КОТорский маркетинг – идти мимо и не пройти...

КОТорский маркетинг – идти мимо и не пройти мимо.
В старом городе на одном из шкафов, располагающемся у входа в какой-то там магазин, спят котейки. Славные пушистые добротные такие, упитанные. Я, есессно, ломанулась гладить и с восторгом заявила Василию: «Они не блохастые!»
«Еще бы, - хмыкнул Василия, - они же здесь работают, на шкаф посмотри». Я перевела взгляд в витрину и стала разглядывать украшения – кулоны, сережки, браслеты. И вся эта прелесть с фигурами разных котеек, таких же славных, как те, что дрыхли сверху.
COMMUNITY marketing - to pass by and not to pass by.
In the old town, cats are sleeping on one of the cupboards located at the entrance to some store there. Nice, fluffy, solid, well-fed. I, esesso, rushed to stroke and enthusiastically declared to Vasily: “They are not flea!”
“Well,” Vasily grunted, “they work here, look at the closet.” I looked into the window and began to look at the jewelry - pendants, earrings, bracelets. And all this charm with figures of different cats, as glorious as those that were breathing on top.
У записи 4 лайков,
0 репостов,
156 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталия Субаева

Понравилось следующим людям