!
Take a look - bang!
And lie down ... Ooooh! .. "
Instantly my team fled,
Only two pairs left on the boat -
Very wet, weakened; in the bag
I sent them - and dragged them home,
My patients warmed up during the night
Dry, slept, ate tightly;
I carried them to the meadow; out of the bag
Shook out, smiled - and gave a strew!
I followed them all with the same advice:
"Don't get caught in winter!"
I do not beat them in the spring or in the summer,
The skin is bad - sheds oblique ... "

(1870) N.A. Nekrasov
У записи 2 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Боб Урод

Понравилось следующим людям