Кажется, я из поколения Z «когда это еще...

Кажется, я из поколения Z «когда это еще не было мейнстримом». Хорошо живу к 30 годам, проснулся с детьми и ипотекой и абсолютно не представляю, как всего этого добился.

Странно, почему у людей старшего поколения слово «цель» вызывает такой трепет. Хотя их, не мой сверстник давно перевел китайцев на русский.
«Один знакомый тоже шел на Северный полюс
Оказался предпринимателем в Костроме
Так начинания, вознесшиеся мощно,
Сворачивают в сторону, теряют имя действия - какой срам
Я не вижу причины куда-то стремиться, если в итоге ты всегда оказываешься где-то не там»
I seem to be from Generation Z "when it was not mainstream yet." I live well by the age of 30, woke up with children and a mortgage, and I have no idea how I achieved all this.

It is strange why among older people the word “goal” causes such a thrill. Although they, not my peers, have long translated the Chinese into Russian.
“One friend also went to the North Pole
Turned out to be an entrepreneur in Kostroma
So beginnings ascended powerfully,
Turn to the side, lose the name of the action - what a shame
I don’t see a reason to strive somewhere, if in the end you always find yourself somewhere not there ”
У записи 2 лайков,
0 репостов,
181 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Романовский

Понравилось следующим людям