Тания 3 тевета
Ликутей амарим
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
פֶּרֶק ו'.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
אֲבָל כָּל מַה שֶּׁאֵינֹו בָּטֵל אֶצְלֹו יִתְבָּרֵךְ, אֶלָּא הוּא דָּבָר נִפְרָד בִּפְנֵי עַצְמֹו
Но все, что не отдает себя Ему, но отдельная, существующая само по себе, в отрыве от Него, реальность.
Когда нет состояния «битуль», то это выглядит, как будто бы отдельная самостоятельная сущность.
אֵינֹו מְקַבֵּל חַיּוּת מִקְּדֻשָּׁתֹו שֶׁל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא
не получает жизненной силы [«хают»] от святости Б-га,
Но, откуда же тогда эта сущность черпает свою жизненность? Ведь все на свете обязано получать свою жизненность от категории святости, как сказано: «И Ты даешь жизнь им ВСЕМ» (Нехемия, 9:6). Объясняет ниже Алтер Ребе, что «отделеная» от Всевышнего сущность, у которой нет самоустранения, «битуль» перед Всевышним, черпает свою жизненность не от внутренней сущности Святости Всевышнего, но лишь от ее внешних, поверхностных аспектов. После того, как эта сущность проходит сквозь множество сокрытий и утаений при своем спуске вниз. Именно это подразумевают слова, о том, что нечто «не получает свою жизненность из категории Святости Творца».
מִבְּחִינַת פְּנִימִית הַקְּדֻשָּׁה וּמָהוּתָהּ וְעַצְמוּתָהּ בִּכְבֹודָהּ וּבְעַצְמָהּ, אֶלָּא מִבְּחִינַת אֲחֹורַיִם,
[не получает жизненность] от глубочайшей внутренней сущности самой святости во всем ее величии, но черпает жизненную силу как бы «из-за спины» [категория «ахораим»],
Далее, в двадцать второй главе, будет объясняться смысл понятия, «ашпаа пнимит» — влияние, исходящее из сущности. Оно относится к ситуации, когда делятся с другим по своей доброй воле и с большим желанием. В отличие от влияния в категории «ахораим», «из за спины», когда кому-либо дают нечто в силу посторонней причины, без искреннего желания. Подобно человеку, который передавая предмет своему ненавистнику, воротит от него лицо. Лицо («паним») человека символизирует его внутреннюю сущность («пнимиюс»). Однако в том, как человек протягивает вещь своему врагу, не проявляется его внутренняя сущность, и поэтому в физическом плане это выражается в том, что он отворачивает от него свое лицо. То же происходит и с Б-жественным влиянием: когда оно подпитывает сферу Святости, то это влияние, исходит из сущности, «ашпаа пнимит», когда Всевышний «желает», если так можно выразиться, наделять ее жизненностью. Однако когда влияние распространяется на сторону «ситра ахра», вне святости, то это поверхностное, «вынужденное» влияние, и оно называется «ахораим».
שֶׁיֹּורְדִים מִמַּדְרֵגָה לְמַדְרֵגָה רִבְבֹות מַדְרֵגֹות, בְּהִשְׁתַּלְשְׁלוּת הָעֹולָמֹות דֶּרֶךְ עִלָּה וְעָלוּל
и она опускается от ступени к ступени, проходя бесчисленное множество ступеней в ходе поступенного нисхождения миров [«седер иштальшилут»], по принципу причинно-следственных связей [«ила вэ-алул»]
Уже объяснялось, что принцип поступенного нисхождения миров и утаения света по принципу «ила вэ-алул» состоит в том, что на каждом уровне более высшая ступень является причиной («ила») для следующей ступени («алул»). При этом конечно между самым нижним звеном и его источником наверху можно еще проследить некую связь. Однако при нисхождении Б-жественного света для сотворения миров есть даже больше этого.
וְצִמְצוּמִים רַבִּים,
и проходит множество сокращений по принципу «цимцум»
После прохождения трансформации «цимцум», Б-жественная жизненность спускается настолько, что у следующей ступени уже нет больше ничего общего с уровнем до «цимцум». Смотри Тания, часть 1, гл. 48 и часть 4, посл. 20.
עַד שֶׁנִּתְמַעֵט כָּל כָּךְ הָאֹור וְהַחַיּוּת, מִעוּט אַחַר מִעוּט, עַד שֶׁיָּכֹול לְהִצְטַמְצֵם וּלְהִתְלַבֵּשׁ בִּבְחִינַת גָּלוּת
пока постепенно свет и жизненная сила не уменьшатся настолько, что могут сжаться и, как бы уйти в изгнание [«галут»],
Жизненность, приходящая из сферы Святости, находится в категории изгнания внутри того творения, которое она наделяет энергией. Таким образом это творение не «ощущает» полной зависимости от источника своей жизни, как это должно было бы происходить, но она «возвышается» над этой жизненностью. Это можно сравнить с человеком, который находится в изгнании — он находится там под властью правителя, и не может раскрывать свой потенциал и свободно делать то, что пожелает.
תֹּוךְ אֹותֹו דָּבָר הַנִּפְרָד,
облекаясь внутрь той сущности, которая оторвана от Б-га,
Эта сущность отделена от святости, но в него, тем не менее облекается жизненность из сферы святости.
לְהַחֲיֹותֹו
чтобы сообщить ему жизнь
Дать жизненную энергию, «хают», этому отделенному от Б-га творению.
וּלְקַיְּמֹו מֵאַיִן לְיֵשׁ, שֶׁלֹּא יַחֲזֹור לִהְיֹות אֵין וְאֶפֶס כְּבַתְּחִלָּה מִקֹּודֶם שֶׁנִּבְרָא.
и возобновлять из небытия его существование, дабы оно не обратилось в абсолютное ничто, каким было прежде, до своего сотворения.
Вызывать его к существованию, «киюм», по принципу «Нечто из Ничто» («йеш ми-аин»). Таким образом, всякое творение, которая не растворяется в реальности Б-жественного источника, который вызывает ее к жизни, и «ощущает» себя как-бы совершенно отдельной от Всевышнего сущностью — получает свою жизненность не от внутренней сущности Святости самой по себе, но только путем ее облачения во множество оболочек и после серии сжатий и сокращений света.
וְלָכֵן נִקְרָא עֹולָם הַזֶּה וּמְלֹאֹו, עֹולָם הַקְּלִיפֹּות וְסִטְרָא אָחֳרָא.
И потому этот мир и все, что его наполняет, называется миром «клипот» и «ситра ахра»,
Несмотря на то, что ни что иное, как сфера Святости наделяет этот мир жизненностью, но, поскольку реальность этого материального мира не растворяется в истинной реальности его Б-жественного источника и поэтому он ощущает себя некоей отдельной сущностью, поэтому он называется мир скрывающий свет оболочек «клипот» и стороны изнанки святости «ситра ахра».
וְלָכֵן כָּל מַעֲשֵׂה עֹולָם הַזֶּה קָשִׁים וְרָעִים, וְהָרְשָׁעִים גֹּובְרִים בֹּו, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מב סוֹף פֶּרֶק ד'.
и потому все дела этого мира тяжки и дурны, и грешники в нем торжествуют, как сказано в книге «Эц хаим», шаар 42, конец гл. 4*.
Смотри Тания, часть 1, гл. 24.
הגהה:
* Примечание.
В нижеследующем примечании Алтер Ребе останавливается подробней на утверждении, что этот мир называется миром «клипот» и «ситра ахра», несмотря на то, что Всевышний казалось бы находится повсюду, в том числе и в этом мире. Ведь, согласно Каббалы, Бесконечный свет Б-га «Ор Эйн Соф» облекается последовательно в десять сфирот четырех миров: Ацилут, Бриа, Йецира и Асия, и благодаря этому также и наш нижний материальный мир «олам а-зэ» наполнен Светом Эйн Соф. Однако все это не противоречит названию нашего мира — «мир клипот и ситра охра».
[עִם הֱיֹות בְּתֹוכֹו עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה דִּקְדֻשָּׁה,
Все это несмотря на то, что в нем [в этом мире] есть десять сфирот стороны Кдуша;
Ибо, мир Асия включает в себя также наш мир, этот материальный мир, и также духовный мир Асия, и десять сфирот мира Асия в Святости находятся также в нашем мире.
וּכְמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מג,
и, как сказано в книге «Эц хаим», врата 43, в этих десяти сфирот мира Асия заключены десять сфирот мира Йецира,
וּבְתֹוךְ עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה אֵלּוּ הֵן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּיצִירָה,
а в них — десять сфирот мира Бриа,
וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּאֲצִילוּת, וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּבְרִיאָה,
а в них — десять сфирот мира Ацилут,
שֶׁבְּתֹוכָן אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא;
а в них — свет Бесконечный Б-жественный свет Эйн Соф, благословен Он.
וְנִמְצָא, אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא מְלֹא כָל הָאָרֶץ הַלָּזֹו הַתַּחְתֹּונָה, עַל יְדֵי הִתְלַבְּשׁוּתֹו בְּעֶשֶׂר סְפִירֹות דְּאַרְבַּע עֹולָמֹות: אֲצִילוּת בְּרִיאָה יְצִירָה עֲשִׂיָּה,
Таким образом, получается, что свет Эйн Соф, благословен Он, облекаясь в десять сфирот четырех миров Абиа [Ацилут-Бриа-Йецира-Асия],
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מז פֶּרֶק ב' וּבְסֵפֶר גִּלְגּוּלִים פֶּרֶק כ'☺
наполняет всю эту нижнюю землю, как сказано в книге «Эц хаим», врата 47, гл. 2, и в книге о перевоплощении душ [«Сефер а-гильгулим»], гл. 20.
Итак, несмотря на то, что свет Эйн Соф наполняет также этот мир, однако это не вызывает в мире состояние самоаннулирования, «битуль», и поэтому называется он миром «клипот» и «ситра ахра», ибо понятие Святости относится лишь к тому, что ощущает свою полную зависимость, «битуль», от Б-жественной жизнетворности, но когда битуль отсутствует, то это называется сфера изнанки святости «ситра ахра». Конец примечания.
До сих пор было объяснено, что мысли, слова и действия, не направленные в область Святости, называются «ситра ахра», и они являются одеяниями животной души. Эти одеяния находятся на том же самом духовном уровне, как и сама животная душа, ведь она происходит из оболочек «клипот», как и ее одеяния. Однако, как мы уже сказали, животная душа и ее одеяния являются антиподами Б-жественной души и ее одеяний. Значит между ними должна существовать аналогия. Выше объяснялось, что духовная ступень одеяний Б-жественной души выше, чем уровень самой Б-жественной души, и они влияют и воздействуют на нее возвышение. Значит подобная зависимость должна существовать и в отношении животной души, но в обратную сторону. То есть должно существовать положение, при котором одеяния животной души находятся на более низкой ступени, чем сама эта душа, и влияют на ее нисхождение на более еще низкий уровень. Алтер Ребе объяснит далее, что в самой клипе бывают две духовные ступени: среди одеяний животной души есть мысли, речи и действия связанные с реальным нарушением воли Творца — и они ниже гораздо, чем сама животная душа, происходящая из «прозрачной» оболочки «клипат нога», в которой присутствует также аспекта добра. Однако одеяния души (мысли, речи и поступки), погруженные в грехи, происходят из «клипот», в которых вовсе нет добра, и душа, облекаясь в эти одежды, опускается на более низкий уровень, чем она прибывала изначально.
אֶלָּא שֶׁהַקְּלִפֹּות הֵן נֶחְלָקֹות לִשְׁתֵּי מַדְרֵגֹות, זֹו לְמַטָּה מִזֹּו. הַמַּדְרֵגָה הַתַּחְתֹּונָה, הִיא שָׁלֹשׁ קְלִפֹּות הַטְּמֵאֹות וְרָעֹות לְגַמְרֵי, וְאֵין בָּהֶם טֹוב כְּלָל, וְנִקְרְאוּ בְּמֶרְכֶּבֶת יְחֶ
Ликутей амарим
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
פֶּרֶק ו'.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
אֲבָל כָּל מַה שֶּׁאֵינֹו בָּטֵל אֶצְלֹו יִתְבָּרֵךְ, אֶלָּא הוּא דָּבָר נִפְרָד בִּפְנֵי עַצְמֹו
Но все, что не отдает себя Ему, но отдельная, существующая само по себе, в отрыве от Него, реальность.
Когда нет состояния «битуль», то это выглядит, как будто бы отдельная самостоятельная сущность.
אֵינֹו מְקַבֵּל חַיּוּת מִקְּדֻשָּׁתֹו שֶׁל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא
не получает жизненной силы [«хают»] от святости Б-га,
Но, откуда же тогда эта сущность черпает свою жизненность? Ведь все на свете обязано получать свою жизненность от категории святости, как сказано: «И Ты даешь жизнь им ВСЕМ» (Нехемия, 9:6). Объясняет ниже Алтер Ребе, что «отделеная» от Всевышнего сущность, у которой нет самоустранения, «битуль» перед Всевышним, черпает свою жизненность не от внутренней сущности Святости Всевышнего, но лишь от ее внешних, поверхностных аспектов. После того, как эта сущность проходит сквозь множество сокрытий и утаений при своем спуске вниз. Именно это подразумевают слова, о том, что нечто «не получает свою жизненность из категории Святости Творца».
מִבְּחִינַת פְּנִימִית הַקְּדֻשָּׁה וּמָהוּתָהּ וְעַצְמוּתָהּ בִּכְבֹודָהּ וּבְעַצְמָהּ, אֶלָּא מִבְּחִינַת אֲחֹורַיִם,
[не получает жизненность] от глубочайшей внутренней сущности самой святости во всем ее величии, но черпает жизненную силу как бы «из-за спины» [категория «ахораим»],
Далее, в двадцать второй главе, будет объясняться смысл понятия, «ашпаа пнимит» — влияние, исходящее из сущности. Оно относится к ситуации, когда делятся с другим по своей доброй воле и с большим желанием. В отличие от влияния в категории «ахораим», «из за спины», когда кому-либо дают нечто в силу посторонней причины, без искреннего желания. Подобно человеку, который передавая предмет своему ненавистнику, воротит от него лицо. Лицо («паним») человека символизирует его внутреннюю сущность («пнимиюс»). Однако в том, как человек протягивает вещь своему врагу, не проявляется его внутренняя сущность, и поэтому в физическом плане это выражается в том, что он отворачивает от него свое лицо. То же происходит и с Б-жественным влиянием: когда оно подпитывает сферу Святости, то это влияние, исходит из сущности, «ашпаа пнимит», когда Всевышний «желает», если так можно выразиться, наделять ее жизненностью. Однако когда влияние распространяется на сторону «ситра ахра», вне святости, то это поверхностное, «вынужденное» влияние, и оно называется «ахораим».
שֶׁיֹּורְדִים מִמַּדְרֵגָה לְמַדְרֵגָה רִבְבֹות מַדְרֵגֹות, בְּהִשְׁתַּלְשְׁלוּת הָעֹולָמֹות דֶּרֶךְ עִלָּה וְעָלוּל
и она опускается от ступени к ступени, проходя бесчисленное множество ступеней в ходе поступенного нисхождения миров [«седер иштальшилут»], по принципу причинно-следственных связей [«ила вэ-алул»]
Уже объяснялось, что принцип поступенного нисхождения миров и утаения света по принципу «ила вэ-алул» состоит в том, что на каждом уровне более высшая ступень является причиной («ила») для следующей ступени («алул»). При этом конечно между самым нижним звеном и его источником наверху можно еще проследить некую связь. Однако при нисхождении Б-жественного света для сотворения миров есть даже больше этого.
וְצִמְצוּמִים רַבִּים,
и проходит множество сокращений по принципу «цимцум»
После прохождения трансформации «цимцум», Б-жественная жизненность спускается настолько, что у следующей ступени уже нет больше ничего общего с уровнем до «цимцум». Смотри Тания, часть 1, гл. 48 и часть 4, посл. 20.
עַד שֶׁנִּתְמַעֵט כָּל כָּךְ הָאֹור וְהַחַיּוּת, מִעוּט אַחַר מִעוּט, עַד שֶׁיָּכֹול לְהִצְטַמְצֵם וּלְהִתְלַבֵּשׁ בִּבְחִינַת גָּלוּת
пока постепенно свет и жизненная сила не уменьшатся настолько, что могут сжаться и, как бы уйти в изгнание [«галут»],
Жизненность, приходящая из сферы Святости, находится в категории изгнания внутри того творения, которое она наделяет энергией. Таким образом это творение не «ощущает» полной зависимости от источника своей жизни, как это должно было бы происходить, но она «возвышается» над этой жизненностью. Это можно сравнить с человеком, который находится в изгнании — он находится там под властью правителя, и не может раскрывать свой потенциал и свободно делать то, что пожелает.
תֹּוךְ אֹותֹו דָּבָר הַנִּפְרָד,
облекаясь внутрь той сущности, которая оторвана от Б-га,
Эта сущность отделена от святости, но в него, тем не менее облекается жизненность из сферы святости.
לְהַחֲיֹותֹו
чтобы сообщить ему жизнь
Дать жизненную энергию, «хают», этому отделенному от Б-га творению.
וּלְקַיְּמֹו מֵאַיִן לְיֵשׁ, שֶׁלֹּא יַחֲזֹור לִהְיֹות אֵין וְאֶפֶס כְּבַתְּחִלָּה מִקֹּודֶם שֶׁנִּבְרָא.
и возобновлять из небытия его существование, дабы оно не обратилось в абсолютное ничто, каким было прежде, до своего сотворения.
Вызывать его к существованию, «киюм», по принципу «Нечто из Ничто» («йеш ми-аин»). Таким образом, всякое творение, которая не растворяется в реальности Б-жественного источника, который вызывает ее к жизни, и «ощущает» себя как-бы совершенно отдельной от Всевышнего сущностью — получает свою жизненность не от внутренней сущности Святости самой по себе, но только путем ее облачения во множество оболочек и после серии сжатий и сокращений света.
וְלָכֵן נִקְרָא עֹולָם הַזֶּה וּמְלֹאֹו, עֹולָם הַקְּלִיפֹּות וְסִטְרָא אָחֳרָא.
И потому этот мир и все, что его наполняет, называется миром «клипот» и «ситра ахра»,
Несмотря на то, что ни что иное, как сфера Святости наделяет этот мир жизненностью, но, поскольку реальность этого материального мира не растворяется в истинной реальности его Б-жественного источника и поэтому он ощущает себя некоей отдельной сущностью, поэтому он называется мир скрывающий свет оболочек «клипот» и стороны изнанки святости «ситра ахра».
וְלָכֵן כָּל מַעֲשֵׂה עֹולָם הַזֶּה קָשִׁים וְרָעִים, וְהָרְשָׁעִים גֹּובְרִים בֹּו, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מב סוֹף פֶּרֶק ד'.
и потому все дела этого мира тяжки и дурны, и грешники в нем торжествуют, как сказано в книге «Эц хаим», шаар 42, конец гл. 4*.
Смотри Тания, часть 1, гл. 24.
הגהה:
* Примечание.
В нижеследующем примечании Алтер Ребе останавливается подробней на утверждении, что этот мир называется миром «клипот» и «ситра ахра», несмотря на то, что Всевышний казалось бы находится повсюду, в том числе и в этом мире. Ведь, согласно Каббалы, Бесконечный свет Б-га «Ор Эйн Соф» облекается последовательно в десять сфирот четырех миров: Ацилут, Бриа, Йецира и Асия, и благодаря этому также и наш нижний материальный мир «олам а-зэ» наполнен Светом Эйн Соф. Однако все это не противоречит названию нашего мира — «мир клипот и ситра охра».
[עִם הֱיֹות בְּתֹוכֹו עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה דִּקְדֻשָּׁה,
Все это несмотря на то, что в нем [в этом мире] есть десять сфирот стороны Кдуша;
Ибо, мир Асия включает в себя также наш мир, этот материальный мир, и также духовный мир Асия, и десять сфирот мира Асия в Святости находятся также в нашем мире.
וּכְמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מג,
и, как сказано в книге «Эц хаим», врата 43, в этих десяти сфирот мира Асия заключены десять сфирот мира Йецира,
וּבְתֹוךְ עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה אֵלּוּ הֵן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּיצִירָה,
а в них — десять сфирот мира Бриа,
וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּאֲצִילוּת, וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּבְרִיאָה,
а в них — десять сфирот мира Ацилут,
שֶׁבְּתֹוכָן אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא;
а в них — свет Бесконечный Б-жественный свет Эйн Соф, благословен Он.
וְנִמְצָא, אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא מְלֹא כָל הָאָרֶץ הַלָּזֹו הַתַּחְתֹּונָה, עַל יְדֵי הִתְלַבְּשׁוּתֹו בְּעֶשֶׂר סְפִירֹות דְּאַרְבַּע עֹולָמֹות: אֲצִילוּת בְּרִיאָה יְצִירָה עֲשִׂיָּה,
Таким образом, получается, что свет Эйн Соф, благословен Он, облекаясь в десять сфирот четырех миров Абиа [Ацилут-Бриа-Йецира-Асия],
כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מז פֶּרֶק ב' וּבְסֵפֶר גִּלְגּוּלִים פֶּרֶק כ'☺
наполняет всю эту нижнюю землю, как сказано в книге «Эц хаим», врата 47, гл. 2, и в книге о перевоплощении душ [«Сефер а-гильгулим»], гл. 20.
Итак, несмотря на то, что свет Эйн Соф наполняет также этот мир, однако это не вызывает в мире состояние самоаннулирования, «битуль», и поэтому называется он миром «клипот» и «ситра ахра», ибо понятие Святости относится лишь к тому, что ощущает свою полную зависимость, «битуль», от Б-жественной жизнетворности, но когда битуль отсутствует, то это называется сфера изнанки святости «ситра ахра». Конец примечания.
До сих пор было объяснено, что мысли, слова и действия, не направленные в область Святости, называются «ситра ахра», и они являются одеяниями животной души. Эти одеяния находятся на том же самом духовном уровне, как и сама животная душа, ведь она происходит из оболочек «клипот», как и ее одеяния. Однако, как мы уже сказали, животная душа и ее одеяния являются антиподами Б-жественной души и ее одеяний. Значит между ними должна существовать аналогия. Выше объяснялось, что духовная ступень одеяний Б-жественной души выше, чем уровень самой Б-жественной души, и они влияют и воздействуют на нее возвышение. Значит подобная зависимость должна существовать и в отношении животной души, но в обратную сторону. То есть должно существовать положение, при котором одеяния животной души находятся на более низкой ступени, чем сама эта душа, и влияют на ее нисхождение на более еще низкий уровень. Алтер Ребе объяснит далее, что в самой клипе бывают две духовные ступени: среди одеяний животной души есть мысли, речи и действия связанные с реальным нарушением воли Творца — и они ниже гораздо, чем сама животная душа, происходящая из «прозрачной» оболочки «клипат нога», в которой присутствует также аспекта добра. Однако одеяния души (мысли, речи и поступки), погруженные в грехи, происходят из «клипот», в которых вовсе нет добра, и душа, облекаясь в эти одежды, опускается на более низкий уровень, чем она прибывала изначально.
אֶלָּא שֶׁהַקְּלִפֹּות הֵן נֶחְלָקֹות לִשְׁתֵּי מַדְרֵגֹות, זֹו לְמַטָּה מִזֹּו. הַמַּדְרֵגָה הַתַּחְתֹּונָה, הִיא שָׁלֹשׁ קְלִפֹּות הַטְּמֵאֹות וְרָעֹות לְגַמְרֵי, וְאֵין בָּהֶם טֹוב כְּלָל, וְנִקְרְאוּ בְּמֶרְכֶּבֶת יְחֶ
Tania 3 Tevet
Likutey Amarim
PART ONE
פֶּרֶק ו '.
CHAPTER SIX
אֲבָל כָּל מַה שֶּׁאֵינֹו בָּטֵל אֶצְלֹו יִתְבָּרֵךְ, אֶלָּא הוּא דָּבָר נִפְרָד בִּפְנֵי עַצְמֹו
But everything that does not give itself to Him, but a separate, existing in itself, in isolation from Him, reality.
When there is no “bitul” state, then it looks as if a separate independent entity.
אֵינֹו מְקַבֵּל חַיּוּת מִקְּדֻשָּׁתֹו שֶׁל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא
does not receive life force [“haut”] from the holiness of Gd,
But where, then, does this entity draw its vitality from? After all, everything in the world is obliged to receive its vitality from the category of holiness, as it is said: “And You give life to them ALL” (Nehemiah, 9: 6). Alter Rebbe explains below that a “separate” entity from the Almighty, which has no self-elimination, a “bitul” before the Almighty, draws its vitality not from the inner essence of the Most Holy Holiness, but only from its external, superficial aspects. After this entity passes through a lot of hiding and concealment during its descent. This is what the words imply that something “does not get its vitality from the category of the Holiness of the Creator”.
מִבְּחִינַת פְּנִימִית הַקְּדֻשָּׁה וּמָהוּתָהּ וְעַצְמוּתָהּ בִּכְבֹודָהּ וּבְעַצְמָהּ, אֶלָּא מִבְּחִינַת אֲחֹורַיִם,
[does not receive vitality] from the deepest inner essence of holiness in all its greatness, but draws vitality as if “from behind” [category “Achoraim”],
Further, in the twenty-second chapter, the meaning of the concept will be explained, “ashpaa pnimit” - the influence proceeding from the essence. It refers to a situation where they share with others of their own free will and with great desire. In contrast to the influence in the category of “Achoraim,” “from behind,” when someone is given something for an extraneous reason, without sincere desire. Like a person who, passing an object to his hater, turns his face away from him. The person (“panim”) of a person symbolizes his inner being (“pnimius”). However, in the way a person extends a thing to his enemy, his inner essence does not appear, and therefore in the physical plane this is expressed in the fact that he turns his face away from him. The same thing happens with the Divine influence: when it nourishes the sphere of Holiness, then this influence, proceeds from the essence, “picks up”, when the Almighty “wishes,” so to speak, to give it vitality. However, when the influence extends to the side of the Sitra Achra, outside of holiness, then this is a superficial, “compelled” influence, and it is called “Achoraim.”
שֶׁיֹּורְדִים מִמַּדְרֵגָה לְמַדְרֵגָה רִבְבֹות מַדְרֵגֹות, בְּהִשְׁתַּלְשְׁלוּת הָעֹולָמֹות דֶּרֶךְ עִלָּה וְעָלוּל
and it descends from step to step, passing countless steps in the course of the received descent of the worlds [“seder ishtalshilut”], according to the principle of cause and effect relationships [“sila ve-alul”]
It has already been explained that the principle of the received descent of worlds and the dimming of light according to the principle of “silt ve-alul” consists in the fact that at each level a higher level is the cause (“silt”) for the next level (“alul”). In this case, of course, between the lowest link and its source at the top, you can still trace some connection. However, with the descent of Divine light for the creation of the worlds, there is even more than that.
וְצִמְצוּמִים רַבִּים,
and goes through a lot of abbreviations on the principle of "tzimtzum"
After undergoing the Tzimtzum transformation, the Divine vitality descends so much that the next stage no longer has anything in common with the level to Tzimtzum. See Tania, part 1, ch. 48 and part 4, last 20.
עַד שֶׁנִּתְמַעֵט כָּל כָּךְ הָאֹור וְהַחַיּוּת, מִעוּט אַחַר מִעוּט, עַד שֶׁיָּכֹול לְהִצְטַמְצֵם וּלְהִתְלַבֵּשׁ בִּבְחִינַת גָּלוּת
until gradually the light and vitality decreases so much that they can shrink and, as it were, go into exile [“galut”],
The vitality that comes from the sphere of Holiness is in the category of exile within the creation that it gives energy. Thus, this creation does not “feel” completely dependent on the source of its life, as it should have happened, but it “rises” above this vitality. This can be compared with a person who is in exile - he is there under the authority of the ruler, and can not reveal his potential and freely do what he wants.
תֹּוךְ אֹותֹו דָּבָר הַנִּפְרָד,
putting on the essence of that entity that is divorced from Gd,
This essence is separated from holiness, but nevertheless, vitality from the sphere of holiness is clothed in it.
לְהַחֲיֹותֹו
to tell him life
To give vital energy, “hayta,” to this creation separate from Gd.
וּלְקַיְּמֹו מֵאַיִן לְיֵשׁ, שֶׁלֹּא יַחֲזֹור לִהְיֹות אֵין וְאֶפֶס כְּבַתְּחִלָּה מִקֹּודֶם שֶׁנִּבְרָא.
and renew its existence from non-existence, so that it does not turn into absolute nothing, as it was before, before its creation.
To bring him to existence, “kiyum”, on the principle of “Something from Nothing” (“yes mi-ain”). Thus, any creation that does not dissolve in the reality of the Divine source, which brings it to life, and “feels” itself as if completely separate from God
Likutey Amarim
PART ONE
פֶּרֶק ו '.
CHAPTER SIX
אֲבָל כָּל מַה שֶּׁאֵינֹו בָּטֵל אֶצְלֹו יִתְבָּרֵךְ, אֶלָּא הוּא דָּבָר נִפְרָד בִּפְנֵי עַצְמֹו
But everything that does not give itself to Him, but a separate, existing in itself, in isolation from Him, reality.
When there is no “bitul” state, then it looks as if a separate independent entity.
אֵינֹו מְקַבֵּל חַיּוּת מִקְּדֻשָּׁתֹו שֶׁל הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא
does not receive life force [“haut”] from the holiness of Gd,
But where, then, does this entity draw its vitality from? After all, everything in the world is obliged to receive its vitality from the category of holiness, as it is said: “And You give life to them ALL” (Nehemiah, 9: 6). Alter Rebbe explains below that a “separate” entity from the Almighty, which has no self-elimination, a “bitul” before the Almighty, draws its vitality not from the inner essence of the Most Holy Holiness, but only from its external, superficial aspects. After this entity passes through a lot of hiding and concealment during its descent. This is what the words imply that something “does not get its vitality from the category of the Holiness of the Creator”.
מִבְּחִינַת פְּנִימִית הַקְּדֻשָּׁה וּמָהוּתָהּ וְעַצְמוּתָהּ בִּכְבֹודָהּ וּבְעַצְמָהּ, אֶלָּא מִבְּחִינַת אֲחֹורַיִם,
[does not receive vitality] from the deepest inner essence of holiness in all its greatness, but draws vitality as if “from behind” [category “Achoraim”],
Further, in the twenty-second chapter, the meaning of the concept will be explained, “ashpaa pnimit” - the influence proceeding from the essence. It refers to a situation where they share with others of their own free will and with great desire. In contrast to the influence in the category of “Achoraim,” “from behind,” when someone is given something for an extraneous reason, without sincere desire. Like a person who, passing an object to his hater, turns his face away from him. The person (“panim”) of a person symbolizes his inner being (“pnimius”). However, in the way a person extends a thing to his enemy, his inner essence does not appear, and therefore in the physical plane this is expressed in the fact that he turns his face away from him. The same thing happens with the Divine influence: when it nourishes the sphere of Holiness, then this influence, proceeds from the essence, “picks up”, when the Almighty “wishes,” so to speak, to give it vitality. However, when the influence extends to the side of the Sitra Achra, outside of holiness, then this is a superficial, “compelled” influence, and it is called “Achoraim.”
שֶׁיֹּורְדִים מִמַּדְרֵגָה לְמַדְרֵגָה רִבְבֹות מַדְרֵגֹות, בְּהִשְׁתַּלְשְׁלוּת הָעֹולָמֹות דֶּרֶךְ עִלָּה וְעָלוּל
and it descends from step to step, passing countless steps in the course of the received descent of the worlds [“seder ishtalshilut”], according to the principle of cause and effect relationships [“sila ve-alul”]
It has already been explained that the principle of the received descent of worlds and the dimming of light according to the principle of “silt ve-alul” consists in the fact that at each level a higher level is the cause (“silt”) for the next level (“alul”). In this case, of course, between the lowest link and its source at the top, you can still trace some connection. However, with the descent of Divine light for the creation of the worlds, there is even more than that.
וְצִמְצוּמִים רַבִּים,
and goes through a lot of abbreviations on the principle of "tzimtzum"
After undergoing the Tzimtzum transformation, the Divine vitality descends so much that the next stage no longer has anything in common with the level to Tzimtzum. See Tania, part 1, ch. 48 and part 4, last 20.
עַד שֶׁנִּתְמַעֵט כָּל כָּךְ הָאֹור וְהַחַיּוּת, מִעוּט אַחַר מִעוּט, עַד שֶׁיָּכֹול לְהִצְטַמְצֵם וּלְהִתְלַבֵּשׁ בִּבְחִינַת גָּלוּת
until gradually the light and vitality decreases so much that they can shrink and, as it were, go into exile [“galut”],
The vitality that comes from the sphere of Holiness is in the category of exile within the creation that it gives energy. Thus, this creation does not “feel” completely dependent on the source of its life, as it should have happened, but it “rises” above this vitality. This can be compared with a person who is in exile - he is there under the authority of the ruler, and can not reveal his potential and freely do what he wants.
תֹּוךְ אֹותֹו דָּבָר הַנִּפְרָד,
putting on the essence of that entity that is divorced from Gd,
This essence is separated from holiness, but nevertheless, vitality from the sphere of holiness is clothed in it.
לְהַחֲיֹותֹו
to tell him life
To give vital energy, “hayta,” to this creation separate from Gd.
וּלְקַיְּמֹו מֵאַיִן לְיֵשׁ, שֶׁלֹּא יַחֲזֹור לִהְיֹות אֵין וְאֶפֶס כְּבַתְּחִלָּה מִקֹּודֶם שֶׁנִּבְרָא.
and renew its existence from non-existence, so that it does not turn into absolute nothing, as it was before, before its creation.
To bring him to existence, “kiyum”, on the principle of “Something from Nothing” (“yes mi-ain”). Thus, any creation that does not dissolve in the reality of the Divine source, which brings it to life, and “feels” itself as if completely separate from God
У записи 3 лайков,
1 репостов,
413 просмотров.
1 репостов,
413 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский