Тания 16 адар-бет
Книга средних
Глава тридцать седьмая
וּמֵאַחַר שֶׁכְּלָלוּת נֶפֶשׁ הַחִיּוּנִית שֶׁבִּכְלָלוּת יִשְׂרָאֵל תִּהְיֶה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה לַה' אֲזַי גַּם כְּלָלוּת הַחַיּוֹת שֶׁל עוֹלָם הַזֶּה, שֶׁהִיא קְלִפַּת נֹגַהּ עַכְשָׁו,
И так же, как всеобщая витальная душа всех евреев станет святой колесницей Всевышнему, так и всеобщая жизненная сила этого мира, - а она теперь "клипат нога" -
Теперь, до прихода Мошиаха, жизненность этого мира происходит из категории "святящейся скорлупы", "клипат нога",
תֵּצֵא אָז
Выйдет тогда
Вся жизненность, оживляющая этот мир, высвободится
מִטֻּמְאָתָהּ וְחֶלְאָתָהּ,
от нечистоты и болезни своей,
"нечистота" – это то зло, которое есть в скрывающей оболочке "клипат нога", а "болезнь" – это то хорошее, что есть в "клипат нога", поскольку ЭТО ее добро также исходит не из стороны святости, но из скрывающей Б-жественный свет оболочки.
וְתַעֲלֶה לִקְדֻשָּׁה
и возвысится к стороне Кдуша,
к стороне святости
לִהְיוֹת מֶרְכָּבָה לַה',
и станет колесницей Всевышнему
в грядущем будущем
בְּהִתְגַּלּוּת כְּבוֹדוֹ, "וְרָאוּ כָּל בָּשָׂר יַחְדָּיו", וְיוֹפִיעַ עֲלֵיהֶם בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזּוֹ "וְיִמָּלֵא כְּבוֹד ה' אֶת כָּל הָאָרֶץ",
при явном раскрытии славы Его, "и увидит всякая плоть вместе" - и Он явится всем [творениям] в сиянии великолепия и мощи Своей, и слава Всевышнего наполнит всю землю,
Все люди смогут увидеть Б-жественность
וְיִשְׂרָאֵל יִרְאוּ עַיִן בְּעַיִן כִּבְמַתַּן תּוֹרָה
и евреи увидят "глаза в глаза", как [видели] при даровании Торы,
Один глаз – это "глаз нижний", "аин ше-лемата", т.е. взор человека, - станет видеть истинное положение вещей, Единство Б-га, точно так же, как это видится "сверху" Всевышнему – "глаз верхний", "аин ше-лемала". Такое раскрытие уже было в момент Дарования Торы.
דִּכְתִיב: "אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עוֹד מִלְּבַדּוֹ".
как сказано: "Тебе было явлено, дабы ты знал, что Всевышний - Б-г, нет более, кроме Него" [Дварим, 4:35].
Эта фраза говорит о величайшем раскрытии Б-жественности, которое произошло во время Дарования Торы. Тогда сокрытие, которое исходило от Б-жественного имени Элоким (Всесильный) и которое призвано утаивать жизнетворную силу имени Авайе (Четырехбуквенное Имя, которое мы здесь переводим как "Б-г" – прим. пер. М. Гоцель), совершенно ничего не скрывало.
Однако в момент дарования Торы это раскрытие длилось ограниченный отрезок времени, но в грядущем такое будет происходить постоянно.
וְעַל יְדֵי זֶה יִתְבַּלְּעוּ וְיִתְבַּטְּלוּ לְגַמְרֵי כָּל הַשָּׁלֹשׁ קְלִפּוֹת הַטְּמֵאוֹת,
И значит, все три нечистые "клипот" будут уничтожены и совершенно обращены в ничто.
Это произойдет благодаря тому, что скрывающая оболочка "клипат нога" возвысится до святости.
Что значат слова "уничтожены и совершенно обращены в ничто", "итбалъу и итбатлу" – комментирует Любавичский Ребе. Буквальное значение слова "итбалъу" – проглочены. Но тогда можно было бы подумать, что вещь, хотя и проглочена, но все же ее реальность каким-то образом сохраняется. Но здесь это слово нужно понимать в коннотации "балъа а-мавет", "смерть поглотила их", т.е. полное уничтожение. Тот факт, что "клипат нога" возвышается до уровня святости в результате исполнения заповедей, само собой приведет к тому, что три нечистые скрывающие оболочки "клипот тмеот" исчезнут,
כִּי יְנִיקָתָן וְחַיּוּתָן מֵהַקְּדֻשָּׁה עַכְשָׁו הִיא עַל יְדֵי קְלִפַּת נֹגַהּ הַמְּמֻצַּעַת בֵּינֵיהֶן.
Ведь сейчас они черпают и [получают] свою жизненную силу от стороны Кдуша посредством "клипат нога", являющейся промежуточным звеном между ними [нечистыми "клипот" и стороной Кдуша].
Поскольку три нечистые оболочки, будучи только лишь стороной нечистоты и являясь абсолютным злом, без всякой примеси добра, не имеют никакого отношения к святости, они не могут черпать оттуда жизненность для своего существования. Это возможно только лишь посредством "клипат нога", которая является "посредником", включая в себя и добро, и зло. Благодаря тому, что в ней есть примесь добра, она имеет отношение к святости, и благодаря тому, что часть ее состоит из зла – она имеет отношение к нечистым оболочкам. Благодаря такой посреднической функции "клипат нога", три нечистые оболочки способны подпитываться к святости и черпать оттуда жизнетворную энергию для своего существования. Когда же "клипат нога" вознесется к святости, нечистые оболочки сразу потеряют источник своего существования и полностью исчезнут.
Книга средних
Глава тридцать седьмая
וּמֵאַחַר שֶׁכְּלָלוּת נֶפֶשׁ הַחִיּוּנִית שֶׁבִּכְלָלוּת יִשְׂרָאֵל תִּהְיֶה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה לַה' אֲזַי גַּם כְּלָלוּת הַחַיּוֹת שֶׁל עוֹלָם הַזֶּה, שֶׁהִיא קְלִפַּת נֹגַהּ עַכְשָׁו,
И так же, как всеобщая витальная душа всех евреев станет святой колесницей Всевышнему, так и всеобщая жизненная сила этого мира, - а она теперь "клипат нога" -
Теперь, до прихода Мошиаха, жизненность этого мира происходит из категории "святящейся скорлупы", "клипат нога",
תֵּצֵא אָז
Выйдет тогда
Вся жизненность, оживляющая этот мир, высвободится
מִטֻּמְאָתָהּ וְחֶלְאָתָהּ,
от нечистоты и болезни своей,
"нечистота" – это то зло, которое есть в скрывающей оболочке "клипат нога", а "болезнь" – это то хорошее, что есть в "клипат нога", поскольку ЭТО ее добро также исходит не из стороны святости, но из скрывающей Б-жественный свет оболочки.
וְתַעֲלֶה לִקְדֻשָּׁה
и возвысится к стороне Кдуша,
к стороне святости
לִהְיוֹת מֶרְכָּבָה לַה',
и станет колесницей Всевышнему
в грядущем будущем
בְּהִתְגַּלּוּת כְּבוֹדוֹ, "וְרָאוּ כָּל בָּשָׂר יַחְדָּיו", וְיוֹפִיעַ עֲלֵיהֶם בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזּוֹ "וְיִמָּלֵא כְּבוֹד ה' אֶת כָּל הָאָרֶץ",
при явном раскрытии славы Его, "и увидит всякая плоть вместе" - и Он явится всем [творениям] в сиянии великолепия и мощи Своей, и слава Всевышнего наполнит всю землю,
Все люди смогут увидеть Б-жественность
וְיִשְׂרָאֵל יִרְאוּ עַיִן בְּעַיִן כִּבְמַתַּן תּוֹרָה
и евреи увидят "глаза в глаза", как [видели] при даровании Торы,
Один глаз – это "глаз нижний", "аин ше-лемата", т.е. взор человека, - станет видеть истинное положение вещей, Единство Б-га, точно так же, как это видится "сверху" Всевышнему – "глаз верхний", "аин ше-лемала". Такое раскрытие уже было в момент Дарования Торы.
דִּכְתִיב: "אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עוֹד מִלְּבַדּוֹ".
как сказано: "Тебе было явлено, дабы ты знал, что Всевышний - Б-г, нет более, кроме Него" [Дварим, 4:35].
Эта фраза говорит о величайшем раскрытии Б-жественности, которое произошло во время Дарования Торы. Тогда сокрытие, которое исходило от Б-жественного имени Элоким (Всесильный) и которое призвано утаивать жизнетворную силу имени Авайе (Четырехбуквенное Имя, которое мы здесь переводим как "Б-г" – прим. пер. М. Гоцель), совершенно ничего не скрывало.
Однако в момент дарования Торы это раскрытие длилось ограниченный отрезок времени, но в грядущем такое будет происходить постоянно.
וְעַל יְדֵי זֶה יִתְבַּלְּעוּ וְיִתְבַּטְּלוּ לְגַמְרֵי כָּל הַשָּׁלֹשׁ קְלִפּוֹת הַטְּמֵאוֹת,
И значит, все три нечистые "клипот" будут уничтожены и совершенно обращены в ничто.
Это произойдет благодаря тому, что скрывающая оболочка "клипат нога" возвысится до святости.
Что значат слова "уничтожены и совершенно обращены в ничто", "итбалъу и итбатлу" – комментирует Любавичский Ребе. Буквальное значение слова "итбалъу" – проглочены. Но тогда можно было бы подумать, что вещь, хотя и проглочена, но все же ее реальность каким-то образом сохраняется. Но здесь это слово нужно понимать в коннотации "балъа а-мавет", "смерть поглотила их", т.е. полное уничтожение. Тот факт, что "клипат нога" возвышается до уровня святости в результате исполнения заповедей, само собой приведет к тому, что три нечистые скрывающие оболочки "клипот тмеот" исчезнут,
כִּי יְנִיקָתָן וְחַיּוּתָן מֵהַקְּדֻשָּׁה עַכְשָׁו הִיא עַל יְדֵי קְלִפַּת נֹגַהּ הַמְּמֻצַּעַת בֵּינֵיהֶן.
Ведь сейчас они черпают и [получают] свою жизненную силу от стороны Кдуша посредством "клипат нога", являющейся промежуточным звеном между ними [нечистыми "клипот" и стороной Кдуша].
Поскольку три нечистые оболочки, будучи только лишь стороной нечистоты и являясь абсолютным злом, без всякой примеси добра, не имеют никакого отношения к святости, они не могут черпать оттуда жизненность для своего существования. Это возможно только лишь посредством "клипат нога", которая является "посредником", включая в себя и добро, и зло. Благодаря тому, что в ней есть примесь добра, она имеет отношение к святости, и благодаря тому, что часть ее состоит из зла – она имеет отношение к нечистым оболочкам. Благодаря такой посреднической функции "клипат нога", три нечистые оболочки способны подпитываться к святости и черпать оттуда жизнетворную энергию для своего существования. Когда же "клипат нога" вознесется к святости, нечистые оболочки сразу потеряют источник своего существования и полностью исчезнут.
Tania 16 adar bet
Book of secondary
Chapter thirty seven
וּמֵאַחַר שֶׁכְּלָלוּת נֶפֶשׁ הַחִיּוּנִית שֶׁבִּכְלָלוּת יִשְׂרָאֵל תִּהְיֶה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה לַה 'אֲזַי גַּם כְּלָלוּת הַחַיּוֹת שֶׁלעעוה
And just as the universal vital soul of all Jews becomes the holy chariot of the Almighty, so does the universal life force of this world - and now it’s a “clip leg” -
Now, before the arrival of Moshiach, the vitality of this world comes from the category of "the holy shell", "clip leg",
תֵּצֵא אָז
Come out then
All the vitality that revives this world will be freed
מִטֻּמְאָתָהּ וְחֶלְאָתָהּ,
from uncleanness and sickness,
“uncleanness” is that evil that is in the “clip-leg” hiding shell, and “disease” is that good that is in the “clip-leg”, because THIS goodness also comes not from the side of holiness, but from the concealing B -paint shell light.
וְתַעֲלֶה לִקְדֻשָּׁה
and rise to the side of Kdush,
to the side of holiness
לִהְיוֹת מֶרְכָּבָה לַה ',
and will become a chariot to the Almighty
in the future
בְּהִתְגַּלּוּת כְּבוֹדוֹ, "וְרָאוּ כָּל בָּשָׂר יַחְדָּיו", וְיוֹפִיעַ עֲלֵיהֶם בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזּוֹ "וְיִמָּלֵא כְּבוֹד ה 'אֶת כָּל ה
with the explicit disclosure of His glory, "and all flesh shall see together" - and He will appear to all [creatures] in the radiance of His splendor and power, and the glory of the Most High will fill the whole earth,
All people can see Divinity
וְיִשְׂרָאֵל יִרְאוּ עַיִן בְּעַיִן כִּבְמַתַּן תּוֹרָה
and the Jews will see "eyes to eyes", as they [saw] when giving the Torah,
One eye is the "lower eye", "ain she-lemata", i.e. the gaze of a person will begin to see the true state of things, the Oneness of Gd, just as it is seen “from above” to the Almighty - “upper eye”, “ain she-lemala”. Such a disclosure was already at the time of the Giving of the Torah.
דִּכְתִיב: "אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי ה 'הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עוֹד מִלְּבַדּוֹ".
as it is said: "It was revealed unto you, that you might know that the Most High is Gd, there is no more than Him" [Dvarim, 4:35].
This phrase speaks of the greatest disclosure of Divine divinity that occurred during the giving of the Torah. Then the concealment, which came from the Divine name Elokim (Almighty) and which is designed to conceal the life-giving power of the name Avaye (Four-Letter Name, which we translate here as "Gd" - approx. Per. M. Gocel) did not hide anything .
However, at the time of the giving of the Torah, this revelation lasted a limited period of time, but in the future this will happen all the time.
וְעַל יְדֵי זֶה יִתְבַּלְּעוּ וְיִתְבַּטְּלוּ לְגַמְרֵי כָּל הַשָּׁלֹשׁ קְלִפּוֹת הַטְּמֵאוֹת,
And that means that all three impure "klipot" will be destroyed and completely turned into nothing.
This will happen due to the fact that the hiding shell "clip leg" will rise to holiness.
What do the words “destroyed and completely turned into nothing”, “itbalu and itblatu” mean - the Lubavitcher Rebbe comments. The literal meaning of the word "itbalu" is swallowed. But then one would think that the thing, although swallowed, but still its reality is somehow preserved. But here this word must be understood in the connotation "bala a-mawet", "death swallowed them," i.e. complete destruction. The fact that the “Klipat leg” rises to the level of holiness as a result of the fulfillment of the commandments will itself lead to the fact that the three unclean hiding shells “Klipot Tmeot” disappear
כִּי יְנִיקָתָן וְחַיּוּתָן מֵהַקְּדֻשָּׁה עַכְשָׁו הִיא עַל יְדֵי קְלִפַּת נֹגַהּ הַמְּמֻצַּעַת בֵּינֵיהֶן.
Indeed, now they draw and [get] their life force from the side of Kdush through the “clip leg”, which is an intermediate link between them [unclean “clip” and the side of Kdush].
Since the three unclean shells, being only the side of impurity and being absolute evil, without any admixture of good, have nothing to do with holiness, they cannot derive vitality from there for their existence. This is possible only through the “clip-leg”, which is a “mediator”, including both good and evil. Due to the fact that there is an admixture of good in it, it is related to holiness, and due to the fact that part of it consists of evil - it relates to unclean shells. Thanks to such an intermediary function of “clip leg”, three unclean shells are able to nourish to holiness and draw life-giving energy from there for their existence. When the “clip-leg” ascends to holiness, unclean shells will immediately lose their source of existence and completely disappear.
Book of secondary
Chapter thirty seven
וּמֵאַחַר שֶׁכְּלָלוּת נֶפֶשׁ הַחִיּוּנִית שֶׁבִּכְלָלוּת יִשְׂרָאֵל תִּהְיֶה מֶרְכָּבָה קְדוֹשָׁה לַה 'אֲזַי גַּם כְּלָלוּת הַחַיּוֹת שֶׁלעעוה
And just as the universal vital soul of all Jews becomes the holy chariot of the Almighty, so does the universal life force of this world - and now it’s a “clip leg” -
Now, before the arrival of Moshiach, the vitality of this world comes from the category of "the holy shell", "clip leg",
תֵּצֵא אָז
Come out then
All the vitality that revives this world will be freed
מִטֻּמְאָתָהּ וְחֶלְאָתָהּ,
from uncleanness and sickness,
“uncleanness” is that evil that is in the “clip-leg” hiding shell, and “disease” is that good that is in the “clip-leg”, because THIS goodness also comes not from the side of holiness, but from the concealing B -paint shell light.
וְתַעֲלֶה לִקְדֻשָּׁה
and rise to the side of Kdush,
to the side of holiness
לִהְיוֹת מֶרְכָּבָה לַה ',
and will become a chariot to the Almighty
in the future
בְּהִתְגַּלּוּת כְּבוֹדוֹ, "וְרָאוּ כָּל בָּשָׂר יַחְדָּיו", וְיוֹפִיעַ עֲלֵיהֶם בַּהֲדַר גְּאוֹן עֻזּוֹ "וְיִמָּלֵא כְּבוֹד ה 'אֶת כָּל ה
with the explicit disclosure of His glory, "and all flesh shall see together" - and He will appear to all [creatures] in the radiance of His splendor and power, and the glory of the Most High will fill the whole earth,
All people can see Divinity
וְיִשְׂרָאֵל יִרְאוּ עַיִן בְּעַיִן כִּבְמַתַּן תּוֹרָה
and the Jews will see "eyes to eyes", as they [saw] when giving the Torah,
One eye is the "lower eye", "ain she-lemata", i.e. the gaze of a person will begin to see the true state of things, the Oneness of Gd, just as it is seen “from above” to the Almighty - “upper eye”, “ain she-lemala”. Such a disclosure was already at the time of the Giving of the Torah.
דִּכְתִיב: "אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי ה 'הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עוֹד מִלְּבַדּוֹ".
as it is said: "It was revealed unto you, that you might know that the Most High is Gd, there is no more than Him" [Dvarim, 4:35].
This phrase speaks of the greatest disclosure of Divine divinity that occurred during the giving of the Torah. Then the concealment, which came from the Divine name Elokim (Almighty) and which is designed to conceal the life-giving power of the name Avaye (Four-Letter Name, which we translate here as "Gd" - approx. Per. M. Gocel) did not hide anything .
However, at the time of the giving of the Torah, this revelation lasted a limited period of time, but in the future this will happen all the time.
וְעַל יְדֵי זֶה יִתְבַּלְּעוּ וְיִתְבַּטְּלוּ לְגַמְרֵי כָּל הַשָּׁלֹשׁ קְלִפּוֹת הַטְּמֵאוֹת,
And that means that all three impure "klipot" will be destroyed and completely turned into nothing.
This will happen due to the fact that the hiding shell "clip leg" will rise to holiness.
What do the words “destroyed and completely turned into nothing”, “itbalu and itblatu” mean - the Lubavitcher Rebbe comments. The literal meaning of the word "itbalu" is swallowed. But then one would think that the thing, although swallowed, but still its reality is somehow preserved. But here this word must be understood in the connotation "bala a-mawet", "death swallowed them," i.e. complete destruction. The fact that the “Klipat leg” rises to the level of holiness as a result of the fulfillment of the commandments will itself lead to the fact that the three unclean hiding shells “Klipot Tmeot” disappear
כִּי יְנִיקָתָן וְחַיּוּתָן מֵהַקְּדֻשָּׁה עַכְשָׁו הִיא עַל יְדֵי קְלִפַּת נֹגַהּ הַמְּמֻצַּעַת בֵּינֵיהֶן.
Indeed, now they draw and [get] their life force from the side of Kdush through the “clip leg”, which is an intermediate link between them [unclean “clip” and the side of Kdush].
Since the three unclean shells, being only the side of impurity and being absolute evil, without any admixture of good, have nothing to do with holiness, they cannot derive vitality from there for their existence. This is possible only through the “clip-leg”, which is a “mediator”, including both good and evil. Due to the fact that there is an admixture of good in it, it is related to holiness, and due to the fact that part of it consists of evil - it relates to unclean shells. Thanks to such an intermediary function of “clip leg”, three unclean shells are able to nourish to holiness and draw life-giving energy from there for their existence. When the “clip-leg” ascends to holiness, unclean shells will immediately lose their source of existence and completely disappear.
У записи 8 лайков,
0 репостов,
287 просмотров.
0 репостов,
287 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский