что-нибудь к чаю http://stihi.ru/2011/03/19/765 сегодня после работы купи...

что-нибудь к чаю
http://stihi.ru/2011/03/19/765

сегодня после работы купи что-нибудь к чаю:
сегодня один человек визит нанесёт к шести.
он не признается, что скучает, но он скучает,
когда обстоятельства вас никак не могут свести.

так принимай же скорее гостя к себе, когда он
устал от речей и странствий, хлопотами измождён;
ударом жизни отправлен в очередной нокдаун
или же просто до нитки вымок под сильным дождём.

отогревай ладони его, скажи ему слово, -
затем, чтобы вечер сбылся уютен, терпок и тих,
а то, что, возможно, ты любишь кого-то другого, -
так это мы все тут, в какой-то мере, любим других.

а то, что в сомнениях маешься, губы кусая,
оплошностей после всего несбывшегося боясь, -
так это мы все, поверь, с надтреснутыми сердцами,
и всем из нас хоть однажды нашлось, с кем утратить связь.

так вот себе и живи, простые правила зная:
не гуляй в холод без шапки, надевай в дождь капюшон;
никогда в гостях не засиживайся допоздна и
успевай, пока последний транспорт ещё не ушёл...

и гость собирается, вот он стоит на пороге:
быстро была исчерпана вечерняя благодать.
ты ему напоследок желаешь лёгкой дороги,
и он успевает уехать. мог бы и опоздать.
something for tea
http://stihi.ru/2011/03/19/765

today after work buy something for tea:
today one person will pay a visit to six.
he doesn’t admit that he misses, but he misses,
when circumstances cannot bring you down.

so take rather a guest to yourself when he
tired of speeches and wanderings, exhausted by troubles;
the blow of life sent to another knockdown
or just to a thread soaked in heavy rain.

warm his palms, tell him a word, -
then, so that the evening comes true cozy, tart and quiet,
and the fact that perhaps you love someone else is
so we are all here, to some extent, love others.

but the fact that you toss in doubt, biting your lips,
oversights after all unfulfilled fearing -
so it’s all of us, believe me, with cracked hearts,
and all of us at least once found with whom to lose touch.

So live and yourself, simple rules knowing:
do not walk in the cold without a hat, put on a hood in the rain;
never stay up late and
keep up while the last transport has not yet left ...

and the guest is going, here he stands on the threshold:
evening grace was quickly exhausted.
you finally wish him an easy road,
and he manages to leave. could be late.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталия Нагибина

Понравилось следующим людям