Тания 7 Тевета. Книга Средних Глава 6 וְלָכֵן...

Тания 7 Тевета.

Книга Средних

Глава 6

וְלָכֵן נִקְרָא עֹולָם הַזֶּה וּמְלֹאֹו, עֹולָם הַקְּלִיפֹּות וְסִטְרָא אָחֳרָא.

И потому этот мир и все, что его наполняет, называется миром «клипот» и «ситра ахра»,

Несмотря на то, что ни что иное, как сфера Святости наделяет этот мир жизненностью, но, поскольку реальность этого материального мира не растворяется в истинной реальности его Б-жественного источника и поэтому он ощущает себя некоей отдельной сущностью, поэтому он называется мир скрывающий свет оболочек «клипот» и стороны изнанки святости «ситра ахра».

וְלָכֵן כָּל מַעֲשֵׂה עֹולָם הַזֶּה קָשִׁים וְרָעִים, וְהָרְשָׁעִים גֹּובְרִים בֹּו, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מב סוֹף פֶּרֶק ד’.

и потому все дела этого мира тяжки и дурны, и грешники в нем торжествуют, как сказано в книге «Эц хаим», шаар 42, конец гл. 4*.

Смотри Тания, часть 1, гл. 24.

הגהה:

* Примечание.

В нижеследующем примечании Алтер Ребе останавливается подробней на утверждении, что этот мир называется миром «клипот» и «ситра ахра», несмотря на то, что Всевышний казалось бы находится повсюду, в том числе и в этом мире. Ведь, согласно Каббалы, Бесконечный свет Б-га «Ор Эйн Соф» облекается последовательно в десять сфирот четырех миров: Ацилут, Бриа, Йецира и Асия, и благодаря этому также и наш нижний материальный мир «олам а-зэ» наполнен Светом Эйн Соф. Однако все это не противоречит названию нашего мира - «мир клипот и ситра охра».

[עִם הֱיֹות בְּתֹוכֹו עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה דִּקְדֻשָּׁה,

Все это несмотря на то, что в нем [в этом мире] есть десять сфирот стороны Кдуша;

Ибо, мир Асия включает в себя также наш мир, этот материальный мир, и также духовный мир Асия, и десять сфирот мира Асия в Святости находятся также в нашем мире.

וּכְמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מג,

и, как сказано в книге «Эц хаим», врата 43,

וּבְתֹוךְ עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה אֵלּוּ הֵן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּיצִירָה,

в этих десяти сфирот мира Асия заключены десять сфирот мира Йецира,

וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּבְרִיאָה,

וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּאֲצִילוּת

а в них - десять сфирот мира Бриа, а в них - десять сфирот мира Ацилут,

שֶׁבְּתֹוכָן אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא;

а в них - свет Бесконечный Б-жественный свет Эйн Соф, благословен Он.

וְנִמְצָא, אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא מְלֹא כָל הָאָרֶץ הַלָּזֹו הַתַּחְתֹּונָה, עַל יְדֵי הִתְלַבְּשׁוּתֹו בְּעֶשֶׂר סְפִירֹות דְּאַרְבַּע עֹולָמֹות: אֲצִילוּת בְּרִיאָה יְצִירָה עֲשִׂיָּה,

Таким образом, получается, что свет Эйн Соф, благословен Он, облекаясь в десять сфирот четырех миров Абиа [Ацилут-Бриа-Йецира-Асия],

כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מז פֶּרֶק ב’ וּבְסֵפֶר גִּלְגּוּלִים פֶּרֶק כ’☺

наполняет всю эту нижнюю землю, как сказано в книге «Эц хаим», врата 47, гл. 2, и в книге о перевоплощении душ [«Сефер а-гильгулим»], гл. 20.

Итак, несмотря на то, что свет Эйн Соф наполняет также этот мир, однако это не вызывает в мире состояние самоаннулирования, «битуль», и поэтому называется он миром «клипот» и «ситра ахра», ибо понятие Святости относится лишь к тому, что ощущает свою полную зависимость, «битуль», от Б-жественной жизнетворности, но когда битуль отсутствует, то это называется сфера изнанки святости «ситра ахра». Конец примечания.

До сих пор было объяснено, что мысли, слова и действия, не направленные в область Святости, называются «ситра ахра», и они являются одеяниями животной души. Эти одеяния находятся на том же самом духовном уровне, как и сама животная душа, ведь она происходит из оболочек «клипот», как и ее одеяния. Однако, как мы уже сказали, животная душа и ее одеяния являются антиподами Б-жественной души и ее одеяний. Значит между ними должна существовать аналогия. Выше объяснялось, что духовная ступень одеяний Б-жественной души выше, чем уровень самой Б-жественной души, и они влияют и воздействуют на нее возвышение. Значит подобная зависимость должна существовать и в отношении животной души, но в обратную сторону. То есть должно существовать положение, при котором одеяния животной души находятся на более низкой ступени, чем сама эта душа, и влияют на ее нисхождение на более еще низкий уровень. Алтер Ребе объяснит далее, что в самой клипе бывают две духовные ступени: среди одеяний животной души есть мысли, речи и действия связанные с реальным нарушением воли Творца - и они ниже гораздо, чем сама животная душа, происходящая из «прозрачной» оболочки «клипат нога», в которой присутствует также аспекта добра. Однако одеяния души (мысли, речи и поступки), погруженные в грехи, происходят из «клипот», в которых вовсе нет добра, и душа, облекаясь в эти одежды, опускается на более низкий уровень, чем она прибывала изначально.

אֶלָּא שֶׁהַקְּלִפֹּות הֵן נֶחְלָקֹות לִשְׁתֵּי מַדְרֵגֹות, זֹו לְמַטָּה מִזֹּו. הַמַּדְרֵגָה הַתַּחְתֹּונָה, הִיא שָׁלֹשׁ קְלִפֹּות הַטְּמֵאֹות וְרָעֹות לְגַמְרֵי, וְאֵין בָּהֶם טֹוב כְּלָל, וְנִקְרְאוּ בְּמֶרְכֶּבֶת יְחֶזְקֵאל “רוּחַ סְעָרָה” וְ”עָנָן גָּדֹול וְגֹו’”.

Однако «клипот» подразделяются на две ступени, и одна из них выше, а другая ниже первой. Нижняя ступень - это три совершенно дурные и нечистые «клипот», в которых совсем нет добра. В колеснице [видения пророка] Йехезкеля эти «клипот» названы «бурный ветер» [«руах сеара»], «великое облако» [«анан гадоль»] и прочее.

Йехезкель, 1:4. Не упомянут третий источник дурного, названный пророком Йехезкелем «занимающийся огонь» («эш митлакахат»). Эти образы соответствуют связанным с тремя «клипот» дурными элементами воздуха, воды и огня. Не упомянут элемент земли, послуживший, как известно из рассказа о сотворении, основой для сотворения физической природы растений, животных и человека. Абсолютное зло, три нечистые «клипот», изначально не имеет отношения к телесной стороне мира (она может быть, однако, использована запрещенным образом и тогда включается во зло).

וּמֵהֶן נִשְׁפָּעֹות וְנִמְשָׁכֹות נַפְשֹׁות כָּל אֻמֹּות הָעֹולָם וְקִיּוּם גּוּפָם,

Их влиянию подвергаются и от них исходят души всех народов, поклоняющихся идолам, и существование их тел,

Кроме той жизненности, которую тело получает от души, есть у тела также собственная реальность существования.

וְנַפְשֹׁות כָּל בַּעֲלֵי חַיִּים הַטְּמֵאִים וַאֲסוּרִים בַּאֲכִילָה, וְקִיּוּם גּוּפָם,

а также души всех нечистых и запрещенных в пищу животных и физическое существование их тел,

Ваикра, гл. 11; Дварим, гл. 14.

וְקִיּוּם וְחַיּוּת כָּל מַאֲכָלֹות אֲסוּרֹות מֵהַצֹּומֵחַ, כְּמֹו עָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם כְוּ’,

а также существование и дух жизни всех видов запрещенной растительной пищи, как «орла», «килъэй а-керем» и пр.,

Это плоды растений, выращенных без соблюдения некоторых запретов Торы и ставших потому запрещенными для употребления в пищу. «Орла» - запрещенные в пищу плоды первых трех лет урожая. «Килъэй а-керем» - зерновые, посеянные вперемешку с виноградом.

וּכְמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מט פֶּרֶק ו’,

и, как сказано в книге «Эц хаим», врата 49, гл. 6,

Все перечисленные выше виды творения получают свою жизненность из трех совершенно нечистых оболочек «клипот тмеот».

וְכֵן קִיּוּם וְחַיּוּת כָּל הַמַּעֲשֶׂה דִּבּוּר וּמַחֲשָׁבָה שֶׁל כָּל שְׁסָ”ה לֹא תַעֲשֶׂה

также и существование и жизненная сила каждого действия, слов и мыслей, которые относимы к 365 запретительным заповедям Торы

וְעַנְפֵיהֶן,

и производным от них,

То, что запретили мудрецы в качестве «ответвлений» от запретов, указанных Торой.

כְּמֹו שֶׁכָּתוּב שָׁם סֹוף פֶּרֶק ה’:

как сказано там же в конце гл. 5.

В книге «Эц хаим». Таким образом, мысли, слова и поступки, запрещенные Торой, происходят из более низкого уровня клипот. А животная душа, как уже говорилось в первой главе, и как будет объясняться далее, происходит из области «клипат нога», в которой еще присутствует аспект добра. Отсюда следует, что эти одеяния духовно ниже, чем сама душа, и они приводят ее к еще большему падению. Именно это подразумевают слова «Одно напротив другого сотворил Всевышний» (Коэлет, 7:4) - соотношения между животной душой и ее одеяниями обратно симметричны отношению между Б-жественной душой и ее одеяниями.
Tania 7 Tevet.

Book of Means

Chapter 6

וְלָכֵן נִקְרָא עֹולָם הַזֶּה וּמְלֹאֹו, עֹולָם הַקְּלִיפֹּות וְסִטְרָא אָחֳרָא.

And therefore, this world and everything that fills it is called the world of “Klipot” and “Sitra Achra,”

Despite the fact that nothing other than the sphere of Holiness endows this world with vitality, but since the reality of this material world does not dissolve in the true reality of its Divine source and therefore it feels itself as a separate entity, therefore it is called the world that hides the light of the shells "Klipot" and the side of the inside of the sanctity of "Sitra Achra."

וְלָכֵן כָּל מַעֲשֵׂה עֹולָם הַזֶּה קָשִׁים וְרָעִים, וְהָרְשָׁעִים גֹּובְרִים בֹּו, כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מב סוֹף פֶּרֶק ד ’.

and therefore all the affairs of this world are grave and evil, and sinners in it triumph, as it is said in the book “Etz Chaim,” Shaar 42, end of ch. 4*.

See Tania, part 1, ch. 24.

הגהה:

* Note.

In the following note, Alter Rebbe dwells in more detail on the statement that this world is called the world of “Klipot” and “Sitra Achra,” despite the fact that the Almighty would seem to be everywhere, including in this world. Indeed, according to Kabbalah, the Infinite Light of Gd “Or Ein Sof” is clothed sequentially in ten Sefirot of four worlds: Atzilut, Briah, Yetzira and Assiya, and due to this our lower material world “olam a-ze” is also filled with the Light of Ein Sof . However, all this does not contradict the name of our world - "the world of Klipot and Sitra ocher."

[עִם הֱיֹות בְּתֹוכֹו עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה דִּקְדֻשָּׁה,

All this despite the fact that in it [in this world] there are ten Sefirot of the side of Kdush;

For the world of Assiya also includes our world, this material world, and also the spiritual world of Assiya, and the ten Sefirot of the world of Assiya in Holiness are also in our world.

וּכְמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מג,

and, as stated in the book of Etz Chaim, gate 43,

וּבְתֹוךְ עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּעֲשִׂיָּה אֵלּוּ הֵן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּיצִירָה,

in these ten Sefirot of the world of Asia, there are ten Sefirot of the world of Yetzirah,

וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דִּבְרִיאָה,

וּבְתֹוכָן עֶשֶׂר סְפִירֹות דַּאֲצִילוּת

and in them there are ten Sefirot of the world of Briah, and in them ten Sefirot of the world of Atzilut,

שֶׁבְּתֹוכָן אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא;

and in them is the light of the Infinite Divine Light of Ein Sof, blessed by Him.

וְנִמְצָא, אֹור אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא מְלֹא כָל הָאָרֶץ הַלָּזֹו הַתַּחְתֹּונָה, עַל יְדֵי הִתְלַבְּשׁוּתֹובְּעֶשֶׂיִ :בְּעֶשֶָׂבְּעֶשֶׂעֹבְּעֶשֶׂבְּעֶשֶׂבְּעֶשֶׂעֹ::

Thus, it turns out that the light of Ein Sof, blessed by He, putting on the ten Sefirot of the four worlds of Abia [Atzilut-Briah-Yetzira-Assiya],

כְּמֹו שֶׁכָּתוּב בְּעֵץ חַיִּים שַׁעַר מז פֶּרֶק ב ’וּבְסֵפֶר גִּלְגּוּלִים פֶּרֶק כ’☺

it fills all of this lower earth, as stated in the book, Etz Chaim, gate 47, ch. 2, and in the book on reincarnation of souls [“Sefer a-gilgulim”], ch. 20.

So, despite the fact that the light of Ein Sof also fills this world, however, it does not cause a state of self-annulment, “Beatul” in the world, and therefore it is called the world “Klipot” and “Sitra Achra,” for the concept of Holiness refers only to that he feels his complete dependence, “bitul”, on Divine vitality, but when the bitul is absent, then this is called the sphere of the inside of holiness “sitra achra”. The end of the note.

Until now, it has been explained that thoughts, words and actions not directed to the area of ​​Holiness are called “Sitra Achra,” and they are the garments of the animal soul. These robes are on the same spiritual level as the animal soul itself, because it comes from the Klipot shells, like its robes. However, as we have already said, the animal soul and its robes are the antipodes of the Divine soul and its robes. So there must be an analogy between them. It was explained above that the spiritual level of the garments of the Divine soul is higher than the level of the Divine soul itself, and they influence and influence its exaltation. So a similar relationship should exist in relation to the animal soul, but in the opposite direction. That is, there should be a situation in which the robes of the animal soul are at a lower level than this soul itself, and affect its descent to a lower level. Alter Rebbe will further explain that there are two spiritual steps in the clip itself: among the garments of the animal soul there are thoughts, speeches and actions associated with a real violation of the Creator’s will - and they are much lower than the animal soul itself, originating from the “transparent” shell “clip leg” ”, In which there is also an aspect of goodness. However, the robes of the soul (thoughts, speeches and deeds), immersed in sins, come from “klipot” in which there is no good at all, and the soul, putting on these clothes, falls to a lower level than it originally arrived.

אֶלָּא שֶׁהַקְּלִפֹּות הֵן נֶחְלָקֹות לִשְׁתֵּי מַדְרֵגֹות, זֹו לְמַטָּה מִזֹּו. הַמַּדְרֵגָה הַתַּחְתֹּונָה, הִיא שָׁלֹשׁ קְלִפֹּות הַטְּמֵאֹות וְרָעֹות לְגַמְרֵי, וְאֵין בָּהֶם טֹוב כְּלָל, וְנִקְרְאוּ בְּמֶרְכֶּבֶת וָוווּחַ

However, the "clip" is divided into two steps, and one of them is higher,
У записи 5 лайков,
1 репостов,
367 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям