у него без неё остывает эспрессо-маккьято
где-то в центре, в опустевшем под вечер кафе.
так случается пятую осень. и есть вероятность,
через год он поставит ещё один прочерк
в графе...
у неё без него поутру леденеют ладони.
листья падают вниз, оставляя круги на воде.
возвращаясь домой, она едет в последнем вагоне.
так случается пятую осень
и есть ли предел?
всё течёт как всегда -
без эмоций, интриг и загадок.
в ночь с субботы на зиму уже не переводят часы...
у него без неё череда аварийных посадок.
у неё без него и посадочной нет полосы...
где-то в центре, в опустевшем под вечер кафе.
так случается пятую осень. и есть вероятность,
через год он поставит ещё один прочерк
в графе...
у неё без него поутру леденеют ладони.
листья падают вниз, оставляя круги на воде.
возвращаясь домой, она едет в последнем вагоне.
так случается пятую осень
и есть ли предел?
всё течёт как всегда -
без эмоций, интриг и загадок.
в ночь с субботы на зиму уже не переводят часы...
у него без неё череда аварийных посадок.
у неё без него и посадочной нет полосы...
he espresso-macchiato cools down without her
somewhere in the center, in an empty cafe in the evening.
this is the fifth fall. and there is a chance
in a year he will put another dash
in the graph ...
her hands freeze in the morning without him.
leaves fall down, leaving circles in the water.
returning home, she rides in the last carriage.
it happens the fifth fall
and is there a limit?
everything flows as always -
without emotions, intrigues and riddles.
on the night of Saturday to winter, the clock no longer changes ...
he has without her a series of emergency landings.
she has no lane without him ...
somewhere in the center, in an empty cafe in the evening.
this is the fifth fall. and there is a chance
in a year he will put another dash
in the graph ...
her hands freeze in the morning without him.
leaves fall down, leaving circles in the water.
returning home, she rides in the last carriage.
it happens the fifth fall
and is there a limit?
everything flows as always -
without emotions, intrigues and riddles.
on the night of Saturday to winter, the clock no longer changes ...
he has without her a series of emergency landings.
she has no lane without him ...
У записи 5 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Аня Горохова