Талеб — торт. Просто охуенчик. И да, там тоже в конце про Путина.
"""
Если человек годами лишает себя свободы на девять часов в день и пунктуально приходит в офис, отказывая себе в праве составлять собственное расписание, это достаточная демонстрация покорности. Вы имеете дело с послушным, приученным к лотку домашним животным. Сотрудники не склонны к риску; они боятся увольнения больше, чем подрядчик — судебного иска. Даже когда сотрудник уходит, он все равно склонен вести себя «удобно» для компании, ведь за время работы он сильно вложился в нее — и теперь не склонен разрушать то, что строил годами.
<...>
Обратите внимание на языковой аспект — следующая после экспериментов со стилем причина, почему трейдеров стоит держать подальше от несвободных, чуждых риску людей.
В мое время никто не выражался нецензурно на публике, за исключением тех, кто входил в какую-либо группировку— и тех, кто таким образом давал понять, что он не раб. Трейдеры ругались, как сапожники, да и сам я не бранился только дома или в литературных текстах. Нецензурные выражения в социальных сетях (к примеру, в Twitter) — это способ демонстрации свободы, а значит, и компетентности.
Создать впечатление о компетентности не получится, если не идти на определенные риски. Таким образом, на сегодняшний день брань — это показатель статуса. (...) Брань и нецензурная лексика воспринимается, как признак «собачьего» статуса, полного невежества — слово canaille, «чернь», этимологически восходит к латинскому слову, обозначающему «пес». Ирония состоит в том, что высочайшему статусу свободного человека сопутствует добровольное заимствование повадок низшего класса. Пресловутые английские «манеры» — вовсе не аристократическая черта. Они характерны для обывателей, и вся концепция английских манер лишь способствует одомашниванию тех, кому отведена роль одомашненных.
"""
"""
Если человек годами лишает себя свободы на девять часов в день и пунктуально приходит в офис, отказывая себе в праве составлять собственное расписание, это достаточная демонстрация покорности. Вы имеете дело с послушным, приученным к лотку домашним животным. Сотрудники не склонны к риску; они боятся увольнения больше, чем подрядчик — судебного иска. Даже когда сотрудник уходит, он все равно склонен вести себя «удобно» для компании, ведь за время работы он сильно вложился в нее — и теперь не склонен разрушать то, что строил годами.
<...>
Обратите внимание на языковой аспект — следующая после экспериментов со стилем причина, почему трейдеров стоит держать подальше от несвободных, чуждых риску людей.
В мое время никто не выражался нецензурно на публике, за исключением тех, кто входил в какую-либо группировку— и тех, кто таким образом давал понять, что он не раб. Трейдеры ругались, как сапожники, да и сам я не бранился только дома или в литературных текстах. Нецензурные выражения в социальных сетях (к примеру, в Twitter) — это способ демонстрации свободы, а значит, и компетентности.
Создать впечатление о компетентности не получится, если не идти на определенные риски. Таким образом, на сегодняшний день брань — это показатель статуса. (...) Брань и нецензурная лексика воспринимается, как признак «собачьего» статуса, полного невежества — слово canaille, «чернь», этимологически восходит к латинскому слову, обозначающему «пес». Ирония состоит в том, что высочайшему статусу свободного человека сопутствует добровольное заимствование повадок низшего класса. Пресловутые английские «манеры» — вовсе не аристократическая черта. Они характерны для обывателей, и вся концепция английских манер лишь способствует одомашниванию тех, кому отведена роль одомашненных.
"""
Taleb is a cake. Just a fucker. And yes, there is also at the end about Putin.
"" "
If a person has been depriving himself of freedom for nine hours a day for years and punctually comes to the office, denying himself the right to set up his own schedule, this is a sufficient demonstration of humility. You are dealing with an obedient, dog-trained pet. Employees are not risk averse; they fear dismissal more than a contractor - a lawsuit. Even when an employee leaves, he is still inclined to behave “conveniently” for the company, because during his work he invested heavily in it - and now he is not inclined to destroy what he had been building for years.
<...>
Pay attention to the linguistic aspect - the next reason after experimenting with style is why traders should be kept away from unfree, risk-alien people.
In my time, no one was using foul language in public, with the exception of those who belonged to any group — and those who thus made it clear that he was not a slave. Traders swore like shoemakers, and I myself did not scold only at home or in literary texts. Obscene expressions on social networks (for example, on Twitter) are a way of demonstrating freedom, and therefore competence.
It will not work to create an impression of competency if you do not take certain risks. Thus, today, abuse is an indicator of status. (...) Swearing and obscene language is perceived as a sign of “canine” status, complete ignorance - the word canaille, “mob”, etymologically goes back to the Latin word for “dog”. The irony is that the highest status of a free person is accompanied by the voluntary borrowing of the habits of the lower class. The notorious English “manners” are not at all an aristocratic trait. They are characteristic of the layman, and the whole concept of English manners only contributes to the domestication of those who are assigned the role of domesticated.
"" "
"" "
If a person has been depriving himself of freedom for nine hours a day for years and punctually comes to the office, denying himself the right to set up his own schedule, this is a sufficient demonstration of humility. You are dealing with an obedient, dog-trained pet. Employees are not risk averse; they fear dismissal more than a contractor - a lawsuit. Even when an employee leaves, he is still inclined to behave “conveniently” for the company, because during his work he invested heavily in it - and now he is not inclined to destroy what he had been building for years.
<...>
Pay attention to the linguistic aspect - the next reason after experimenting with style is why traders should be kept away from unfree, risk-alien people.
In my time, no one was using foul language in public, with the exception of those who belonged to any group — and those who thus made it clear that he was not a slave. Traders swore like shoemakers, and I myself did not scold only at home or in literary texts. Obscene expressions on social networks (for example, on Twitter) are a way of demonstrating freedom, and therefore competence.
It will not work to create an impression of competency if you do not take certain risks. Thus, today, abuse is an indicator of status. (...) Swearing and obscene language is perceived as a sign of “canine” status, complete ignorance - the word canaille, “mob”, etymologically goes back to the Latin word for “dog”. The irony is that the highest status of a free person is accompanied by the voluntary borrowing of the habits of the lower class. The notorious English “manners” are not at all an aristocratic trait. They are characteristic of the layman, and the whole concept of English manners only contributes to the domestication of those who are assigned the role of domesticated.
"" "
У записи 10 лайков,
0 репостов,
253 просмотров.
0 репостов,
253 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Key-G B-Tee