Продолжение Танья, 7 хешвана
Святое послание
Глава 26
וּמַה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל שֶׁהַמִּשְׁנָיוֹת הֵן בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה,
Когда же раби Ицхак Лурия возводил [духовную природу] Мишны к сфире Малхут мира Йецира,
רוֹצֶה לוֹמַר לְבוּשׁ מַלְכוּת דִּיצִירָה שֶׁנִּתְלַבְּשָׁה בָּהּ מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
он имел в виду, что эта сфира Малхут мира Йецира служит оболочкой [«левуш»] сфире Малхут мира Ацилут,
וּמַלְכוּת דִּיצִירָה נִקְרָא "שִׁפְחָה" לְגַבֵּי מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
и [поэтому] сфира Малхут мира Йецира называется «служанкой» [«шифха»] сфиры Малхут мира Ацилут,
וּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה נִקְרָא "אָמָה".
а сфира Малхут мира Бриа — «домоправительницей» [«ама»] последней.
Категория «ама» выше категории «шифха».
וְתֵדַע, מִמַּה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל דְּמִקְרָא דְּהַיְנוּ תוֹרַה שֶׁבִּכְתָב הוּא בַּעֲשִׂיָּה,
Доказательством тому — служат слова раби Ицхака Лурии о том, что [духовная природа] текстов Торы, читаемых вслух на особый мотив, — Письменной Торы [«Тора ше-би-хтав»], — относится к миру Асия.
Из этого видно, что суть Мишны — сфира Малхут мира Ацилут, а в мире Йецира эта сфира — лишь оболочка ее.
וַהֲרֵי מְפֹרָשׁ בַּזֹּהַר וּבְכִתְבֵי הָאֲרִיזַ"ל מְקוֹמוֹת אֵין מִסְפָּר, שֶׁהִיא תִּפְאֶרֶת, שֶׁהוּא "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת?
С другой стороны, в книге «Зоар» и в трудах раби Ицхака Лурии часто повторяется, что [духовная сущность] Письменной Торы — сфира Тиферет, основа Малого Лика [«Зеэр анпин»] мира Ацилут;
В этих источниках подразумевается следующее:
אֶלָּא שֶׁמִּתְלַבֶּשֶׁת בַּעֲשִׂיָּה.
мир Асия служит оболочкой для [сфиры Тиферет — Б-жественной природы] Письменной Торы.
וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בְּסֵפֶר הַכַּוָּנוֹת, שֶׁמִּקְרָא וּמִשְׁנָה וְתַלְמוּד וְקַבָּלָה כֻּלָּם בַּאֲצִילוּת,
В «Книге медитации» [«Сефер а-каванот»] прямо сказано, что Танах [«Микра»], Мишна, Талмуд и Кабала коренятся в мире Ацилут:
אֶלָּא שֶׁמִּקְרָא מִתְלַבֵּשׁ עַד עֲשִׂיָּה,
Но при этом Танах облекается вплоть до мира Асия;
Б-жественная сущность Танаха заключена в нескольких слоях оболочек, позволяющих ему воплотиться во все духовные уровни — от мира Ацилут и до мира Асия.
וּמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה,
А Мишна — до Йецира;
Б-жественная сущность Мишны заключена в меньшее количество оболочек, позволяющих ей воплотиться в более ограниченный ряд духовных уровней — от мира Ацилут и до мира Йецира.
וְתַלְמוּד בִּבְרִיאָה.
А Вавилонский Талмуд, трактат — в Бриа.
Б-жественная природа Талмуда заключена в одну оболочку, позволяющую ей воплотиться в еще более ограниченный ряд духовных уровней — от мира Ацилут и до мира Бриа.
Святое послание
Глава 26
וּמַה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל שֶׁהַמִּשְׁנָיוֹת הֵן בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה,
Когда же раби Ицхак Лурия возводил [духовную природу] Мишны к сфире Малхут мира Йецира,
רוֹצֶה לוֹמַר לְבוּשׁ מַלְכוּת דִּיצִירָה שֶׁנִּתְלַבְּשָׁה בָּהּ מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
он имел в виду, что эта сфира Малхут мира Йецира служит оболочкой [«левуш»] сфире Малхут мира Ацилут,
וּמַלְכוּת דִּיצִירָה נִקְרָא "שִׁפְחָה" לְגַבֵּי מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
и [поэтому] сфира Малхут мира Йецира называется «служанкой» [«шифха»] сфиры Малхут мира Ацилут,
וּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה נִקְרָא "אָמָה".
а сфира Малхут мира Бриа — «домоправительницей» [«ама»] последней.
Категория «ама» выше категории «шифха».
וְתֵדַע, מִמַּה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל דְּמִקְרָא דְּהַיְנוּ תוֹרַה שֶׁבִּכְתָב הוּא בַּעֲשִׂיָּה,
Доказательством тому — служат слова раби Ицхака Лурии о том, что [духовная природа] текстов Торы, читаемых вслух на особый мотив, — Письменной Торы [«Тора ше-би-хтав»], — относится к миру Асия.
Из этого видно, что суть Мишны — сфира Малхут мира Ацилут, а в мире Йецира эта сфира — лишь оболочка ее.
וַהֲרֵי מְפֹרָשׁ בַּזֹּהַר וּבְכִתְבֵי הָאֲרִיזַ"ל מְקוֹמוֹת אֵין מִסְפָּר, שֶׁהִיא תִּפְאֶרֶת, שֶׁהוּא "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת?
С другой стороны, в книге «Зоар» и в трудах раби Ицхака Лурии часто повторяется, что [духовная сущность] Письменной Торы — сфира Тиферет, основа Малого Лика [«Зеэр анпин»] мира Ацилут;
В этих источниках подразумевается следующее:
אֶלָּא שֶׁמִּתְלַבֶּשֶׁת בַּעֲשִׂיָּה.
мир Асия служит оболочкой для [сфиры Тиферет — Б-жественной природы] Письменной Торы.
וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בְּסֵפֶר הַכַּוָּנוֹת, שֶׁמִּקְרָא וּמִשְׁנָה וְתַלְמוּד וְקַבָּלָה כֻּלָּם בַּאֲצִילוּת,
В «Книге медитации» [«Сефер а-каванот»] прямо сказано, что Танах [«Микра»], Мишна, Талмуд и Кабала коренятся в мире Ацилут:
אֶלָּא שֶׁמִּקְרָא מִתְלַבֵּשׁ עַד עֲשִׂיָּה,
Но при этом Танах облекается вплоть до мира Асия;
Б-жественная сущность Танаха заключена в нескольких слоях оболочек, позволяющих ему воплотиться во все духовные уровни — от мира Ацилут и до мира Асия.
וּמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה,
А Мишна — до Йецира;
Б-жественная сущность Мишны заключена в меньшее количество оболочек, позволяющих ей воплотиться в более ограниченный ряд духовных уровней — от мира Ацилут и до мира Йецира.
וְתַלְמוּד בִּבְרִיאָה.
А Вавилонский Талмуд, трактат — в Бриа.
Б-жественная природа Талмуда заключена в одну оболочку, позволяющую ей воплотиться в еще более ограниченный ряд духовных уровней — от мира Ацилут и до мира Бриа.
Continuation of Tanya, 7 hashwan
Holy message
Chapter 26
וּמַה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל שֶׁהַמִּשְׁנָיוֹת הֵן בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה,
When Rabbi Yitzchak Luria elevated [the spiritual nature] of the Mishnah to the Sefira of Malchut of Peace Yetzirah,
רוֹצֶה לוֹמַר לְבוּשׁ מַלְכוּת דִּיצִירָה שֶׁנִּתְלַבְּשָׁה בָּהּ מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת
he meant that this Sefira of Malchut of the world of Yetzirah serves as a shell [“Levush”] of the Sefira of Malchut of the world of Atzilut,
וּמַלְכוּת דִּיצִירָה נִקְרָא "שִׁפְחָה" לְגַבֵּי מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
and [therefore] the Sefira of Malchut of Peace Yetzirah is called the “servant” [“Shifha”] of the Sefira of Malchut of Peace of Atzilut,
וּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה נִקְרָא "אָמָה".
and the Sefira Malchut of the world of Briah is the “housekeeper” [“ama”] of the latter.
The ama category is above the sifha category.
וְתֵדַע, מִמַּה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל דְּמִקְרָא דְּהַיְנוּ תוֹרַה שֶׁבִּכְתָב הוּא בַּעֲשִׂיָּה,
This is proved by the words of Rabbi Yitzhak Luria that the [spiritual nature] of the Torah texts read aloud for a special motive, the Written Torah [“Torah she-bi-htav”], refers to the world of Assiya.
From this it is clear that the essence of Mishna is the Sefira of Malchut of the world of Atzilut, and in the world of Yetzirah this Sefira is only its shell.
וַהֲרֵי מְפֹרָשׁ בַּזֹּהַר וּבְכִתְבֵי הָאֲרִיזַ"ל מְקוֹמוֹת אֵין מִסְפָּר, שֶׁהִיא תִּפְאֶרֶת, שֶׁהוּא "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת?
On the other hand, in the book “The Zohar” and in the writings of Rabbi Yitzhak Luria it is often repeated that the [spiritual essence] of the Written Torah is the Sefira Tifferet, the basis of the Small Face [“Zeer Anpin”] of the world of Atzilut;
These sources imply the following:
אֶלָּא שֶׁמִּתְלַבֶּשֶׁת בַּעֲשִׂיָּה.
the world of Asia serves as a shell for the [Sefira Tifferet - of Divine nature] of the Written Torah.
וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בְּסֵפֶר הַכַּוָּנוֹת, שֶׁמִּקְרָא וּמִשְׁנָה וְתַלְמוּד וְקַבָּלָה כֻּלָּם בַּאֲצִילוּת,
The Book of Meditation [Sefer Havanot] explicitly states that the Tanah [Mikra], Mishnah, Talmud and Kabbalah are rooted in the world of Atzilut:
אֶלָּא שֶׁמִּקְרָא מִתְלַבֵּשׁ עַד עֲשִׂיָּה,
But at the same time, the Tanah is clothed all the way to the world of Assiya;
The divine essence of Tanakh is contained in several layers of shells, allowing it to be embodied in all spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Assiya.
וּמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה,
And the Mishnah is to Yetzirah;
The divine essence of Mishna is enclosed in a smaller number of shells, allowing her to be embodied in a more limited number of spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Yetzira.
וְתַלְמוּד בִּבְרִיאָה.
And the Babylonian Talmud, a treatise - in Bria.
The divine nature of the Talmud is enclosed in one shell, allowing it to be embodied in an even more limited number of spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Bria.
Holy message
Chapter 26
וּמַה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל שֶׁהַמִּשְׁנָיוֹת הֵן בְּמַלְכוּת דִּיצִירָה,
When Rabbi Yitzchak Luria elevated [the spiritual nature] of the Mishnah to the Sefira of Malchut of Peace Yetzirah,
רוֹצֶה לוֹמַר לְבוּשׁ מַלְכוּת דִּיצִירָה שֶׁנִּתְלַבְּשָׁה בָּהּ מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת
he meant that this Sefira of Malchut of the world of Yetzirah serves as a shell [“Levush”] of the Sefira of Malchut of the world of Atzilut,
וּמַלְכוּת דִּיצִירָה נִקְרָא "שִׁפְחָה" לְגַבֵּי מַלְכוּת דַּאֲצִילוּת,
and [therefore] the Sefira of Malchut of Peace Yetzirah is called the “servant” [“Shifha”] of the Sefira of Malchut of Peace of Atzilut,
וּמַלְכוּת דִּבְרִיאָה נִקְרָא "אָמָה".
and the Sefira Malchut of the world of Briah is the “housekeeper” [“ama”] of the latter.
The ama category is above the sifha category.
וְתֵדַע, מִמַּה שֶּׁכָּתַב הָאֲרִ"י זַ"ל דְּמִקְרָא דְּהַיְנוּ תוֹרַה שֶׁבִּכְתָב הוּא בַּעֲשִׂיָּה,
This is proved by the words of Rabbi Yitzhak Luria that the [spiritual nature] of the Torah texts read aloud for a special motive, the Written Torah [“Torah she-bi-htav”], refers to the world of Assiya.
From this it is clear that the essence of Mishna is the Sefira of Malchut of the world of Atzilut, and in the world of Yetzirah this Sefira is only its shell.
וַהֲרֵי מְפֹרָשׁ בַּזֹּהַר וּבְכִתְבֵי הָאֲרִיזַ"ל מְקוֹמוֹת אֵין מִסְפָּר, שֶׁהִיא תִּפְאֶרֶת, שֶׁהוּא "זְעֵיר אַנְפִּין" דַּאֲצִילוּת?
On the other hand, in the book “The Zohar” and in the writings of Rabbi Yitzhak Luria it is often repeated that the [spiritual essence] of the Written Torah is the Sefira Tifferet, the basis of the Small Face [“Zeer Anpin”] of the world of Atzilut;
These sources imply the following:
אֶלָּא שֶׁמִּתְלַבֶּשֶׁת בַּעֲשִׂיָּה.
the world of Asia serves as a shell for the [Sefira Tifferet - of Divine nature] of the Written Torah.
וְכֵן הוּא בְּהֶדְיָא בְּסֵפֶר הַכַּוָּנוֹת, שֶׁמִּקְרָא וּמִשְׁנָה וְתַלְמוּד וְקַבָּלָה כֻּלָּם בַּאֲצִילוּת,
The Book of Meditation [Sefer Havanot] explicitly states that the Tanah [Mikra], Mishnah, Talmud and Kabbalah are rooted in the world of Atzilut:
אֶלָּא שֶׁמִּקְרָא מִתְלַבֵּשׁ עַד עֲשִׂיָּה,
But at the same time, the Tanah is clothed all the way to the world of Assiya;
The divine essence of Tanakh is contained in several layers of shells, allowing it to be embodied in all spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Assiya.
וּמִשְׁנָה עַד הַיְּצִירָה,
And the Mishnah is to Yetzirah;
The divine essence of Mishna is enclosed in a smaller number of shells, allowing her to be embodied in a more limited number of spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Yetzira.
וְתַלְמוּד בִּבְרִיאָה.
And the Babylonian Talmud, a treatise - in Bria.
The divine nature of the Talmud is enclosed in one shell, allowing it to be embodied in an even more limited number of spiritual levels - from the world of Atzilut to the world of Bria.
У записи 5 лайков,
0 репостов,
220 просмотров.
0 репостов,
220 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский