Тания 29 Ава. Святое послание Глава девятая עַל...

Тания 29 Ава.

Святое послание

Глава девятая

עַל כֵּן אֲהוּבַי אַחַי, שִׂימוּ נָא לְבַבְכֶם לְאֵלֶּה הַדְּבָרִים הַנֶּאֱמָרִים בִּקְצָרָה מְאֹד
А потому, мои любимые, братья мои, раскройте сердца ваши тому, что здесь так сжато изложено
(וְאִם יִרְצֶה ה' פא"פ אֲדַבֵּר בָּם בָּאֲרֻכָּה),
(если будет на то воля Б-жья, при личной встрече я расскажу вам об этом более подробно).
אֵיךְ הֱיוֹת כָּל עִקַּר עֲבוֹדַת ה' בָּעִתִּים הַלָּלוּ בְּעִקְבוֹת מְשִׁיחָא הִיא עֲבוֹדַת הַצְּדָקָה,
В наше время, в период «шагов Мошиаха», основной вид службы Всевышнему состоит в оказании помощи нуждающимся,
Период «иквот мешиха» — буквально «стопы (или шаги) Мошиаха». Как-бы время, когда уже слышны шаги Мошиаха, время прихода Мошиаха.
כְּמַוֹ שֶׁאָמְרוּ רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה: "אֵין יִשְׂרָאֵל נִגְאָלִין אֶלָּא בִּצְדָקָה".
как сказали наши учители, благословенна их память: «Лишь тогда будет послано избавление [«Геула»] народу Израиля, когда евреи будут помогать нуждающимся».
Вавилонский Талмуд, трактат Шабат, 139а; Сангедрин. 98а.
וְלֹא אָמְרוּ רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה "תַּלְמוּד תֹּורָה שָׁקוּל כְּנֶגֶד גְמִילוּת חֲסָדִים",
А их слова о том, что изучение Торы так же важно, как помощь нуждающимся,
Мишна Пеа 1:1. «...Вот заповеди, плоды исполнения которых человек пожинает в этом мире, а награда за исполнение которых сохраняется для него в мире грядущем: почитание отца и матери, помощь нуждающимся, примирение друзей и изучение Торы, равноценное всем заповедям вместе взятым». Отсюда видим, что Тора перевешивает также помощь нуждающимся («гмилут хасадим»).
אֶלָּא בִּימֵיהֶם, שֶׁתַּלְמוּד תֹּורָה הָיָה עִקַּר הָעֲבוֹדָה אֶצְלָם
относятся к тому времени, когда они жили: изучение Торы было тогда основной формой служения Всевышнему;
וְעַל כֵּן הָיוּ חֲכָמִים גְּדוֹלִים תַּנָּאִים וְאָמוֹרָאִים.
потому-то и появились в ту пору великие мудрецы — танаи и амораи.
Танаи — мудрецы, составившие Мишну. Амораи — мудрецы более позднего поколения, составившие Гмару — часть Талмуда, комментирующую Мишну.
מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּעִקְבוֹת מְשִׁיחָא, שֶׁנָּפְלָה "סֻכַּת דָּוִד"
Но не так в период, «шагов Мошиаха», когда обрушился «шатер Давида»
«Шатер Давида» («суккат Давид») — символическое название еврейского народа и его духовного прообраза — сфиры Малхут. Сфира Малхут мира Ацилут — это аспект Шхины, которая облекается в миры Бриа, Йецира, Асия — она тоже называется «суккат Давид». Ведь Давид — это Мелех Исраэль («Король Израиля») — он, как колесница в руках сфиры Малхут мира Ацилут. Этот высокий аспект нисходил и рухнул вплоть до самой низкой ступени мира Асия.
עַד בְּחִינַת רַגְלַיִם וַעֲקֵבַיִם, שֶׁהִיא בְּחִינַת עֲשִׂיָּה
когда он оказался на предельно низкой духовной ступени — на уровне Асия, на уровне стоп,
[Сразу после разрушения Храма рухнувший «шатер Давида» еще находился на более высоком уровне, соответствующем трем сфирот, которые составляют Высший интеллект. Поэтому и тогда служение человека Всевышнему при посредстве интеллекта — изучением Торы — приобщала его к сфире Малхут. Закон гласит, что и в наше время изучение Торы так же важно, как и совершение добрых дел. Сам автор пишет об этом в своем своде законов (см. Шулхан арух Алтер Ребе, часть 5, Законы изучения Торы, 4:2,7). В этом послании автор говорит, что в наше время совершение добрых дел важнее изучения Торы. Это не противоречит приведенному выше мнению Закона, так как законоучители сами постановили: если некому, кроме тебя, совершить доброе дело, то в первую очередь ты должен сделать это, а уж потом приступить к занятиям Торой. Среди современников Алтер Ребе было много нуждающихся в помощи, такое положение сохраняется и в наши дни. И поэтому каждый должен заботиться о ближних в меру своих возможностей. Кроме того, важность изучения Торы заключается еще и в том, что за это человек получает большую награду, чем за выполнение других заповедей, и очищается от грехов. Однако в этом послании речь идет не о награде или очищении, а о том, как слиться со сфирой Малхут, ощутить ее сущность. Путь к этому — оказание помощи нуждающимся. Из объяснений нынешнего Любавичского Ребе Шлита].
אֵין דֶּרֶךְ לְדָבְקָה בָּהּ בֶּאֱמֶת וּלְהַפְּכָא חֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא דִּילָהּ [נֻסָּח אַחֵר: דִּילֵיהּ] כִּי אִם בִּבְחִינַת עֲשִׂיָּה גַּם כֵּן,
единственная возможность слиться со сфирой Малхут и обратить в свет окружающий ее мрак [мира] состоит в способе служения Всевышнему, именуемом Асия,
Асия — это мир действий. Значит требуются не только аспекты служения интеллектом и речью, как при изучении Торы, но — дело.
В некоторых рукописях здесь написано не «ее», а «его» — т. е. мироздание.
Прим, редакторов виленского издания.
שֶׁהִיא מַעֲשֵׂה הַצְּדָקָה,
а это не что иное как действия человека, направленные на помощь нуждающимся.
Но почему же это осуществляется именно через заповедь о благотворительности, ведь существует множество других заповедей, связанных с физическими действиями? Отвечает на это Алтер Ребе:
כַּיָּדוּעַ לַמַּשְׂכִּילִים, שֶׁבְּחִינַת עֲשִׂיָּה בָּאֱלֹקוּת הִיא בְּחִינַת הַשְׁפָּעַת וְהַמְשָׁכַת הַחַיּוּת לְמַטָּה מַטָּה לְמָאן דִּלֵית לֵיהּ מִגַּרְמֵיהּ כְּלוּם.
Знающим людям известно, что понятие «действие», когда речь идет о Всевышнем, означает излияние, извержение жизненной энергии в самые нижние миры, для наиболее нижних существ, у которых нет ничего своего.
Существует вид влияния в мирах, обозначаемый словом «махшева», «мысль». Существует вид влияния, обозначаемый словом «дибур», «речь». Но какой тип влияния называют «асия»? Это именно то влияние, которое нисходит к самому низу, где вообще нет никакого раскрытия Б-жественного — это мир Асия.
Поэтому цдака — наиболее соответствует Б-жественному аспекту Асия — ведь в этом вся суть благотворительности — давать тому, у кого нет ничего своего.
וְכָל הַזּוֹבֵחַ אֶת יִצְרוֹ בַּזֶה וּפוֹתֵחַ יָדוֹ וּלְבָבוֹ
И каждый, кто сможет преодолеть в себе жадность и раскроет ладонь свою и сердце,
אִתְכַּפְיָא סִטְרָא אָחֳרָא וּמְהַפֵּךְ חֲשֹׁוכָא לְאוֹר הַשֵּׁם יִתְבָּרֵךְ,
[Тем самым он] побеждает зло [«ситра ахра», изнанка святости], которое существует в мире, и обращает тьму в свет Всевышнего, благословен Он,
הַשּׁוֹכֵן עָלֵינוּ בִּבְחִינַת עֲשִׂיָּה בְּעִקְבוֹת מְשִׁיחָא,
свет, сияющий над нами в мире Асия, в период «шагов Мошиаха».
וְיִזְכֶּה לִרְאוֹת עַיִן בְּעַיִן בְּשׁוּב ה' צִיּוֹן כוּ':
«...[Такой человек] удостоится увидеть воочию возвращение Б-га в Сион...».
По Йешаяу, 52:8. Тогда материальным зрением можно будет узреть Б-жественное, аспект материального мира Асия, где Б-жественное будет настолько раскрыто, что станет доступно человеческому взору. Ведь увиденное своими глазами не может сравниться с «увиденным» в своем разуме.

כט מנחם אב
אגרת הקדש
פרק ט'
ע"כ אהוביי אחיי שימו נא לבבכם לאלה הדברים הנאמרים בקצרה מאד (ואי"ה פא"פ אדבר בם בארוכה) איך היות כל עיקר עבודת ה' בעתים הללו בעקבות משיחא היא עבודת הצדקה כמ"ש רז"ל אין ישראל נגאלין אלא בצדקה ולא ארז"ל ת"ת שקול כנגד גמ"ח אלא בימיהם שת"ת היה עיקר העבודה אצלם וע"כ היו חכמים גדולים תנאים ואמוראים. משא"כ בעקבות משיחא שנפלה סוכת דוד עד בחי' רגלים ועקביים שהיא בחי' עשיה אין דרך לדבקה בה באמת ולהפכא חשוכא לנהורא דילה [נ"א דיליה] כ"א בבחי' עשיה ג"כ שהיא מעשה הצדקה כידוע למשכילים שבחי' עשיה באלקות היא בחי' השפעת והמשכת החיות למטה מטה למאן דלית ליה מגרמיה כלום וכל הזובח את יצרו בזה ופותח ידו ולבבו אתכפיא ס"א ומהפך חשוכא לאור השי"ת השוכן עלינו בבחי' עשיה בעקבות משיחא ויזכה לראות עין בעין בשוב ה' ציון כו':
Tania 29 Ava.

Holy message

Chapter nine

עַל כֵּן אֲהוּבַי אַחַי, שִׂימוּ נָא לְבַבְכֶם לְאֵלֶּה הַדְּבָרִים הַנֶּאֱמָרִים בִּקְצָרָה מְאֹד
And therefore, my beloved, my brothers, open your hearts to what is so succinctly set forth here
(וְאִם יִרְצֶה ה 'פא"פ אֲדַבֵּר בָּם בָּאֲרֻכָּה),
(if it is God's will, in person I will tell you more about this).
אֵיךְ הֱיוֹת כָּל עִקַּר עֲבוֹדַת ה 'בָּעִתִּים הַלָּלוּ בְּעִקְבוֹת מְשִׁיחָא הִיא עֲבוֹדַת הַצְּדָקָה,
Nowadays, during the “steps of Moshiach”, the main type of service to the Almighty is to help those in need,
The period of “hiccups of the Mishichah” is literally “the feet (or steps) of Moshiach.” It’s like a time when the steps of Moshiach are already heard, the time of the arrival of Moshiach.
כְּמַוֹ שֶׁאָמְרוּ רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה: "אֵין יִשְׂרָאֵל נִגְאָלִין אֶלָּא בִּצְדָקָה".
as our teachers said, their memory is blessed: "Only then will the [Geul] deliverance be sent to the people of Israel when the Jews will help those in need."
Babylonian Talmud, tractate Shabbat, 139a; Sangedrin. 98a.
וְלֹא אָמְרוּ רַבֹּותֵינוּ זִכְרֹונָם לִבְרָכָה "תַּלְמוּד תֹּורָה שָׁקוּל כְּנֶגֶד גְמִילוּת חֲסָדִים",
And their words that the study of the Torah is as important as helping those in need,
Mishna Pea 1: 1. "... These are the commandments, the fruits of the fulfillment of which man reaps in this world, and the reward for the fulfillment of which is preserved for him in the world to come: honoring the father and mother, helping those in need, reconciling friends and studying the Torah, which is equivalent to all the commandments taken together." From this we see that the Torah also outweighs the help of those in need (“Gmilut Hassadim”).
אֶלָּא בִּימֵיהֶם, שֶׁתַּלְמוּד תֹּורָה הָיָה עִקַּר הָעֲבוֹדָה אֶצְלָם
relate to the time when they lived: the study of the Torah was then the main form of service to the Almighty;
וְעַל כֵּן הָיוּ חֲכָמִים גְּדוֹלִים תַּנָּאִים וְאָמוֹרָאִים.
that is why the great sages appeared at that time - tanai and amorai.
Tanai are the sages who made up the Mishnu. Amorai - the sages of the later generation, who composed Gmara - part of the Talmud, commenting on the Mishnah.
מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּעִקְבוֹת מְשִׁיחָא, שֶׁנָּפְלָה "סֻכַּת דָּוִד"
But not so in the period of “steps of Moshiach,” when the “tent of David” collapsed
The “Tent of David” (“Sukkat David”) is the symbolic name of the Jewish people and their spiritual prototype, the Sefira of Malchut. The Sefira Malchut of the world of Atzilut is an aspect of Shekhinah, which is clothed in the worlds of Briah, Yetzirah, Assiya - it is also called “Sukkat David”. Indeed, David is Melech Israel (“King of Israel”) - he is like a chariot in the hands of the Sefira Malchut of the world of Atzilut. This high aspect descended and collapsed down to the lowest level of the world of Assiya.
עַד בְּחִינַת רַגְלַיִם וַעֲקֵבַיִם, שֶׁהִיא בְּחִינַת עֲשִׂיָּה
when he was on an extremely low spiritual level - at the level of Asia, at the level of feet,
[Immediately after the destruction of the Temple, the collapsed "tent of David" was still at a higher level, corresponding to the three Sefirot that make up the Higher Intelligence. Therefore, even then, the service of man to the Almighty through the intellect — the study of the Torah — introduced him to the Sefira of Malchut. The law says that in our time the study of the Torah is as important as the performance of good deeds. The author himself writes about this in his code of laws (see Shulchan aruch Alter Rebbe, part 5, Laws of the study of the Torah, 4: 2,7). In this message, the author says that in our time, doing good deeds is more important than studying the Torah. This does not contradict the above opinion of the Law, as the lawmakers themselves decided: if there is no one to do a good deed, besides you, then first of all you must do it, and only then proceed with the Torah. Among contemporaries Alter Rebbe there were many in need of help, this situation remains in our days. And therefore, everyone should take care of their neighbors to the best of their ability. In addition, the importance of studying the Torah lies in the fact that for this a person receives a greater reward than for fulfilling other commandments, and is cleansed of sins. However, this message is not about reward or purification, but about how to merge with the Sefira of Malchut, to feel its essence. The way to this is to help those in need. From the explanations of the current Lubavitcher Rebbe Schlit].
אֵין דֶּרֶךְ לְדָבְקָה בָּהּ בֶּאֱמֶת וּלְהַפְּכָא חֲשֹׁוכָא לִנְהֹורָא דִּילָהּ [נֻסָּח אַחֵר: דִּילֵיהּ] כִּי אִם בִּבְחִינַת עֲשִׂיָּה גַּם כֵּן,
the only way to merge with the Sefira of Malchut and to bring to light the darkness surrounding it [in the world] is in the way of serving the Most High, called Assiya,
Asia is a world of action. This means that not only aspects of serving with intellect and speech are required, as in the study of the Torah, but also a deed.
In some manuscripts here it is written not “her”, but “his” - that is, the universe.
Note, editors of the Vilna edition.
שֶׁהִיא מַעֲשֵׂה הַצְּדָקָה,
and this is nothing more than human actions aimed at helping those in need.
But why is this done through the commandment of charity, because there are many other commandments related to physical actions? Alter Rebbe answers this:
כַּיָּדוּעַ לַמַּשְׂכִּילִים, שֶׁבְּחִינַת עֲשִׂיָּה בָּאֱלֹקוּת הִיא בְּחִינַת ה
У записи 6 лайков,
0 репостов,
227 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям