Айом йом 10 Адара I В послетрапезной молитве,...

Айом йом 10 Адара I

В послетрапезной молитве, перед омовением рук после трапезы произносят «У рек Вавилона...», «Хвалебный гимн...», «Благословлять буду...», «Вот удел...»

В тот день, когда не произносят «Таханун»: «Песнь на ступенях...», «Хвалебная песнь...», «Благословлять буду...», «Вот удел...».

После омовения рук после трапезы говорят: «И сказал мне...»

10 Адара II

Прежде чем уехать из своего места, нужно устроить хасидский фарбренген и получить на прощание благословение от своих друзей. И как говорится: «Хасиды не расстаются. Никогда ни один из них не покидает другого. Где бы ни находились, они — одна семья».

Источник: https://www.moshiach.ru/yom-yom.php?day=25&month=2&year=2018
© www.moshiach.ru
Ayom Yom 10 Adara I

In the prayer after prayer, before washing the hands after the meal, they say “By the rivers of Babylon ...”, “A hymn of praise ...”, “I will bless ...”, “Here is the inheritance ...”

On the day when they do not say “Tahanun”: “A song on the steps ...”, “A song of praise ...”, “I will bless ...”, “Here is the inheritance ...”.

After washing their hands after the meal they say: "And he said to me ..."

10 Adara II

Before leaving your place, you need to arrange a Hasidic farbrengen and get a farewell blessing from your friends. And as they say: “Hasidim do not part. None of them ever leaves the other. Wherever they are, they are one family. ”

Source: https://www.moshiach.ru/yom-yom.php?day=25&month=2&year=2018
© www.moshiach.ru
У записи 8 лайков,
2 репостов,
280 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям