Как славно вечером в избе, запутавшись в своей...

Как славно вечером в избе,

запутавшись в своей судьбе,

отбросить мысли о себе

и, притворясь, что спишь,

забыть о мире сволочном

и слушать в сумраке ночном,

как в позвоночнике печном

разбушевалась мышь.


Как славно вечером собрать

листки в случайную тетрадь

и знать, что некому соврать:

"низвергнут!", "вознесен!".

Столпотворению причин

и содержательных мужчин

предпочитая треск лучин

и мышеловки сон.


С весны не топлено, и мне

в заплесневелой тишине

быстрей закутаться в кашне,

чем сердце обнажить.

Ни своенравный педагог,

ни группа ангелов, ни Бог,

перешагнув через порог нас не научат жить.


Иосиф Бродский.
How nice the evening in the hut

entangled in his fate

drop thoughts of yourself

and pretending to sleep

forget about the bastard world

and listen in the dusk of the night

like in the spine of the stove

the mouse raged.


How nice to collect in the evening

random notebook

and to know that there is no one to lie:

“cast down!”, “exalted!”.

Crowd of Reasons

and substantial men

preferring crackle

and mousetraps sleep.


Since spring, not melted, and to me

in moldy silence

quickly wrap up in muffin,

than to draw a heart.

Not a wayward teacher,

neither a group of angels nor God

stepping over the threshold will not teach us how to live.


Joseph Brodsky.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алсу Ульмашева

Понравилось следующим людям