Продолжение Тани:
וְעַל פִּי מַאֲמַר רַזַ"ל עַל פָּסוּק: "בָּרְכִי נַפְשִׁי וְגוֹ'"
Основанием для такого толкования являются слова наших учителей, благословенна их память, по поводу сказанного в книге короля Давида — «Благослови, душа моя...»:
По Теилим, 103:1. «Благослови, душа моя, Б-га. и все нутро мое — имя святое Его.
"מַה הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא כוּ', אַף הַנְּשָׁמָה כוּ'",
«Подобно [тому, как] Святой [Творец], благословен Он, [заполняет Собой мироздание], душа [заполняет собой тело]»,
Вавилонский Талмуд, трактат Брахот, 10а. Мудрецы перечисляют там еще разные моменты, в чем Б-жественные качества подобны их отображению в душе человека. Таким образом, поскольку мудрецы сравнивают душу человека, ее качества, с тем, как это происходит на уровне Б-жественного, значит можно понимать различные Б-жественные аспекты, анализируя свойства того, что нам ближе и доступней — нашей души.
Однако, что на самом деле может быть общего между душой и Всевышним и как можно их сравнивать? Поэтому тут же Алтер Ребе цитирует Зоар, где сказано, что душа проистекает из внутренней сущности Б-жественного и следовательно в ней присутствуют аспекты высших сфирот и самой Б-жественности. Значит свойства души способны приблизить нас к пониманию Б-жественного.
Обратимся непосредственно к словам Алтер Ребе.
וְעַל פִּי מַאֲמַר הַזֹּהַר עַל פָּסוּק: "וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים"
а также сказанное в «Зоаре» о фразе из Торы — «...И вдунул в ноздри его Б-жественную душу»:
Берейшит, 2:7. И создал Б-г Всесильный человека из Праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым. Это предложение говорит об Адаме, первом человеке, который обладал общей душой («нешама клалит»), включающей души всех людей. Наиболее высокая душа поколения. «Вдунул» — не случайно здесь употребляется слово «ва-ипах», именно вдунул, а не, скажем, вдохнул.
"מַאן דְּנָפַח, מִתֹּוכֵיהּ נָפַח",
«При мощном выдохе воздух выходит из самой глубины [легких]...».
Таким образом, душа, о которой сказано «нафах», исходит из сокровенной сущности Б-га — Имя Авайе. Из наиболее глубокой внутренней части себя самого — ибо глубоко внутренняя частица жизненной силы выходит из человека при выдыхании с силой, в отличие от внешнего аспекта воздуха, который исходит из гортани при произнесении слов. Как мы видим воочию, что когда человек говорит, он не устает так быстро, но когда он выдыхает, он устает быстро. Ибо, когда он выдыхает, он использует внутреннюю Жизненность в нем, его сущность, и поскольку вхождение души в тело еврея описывается глаголом «нафах» — следовательно, душа происходит из Б-жественной сущности. Подробно об этом в четвертой главе «Игерет а-тшува».
וַאֲפִלּוּ נֶפֶשׁ דַּעֲשִׂיָה
Даже душа мира Асия
Самого нижнего из духовных миров, — обладающая простейшим духовным потенциалом. Категория души «нефеш», о которой здесь идет речь, это самая низкая ступень из пяти уровней души: Нефеш, Руах, Нешама, Хая, Йехида. Души мира Асия не могут познать и ощутить Б-жественное без пространственно-временных ассоциаций, т. к. мир Асия образован из более высоких миров не в результате причинно-следственного развития, но путем «скачка», отделившего этот мир от других.
הִיא בָּאָה מִזִּוּוּג זו"נ דַּעֲשִׂיָה,
она появилась на свет в результате слияния двух духовных сущностей ЗУН: «Зеэр Анпин» [«Малого лика», сокращенно ЗО] и женского начала «Нуква» мира Асия.
И это — сфира Малхут. Зеэр Анпин представляет собой мужское начало и состоит из группы сфирот Хесед, Гвура, Тиферет, Нецах, Ход и Йесод, называемых «Малым Ликом» (Зэер Анпин). Эта группа сфирот образует совокупность, называемую в учении раби Ицхака Лурии (Аризал) «парцуф» («лико»). В мире Ацилут основные сфирот — Кетер, Хохма, Бина, Малхут, — а также сфирот, входящие в состав Малого Лика («Зеэр анпин»), формируют «парцуфим» (буквально «лики») — совокупности сфирот, основанные на иерархической структуре каждой из названных сфирот и соответствующих им прообразов миров Бриа, Йецира и Асия. Друг от друга эти «парцуфим» отличаются степенью приближения к бесконечной сущности Творца.
Этот Лик называется «Малым» («зеэр») по сравнению с «Великим Ликом» («арих анпин»), в котором выражается воля Творца управлять мирозданием. Чтобы реализовать Свою волю, Всевышний ограничил проявление Своих свойств, и Он представляется творениям в образе «Малого Лика», поскольку проявляет к ним качества милосердия, доброты, суровости, награждает и наказывает.
Из единения и совокупления эмоциональных категорий «Малого лика», сокращенно «ЗО» и женского начала «нуква», категории Малхут мира Асия, происходят души мира Асия.
וְהַמֹּחִין שֶׁלָּהֶם שֶׁהֵם בְּחִינַת חַיָּה וּנְשָׁמָה דְּזו"נ,
[А эти духовные сущности связаны с Б-жественными сущностями высшего порядка], ибо получают свой «мозг» [«мохин» — вместилище жизненной энергии], в котором воплощены два уровня Б-жественной жизненной энергии — «хая» и «нешама» относящиеся к ЗУН [— из мира Ацилут].
«Хая» — это категория Хохма, а «Нешама» — Бина.
Таким образом, в категории «нешама», которая является только ступенью уровня «нефеш» мира Асия, уже присутствуют все сфирот: от Зеир анпин (ЗО) — шесть эмоциональных «мидот», от «нуква» — Малхут, также Хохма и Бина.
שֶׁהֵן הֵן אֲחוֹרַיִם דְּכֵלִים דְּזו"נ דַּאֲצִילוּת,
А уровни эти — не что иное как внешние аспекты [«ахораим»] оболочек ЗУН: сфирот составляющих Малый Лик [«Зеэр анпин»], и оболочки «нуква» сфиры Малхут мира Ацилут [—высшего из всех миров].
Оболочки, «келим» категории ЗУН (соединение мужского и женского — эмоций ЗО и Малхут) мира Ацилут сияют в нижнем мире Асия и облекаются в сфирот мира Асия. Таким образом, сфирот мира Асия являются внешними аспектами, «ахораим» оболочек категории ЗУН мира Ацилут.
שֶׁהֵם אֱלֹהוּת מַמָּשׁ, שֶׁבְּתוֹכָם מֵאִיר אוֹר אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא הַמְּלֻבָּשׁ וְגָנוּז בְּחָכְמָה דַּאֲצִילוּת,
Оболочки же [«келим» мира Ацилут] являются непосредственно самой Б-жественностью, и потому в них раскрывается в полной мере сияние Эйн Соф — бесконечного света [Всевышнего], благословен Он и суть этого бесконечного света прежде заключена и сокрыта в сфире Хохма мира Ацилут.
Внутреннюю причину почему Бесконечный Б-жественный свет Эйн Соф обитает именно в категории Хохма объясняет Алтер Ребе в примечании к Ликутей амарим, глава 35. Смысл этого примечания сводится к следующему:
Ступень Мудрости — это состояние явного ощущения, что Он единственно существующий, и без Него не существует чего бы то ни было. В этом смысл облечения Бесконечного Б-жественного света в сфиру Хохма: Бесконечный свет Б-га раскрывается в очевидности, что «Он единственно существующий, и без нет существования ни у чего», поэтому он не может соединяться ни с чем. Но это происходит лишь, когда он облекается прежде в сфиру Хохма. Ведь Бесконечный свет соединяется только с тем, что самоаннулируется перед ним и проникнуто целиком «чувством», что «кроме Него нет ничего». Вот это ощущение и есть ступень Мудрости, Хохма.
Таким образом Бесконечный свет Эйн Соф, воплощенный в сфире Хохма, сияет во всех сфирот мира Ацилут, как сказано в Зоар: «Высший отец (т. е. категория Хохма илаа) гнездится в Ацилуте». Значит в «келим», оболочках сфирот мира Ацилут сияет Бесконечный свет Эйн Соф,
דְּ"אִיהוּ וּגְרָמֹוהִי חַד" בַּאֲצִילוּת,
«Ибо Он и его «келим» — одно в Ацилуте.
Сфира Хохма влияет на всю систему сфирот в мире Ацилут, и поэтому лишь в нем бесконечный свет Творца и то, с чем он связан причинно-следственными отношениями — оболочки сфирот, регулирующие его связь с творениями — тождественны. Смотри об этом подробно в послании двадцатом.
Итак, поскольку сфирот мира Ацилут являются внутренней сущностью сфирот нижнего мира Асия, значит в эти сфирот облачается сам Бесконечный свет Творца.
וְעַל כֵּן גַּם בְּנִשְׁמַת הָאָדָם מֵאִיר אוֹר אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, מְלֻבָּשׁ וְגָנוּז בְּאוֹר הַחָכְמָה שֶׁבָּהּ, לְהַחֲיוֹת אֶת הָאָדָם.
Поэтому в душе человека, [берущей свое начало в сфирот мира Ацилут], сияет Эйн Соф — [бесконечный свет Всевышнего], благословен Он. Воспринять этот свет способна лишь высшая форма человеческого интеллекта — Хохма, чье сияние преобразует свет Творца в жизненную энергию.
וּמִמֶּנָּה יוּכַל הָאָדָם לְהָבִין קְצָת בִּסְפִירוֹת הָעֶלְיוֹנוֹת, שֶׁכֻּלָּן מְאִירוֹת בְּנִשְׁמָתוֹ הַכְּלוּלָה מֵהֶן.
И изучив собственную душу, человек сможет получить некоторое представление о сфирот высших миров, ибо все они участвовали в ее образовании и нашли в ней свое выражение.
Действительно, душа происходит из сфирот и в ней присутствуют десять сил, которые соответствуют десяти сфирот. Поэтому анализируя эти силы, можно приближаться к пониманию десяти Б-жественных сфирот.
Однако нельзя забывать об очень ограниченной области применения этого сравнения: сил души и Б-жественных сфирот. Ведь на самом деле между ними нет и не может быть совершенно ничего общего — между ними лежит целая пропасть. Поэтому Алтер Ребе тут же указывает на неправомочность поверхностного отношения к приводимым тут аллегориям и примерам. Ведь даже относительно качества Хесед праотца Авраама, который был настолько слит с Б-жественность, что назывался «меркава», колесница в руках Святого, благословен Он, — тем не менее, говорится о Милосердии Авраама, что оно не идет ни в какое сравнение с Б-жественным атрибутом Хесед Свыше.
וְעַל פִּי מַאֲמַר רַזַ"ל עַל פָּסוּק: "בָּרְכִי נַפְשִׁי וְגוֹ'"
Основанием для такого толкования являются слова наших учителей, благословенна их память, по поводу сказанного в книге короля Давида — «Благослови, душа моя...»:
По Теилим, 103:1. «Благослови, душа моя, Б-га. и все нутро мое — имя святое Его.
"מַה הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא כוּ', אַף הַנְּשָׁמָה כוּ'",
«Подобно [тому, как] Святой [Творец], благословен Он, [заполняет Собой мироздание], душа [заполняет собой тело]»,
Вавилонский Талмуд, трактат Брахот, 10а. Мудрецы перечисляют там еще разные моменты, в чем Б-жественные качества подобны их отображению в душе человека. Таким образом, поскольку мудрецы сравнивают душу человека, ее качества, с тем, как это происходит на уровне Б-жественного, значит можно понимать различные Б-жественные аспекты, анализируя свойства того, что нам ближе и доступней — нашей души.
Однако, что на самом деле может быть общего между душой и Всевышним и как можно их сравнивать? Поэтому тут же Алтер Ребе цитирует Зоар, где сказано, что душа проистекает из внутренней сущности Б-жественного и следовательно в ней присутствуют аспекты высших сфирот и самой Б-жественности. Значит свойства души способны приблизить нас к пониманию Б-жественного.
Обратимся непосредственно к словам Алтер Ребе.
וְעַל פִּי מַאֲמַר הַזֹּהַר עַל פָּסוּק: "וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים"
а также сказанное в «Зоаре» о фразе из Торы — «...И вдунул в ноздри его Б-жественную душу»:
Берейшит, 2:7. И создал Б-г Всесильный человека из Праха земного, и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым. Это предложение говорит об Адаме, первом человеке, который обладал общей душой («нешама клалит»), включающей души всех людей. Наиболее высокая душа поколения. «Вдунул» — не случайно здесь употребляется слово «ва-ипах», именно вдунул, а не, скажем, вдохнул.
"מַאן דְּנָפַח, מִתֹּוכֵיהּ נָפַח",
«При мощном выдохе воздух выходит из самой глубины [легких]...».
Таким образом, душа, о которой сказано «нафах», исходит из сокровенной сущности Б-га — Имя Авайе. Из наиболее глубокой внутренней части себя самого — ибо глубоко внутренняя частица жизненной силы выходит из человека при выдыхании с силой, в отличие от внешнего аспекта воздуха, который исходит из гортани при произнесении слов. Как мы видим воочию, что когда человек говорит, он не устает так быстро, но когда он выдыхает, он устает быстро. Ибо, когда он выдыхает, он использует внутреннюю Жизненность в нем, его сущность, и поскольку вхождение души в тело еврея описывается глаголом «нафах» — следовательно, душа происходит из Б-жественной сущности. Подробно об этом в четвертой главе «Игерет а-тшува».
וַאֲפִלּוּ נֶפֶשׁ דַּעֲשִׂיָה
Даже душа мира Асия
Самого нижнего из духовных миров, — обладающая простейшим духовным потенциалом. Категория души «нефеш», о которой здесь идет речь, это самая низкая ступень из пяти уровней души: Нефеш, Руах, Нешама, Хая, Йехида. Души мира Асия не могут познать и ощутить Б-жественное без пространственно-временных ассоциаций, т. к. мир Асия образован из более высоких миров не в результате причинно-следственного развития, но путем «скачка», отделившего этот мир от других.
הִיא בָּאָה מִזִּוּוּג זו"נ דַּעֲשִׂיָה,
она появилась на свет в результате слияния двух духовных сущностей ЗУН: «Зеэр Анпин» [«Малого лика», сокращенно ЗО] и женского начала «Нуква» мира Асия.
И это — сфира Малхут. Зеэр Анпин представляет собой мужское начало и состоит из группы сфирот Хесед, Гвура, Тиферет, Нецах, Ход и Йесод, называемых «Малым Ликом» (Зэер Анпин). Эта группа сфирот образует совокупность, называемую в учении раби Ицхака Лурии (Аризал) «парцуф» («лико»). В мире Ацилут основные сфирот — Кетер, Хохма, Бина, Малхут, — а также сфирот, входящие в состав Малого Лика («Зеэр анпин»), формируют «парцуфим» (буквально «лики») — совокупности сфирот, основанные на иерархической структуре каждой из названных сфирот и соответствующих им прообразов миров Бриа, Йецира и Асия. Друг от друга эти «парцуфим» отличаются степенью приближения к бесконечной сущности Творца.
Этот Лик называется «Малым» («зеэр») по сравнению с «Великим Ликом» («арих анпин»), в котором выражается воля Творца управлять мирозданием. Чтобы реализовать Свою волю, Всевышний ограничил проявление Своих свойств, и Он представляется творениям в образе «Малого Лика», поскольку проявляет к ним качества милосердия, доброты, суровости, награждает и наказывает.
Из единения и совокупления эмоциональных категорий «Малого лика», сокращенно «ЗО» и женского начала «нуква», категории Малхут мира Асия, происходят души мира Асия.
וְהַמֹּחִין שֶׁלָּהֶם שֶׁהֵם בְּחִינַת חַיָּה וּנְשָׁמָה דְּזו"נ,
[А эти духовные сущности связаны с Б-жественными сущностями высшего порядка], ибо получают свой «мозг» [«мохин» — вместилище жизненной энергии], в котором воплощены два уровня Б-жественной жизненной энергии — «хая» и «нешама» относящиеся к ЗУН [— из мира Ацилут].
«Хая» — это категория Хохма, а «Нешама» — Бина.
Таким образом, в категории «нешама», которая является только ступенью уровня «нефеш» мира Асия, уже присутствуют все сфирот: от Зеир анпин (ЗО) — шесть эмоциональных «мидот», от «нуква» — Малхут, также Хохма и Бина.
שֶׁהֵן הֵן אֲחוֹרַיִם דְּכֵלִים דְּזו"נ דַּאֲצִילוּת,
А уровни эти — не что иное как внешние аспекты [«ахораим»] оболочек ЗУН: сфирот составляющих Малый Лик [«Зеэр анпин»], и оболочки «нуква» сфиры Малхут мира Ацилут [—высшего из всех миров].
Оболочки, «келим» категории ЗУН (соединение мужского и женского — эмоций ЗО и Малхут) мира Ацилут сияют в нижнем мире Асия и облекаются в сфирот мира Асия. Таким образом, сфирот мира Асия являются внешними аспектами, «ахораим» оболочек категории ЗУН мира Ацилут.
שֶׁהֵם אֱלֹהוּת מַמָּשׁ, שֶׁבְּתוֹכָם מֵאִיר אוֹר אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא הַמְּלֻבָּשׁ וְגָנוּז בְּחָכְמָה דַּאֲצִילוּת,
Оболочки же [«келим» мира Ацилут] являются непосредственно самой Б-жественностью, и потому в них раскрывается в полной мере сияние Эйн Соф — бесконечного света [Всевышнего], благословен Он и суть этого бесконечного света прежде заключена и сокрыта в сфире Хохма мира Ацилут.
Внутреннюю причину почему Бесконечный Б-жественный свет Эйн Соф обитает именно в категории Хохма объясняет Алтер Ребе в примечании к Ликутей амарим, глава 35. Смысл этого примечания сводится к следующему:
Ступень Мудрости — это состояние явного ощущения, что Он единственно существующий, и без Него не существует чего бы то ни было. В этом смысл облечения Бесконечного Б-жественного света в сфиру Хохма: Бесконечный свет Б-га раскрывается в очевидности, что «Он единственно существующий, и без нет существования ни у чего», поэтому он не может соединяться ни с чем. Но это происходит лишь, когда он облекается прежде в сфиру Хохма. Ведь Бесконечный свет соединяется только с тем, что самоаннулируется перед ним и проникнуто целиком «чувством», что «кроме Него нет ничего». Вот это ощущение и есть ступень Мудрости, Хохма.
Таким образом Бесконечный свет Эйн Соф, воплощенный в сфире Хохма, сияет во всех сфирот мира Ацилут, как сказано в Зоар: «Высший отец (т. е. категория Хохма илаа) гнездится в Ацилуте». Значит в «келим», оболочках сфирот мира Ацилут сияет Бесконечный свет Эйн Соф,
דְּ"אִיהוּ וּגְרָמֹוהִי חַד" בַּאֲצִילוּת,
«Ибо Он и его «келим» — одно в Ацилуте.
Сфира Хохма влияет на всю систему сфирот в мире Ацилут, и поэтому лишь в нем бесконечный свет Творца и то, с чем он связан причинно-следственными отношениями — оболочки сфирот, регулирующие его связь с творениями — тождественны. Смотри об этом подробно в послании двадцатом.
Итак, поскольку сфирот мира Ацилут являются внутренней сущностью сфирот нижнего мира Асия, значит в эти сфирот облачается сам Бесконечный свет Творца.
וְעַל כֵּן גַּם בְּנִשְׁמַת הָאָדָם מֵאִיר אוֹר אֵין סֹוף בָּרוּךְ הוּא, מְלֻבָּשׁ וְגָנוּז בְּאוֹר הַחָכְמָה שֶׁבָּהּ, לְהַחֲיוֹת אֶת הָאָדָם.
Поэтому в душе человека, [берущей свое начало в сфирот мира Ацилут], сияет Эйн Соф — [бесконечный свет Всевышнего], благословен Он. Воспринять этот свет способна лишь высшая форма человеческого интеллекта — Хохма, чье сияние преобразует свет Творца в жизненную энергию.
וּמִמֶּנָּה יוּכַל הָאָדָם לְהָבִין קְצָת בִּסְפִירוֹת הָעֶלְיוֹנוֹת, שֶׁכֻּלָּן מְאִירוֹת בְּנִשְׁמָתוֹ הַכְּלוּלָה מֵהֶן.
И изучив собственную душу, человек сможет получить некоторое представление о сфирот высших миров, ибо все они участвовали в ее образовании и нашли в ней свое выражение.
Действительно, душа происходит из сфирот и в ней присутствуют десять сил, которые соответствуют десяти сфирот. Поэтому анализируя эти силы, можно приближаться к пониманию десяти Б-жественных сфирот.
Однако нельзя забывать об очень ограниченной области применения этого сравнения: сил души и Б-жественных сфирот. Ведь на самом деле между ними нет и не может быть совершенно ничего общего — между ними лежит целая пропасть. Поэтому Алтер Ребе тут же указывает на неправомочность поверхностного отношения к приводимым тут аллегориям и примерам. Ведь даже относительно качества Хесед праотца Авраама, который был настолько слит с Б-жественность, что назывался «меркава», колесница в руках Святого, благословен Он, — тем не менее, говорится о Милосердии Авраама, что оно не идет ни в какое сравнение с Б-жественным атрибутом Хесед Свыше.
Continuation of Tanya:
וְעַל פִּי מַאֲמַר רַזַ"ל עַל פָּסוּק: "בָּרְכִי נַפְשִׁי וְגוֹ '"
The basis for such an interpretation is the words of our teachers, blessed is their memory, regarding what was said in the book of King David - “Bless, my soul ...”:
According to Theilim, 103: 1. “Bless my soul, Gd. and all my gut is His holy name.
"מַה הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא כוּ ', אַף הַנְּשָׁמָה כוּ'",
“Like [the way] the Holy [Creator], He is blessed, [fills the universe with Himself], the soul [fills the body with himself]”,
Babylonian Talmud, tract of Brachot, 10a. The sages there still list different points, in which the Divine qualities are similar to their reflection in the human soul. Thus, since the sages compare the human soul, its qualities, with how it happens at the level of the Divine, it means that one can understand the various Divine aspects by analyzing the properties of what is closer and more accessible to us - our soul.
However, what really can be common between the soul and the Almighty and how can they be compared? Therefore, Alter Rebbe immediately quotes the Zohar, where it is said that the soul flows from the inner essence of the Divine and therefore there are aspects of the higher Sefirot and Divine divinity itself. So the properties of the soul are able to bring us closer to the understanding of the Divine.
We turn directly to the words of Alter Rebbe.
וְעַל פִּי מַאֲמַר הַזֹּהַר עַל פָּסוּק: "וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים"
as well as what was said in the Zohar about the phrase from the Torah - “... And he breathed into the nostrils of his Divine soul”:
Bereishit, 2: 7. And God created the Almighty man from the dust of the earth, and breathed the breath of life into his nostrils, and man became a living being. This sentence speaks of Adam, the first person to have a common soul (“Neshama klalit”), which includes the souls of all people. The highest soul of a generation. “Inhaled” - it is not by chance that the word “va-ipah” is used here, it is precisely that which has been breathed in, and not, say, breathed in.
"מַאן דְּנָפַח, מִתֹּוכֵיהּ נָפַח",
“With a powerful exhalation, the air exits from the very depths of the [lungs] ...”
Thus, the soul of which “nafah” is spoken comes from the innermost essence of Gd - the name Avaye. From the deepest inner part of oneself - for the deeply internal particle of life force comes out of a person when exhaling with force, in contrast to the external aspect of the air that comes out of the larynx when pronouncing words. As we see firsthand, when a person speaks, he does not get tired so quickly, but when he exhales, he gets tired quickly. For when he exhales, he uses the inner Vitality in him, his essence, and since the entry of the soul into the body of the Jew is described by the verb “nafah” - therefore, the soul comes from the Divine essence. Details about this in the fourth chapter, "Higeret a-tshuva."
וַאֲפִלּוּ נֶפֶשׁ דַּעֲשִׂיָה
Even the soul of the world Asiya
The lowest of the spiritual worlds - possessing the simplest spiritual potential. The category of soul “nefesh”, which is discussed here, is the lowest level of the five levels of the soul: Nefesh, Ruah, Neshama, Khaya, Yechida. The souls of the world of Assiya cannot know and feel the Divine without space-time associations, since the world of Assiya is not formed from higher worlds as a result of causal development, but through a “leap” that separated this world from others.
הִיא בָּאָה מִזִּוּוּג זו"נ דַּעֲשִׂיָה,
she was born as a result of the merger of two spiritual essences of ZUN: “Zeer Anpin” [“Small Face”, abbreviated as ZO] and the feminine “Nukva” of the world of Assiya.
And this is the Sefira of Malchut. Zeer Anpin represents the masculine principle and consists of a group of Sefirot Hesed, Gevura, Tipheret, Netzah, Hod and Yesod, called the “Small Face” (Zeer Anpin). This group of Sefirot forms the totality called in the teachings of Rabbi Yitzhak Luria (Arizal) “Partzuf” (“face”). In the world of Atzilut, the main Sefirot — Keter, Hochma, Bina, Malchut — as well as the Sefirot that are part of the Small Face (“Zeer Anpin”) form the “Partzufim” (literally “faces”) —the totality of Sefirot based on the hierarchical structure of each from the above Sefirot and their corresponding prototypes of the worlds of Bria, Yetzirah and Assiya. These “Partzufim" differ from each other in the degree of approximation to the infinite essence of the Creator.
This Face is called "Small" ("Zeer") in comparison with the "Great Face" ("Arich Anpin"), which expresses the Creator's will to control the universe. In order to realize His will, the Almighty limited the manifestation of His properties, and He appears to creatures in the image of the “Small Face”, because he shows them the qualities of mercy, kindness, severity, rewards and punishes.
From the unity and copulation of the emotional categories of the “Small Face”, abbreviated “ZO” and the feminine “Nukva”, the category of Malchut of the world of Assiya, the souls of the world of Assiya come.
וְהַמֹּחִין שֶׁלָּהֶם שֶׁהֵם בְּחִינַת חַיָּה וּנְשָׁמָה דְּזו"נ,
[And these spiritual entities are connected with Divine beings of a higher order], for they receive their “brain” [“Mochin” - the reservoir of vital energy], in which two levels of Divine vital energy are embodied - “haya” and “neshama” related to ZUN [- from the world of Atzilut].
“Haya” is the category of Hochma, and “Neshama” is Bina.
So in the Neshama category,
וְעַל פִּי מַאֲמַר רַזַ"ל עַל פָּסוּק: "בָּרְכִי נַפְשִׁי וְגוֹ '"
The basis for such an interpretation is the words of our teachers, blessed is their memory, regarding what was said in the book of King David - “Bless, my soul ...”:
According to Theilim, 103: 1. “Bless my soul, Gd. and all my gut is His holy name.
"מַה הַקָּדֹושׁ בָּרוּךְ הוּא כוּ ', אַף הַנְּשָׁמָה כוּ'",
“Like [the way] the Holy [Creator], He is blessed, [fills the universe with Himself], the soul [fills the body with himself]”,
Babylonian Talmud, tract of Brachot, 10a. The sages there still list different points, in which the Divine qualities are similar to their reflection in the human soul. Thus, since the sages compare the human soul, its qualities, with how it happens at the level of the Divine, it means that one can understand the various Divine aspects by analyzing the properties of what is closer and more accessible to us - our soul.
However, what really can be common between the soul and the Almighty and how can they be compared? Therefore, Alter Rebbe immediately quotes the Zohar, where it is said that the soul flows from the inner essence of the Divine and therefore there are aspects of the higher Sefirot and Divine divinity itself. So the properties of the soul are able to bring us closer to the understanding of the Divine.
We turn directly to the words of Alter Rebbe.
וְעַל פִּי מַאֲמַר הַזֹּהַר עַל פָּסוּק: "וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים"
as well as what was said in the Zohar about the phrase from the Torah - “... And he breathed into the nostrils of his Divine soul”:
Bereishit, 2: 7. And God created the Almighty man from the dust of the earth, and breathed the breath of life into his nostrils, and man became a living being. This sentence speaks of Adam, the first person to have a common soul (“Neshama klalit”), which includes the souls of all people. The highest soul of a generation. “Inhaled” - it is not by chance that the word “va-ipah” is used here, it is precisely that which has been breathed in, and not, say, breathed in.
"מַאן דְּנָפַח, מִתֹּוכֵיהּ נָפַח",
“With a powerful exhalation, the air exits from the very depths of the [lungs] ...”
Thus, the soul of which “nafah” is spoken comes from the innermost essence of Gd - the name Avaye. From the deepest inner part of oneself - for the deeply internal particle of life force comes out of a person when exhaling with force, in contrast to the external aspect of the air that comes out of the larynx when pronouncing words. As we see firsthand, when a person speaks, he does not get tired so quickly, but when he exhales, he gets tired quickly. For when he exhales, he uses the inner Vitality in him, his essence, and since the entry of the soul into the body of the Jew is described by the verb “nafah” - therefore, the soul comes from the Divine essence. Details about this in the fourth chapter, "Higeret a-tshuva."
וַאֲפִלּוּ נֶפֶשׁ דַּעֲשִׂיָה
Even the soul of the world Asiya
The lowest of the spiritual worlds - possessing the simplest spiritual potential. The category of soul “nefesh”, which is discussed here, is the lowest level of the five levels of the soul: Nefesh, Ruah, Neshama, Khaya, Yechida. The souls of the world of Assiya cannot know and feel the Divine without space-time associations, since the world of Assiya is not formed from higher worlds as a result of causal development, but through a “leap” that separated this world from others.
הִיא בָּאָה מִזִּוּוּג זו"נ דַּעֲשִׂיָה,
she was born as a result of the merger of two spiritual essences of ZUN: “Zeer Anpin” [“Small Face”, abbreviated as ZO] and the feminine “Nukva” of the world of Assiya.
And this is the Sefira of Malchut. Zeer Anpin represents the masculine principle and consists of a group of Sefirot Hesed, Gevura, Tipheret, Netzah, Hod and Yesod, called the “Small Face” (Zeer Anpin). This group of Sefirot forms the totality called in the teachings of Rabbi Yitzhak Luria (Arizal) “Partzuf” (“face”). In the world of Atzilut, the main Sefirot — Keter, Hochma, Bina, Malchut — as well as the Sefirot that are part of the Small Face (“Zeer Anpin”) form the “Partzufim” (literally “faces”) —the totality of Sefirot based on the hierarchical structure of each from the above Sefirot and their corresponding prototypes of the worlds of Bria, Yetzirah and Assiya. These “Partzufim" differ from each other in the degree of approximation to the infinite essence of the Creator.
This Face is called "Small" ("Zeer") in comparison with the "Great Face" ("Arich Anpin"), which expresses the Creator's will to control the universe. In order to realize His will, the Almighty limited the manifestation of His properties, and He appears to creatures in the image of the “Small Face”, because he shows them the qualities of mercy, kindness, severity, rewards and punishes.
From the unity and copulation of the emotional categories of the “Small Face”, abbreviated “ZO” and the feminine “Nukva”, the category of Malchut of the world of Assiya, the souls of the world of Assiya come.
וְהַמֹּחִין שֶׁלָּהֶם שֶׁהֵם בְּחִינַת חַיָּה וּנְשָׁמָה דְּזו"נ,
[And these spiritual entities are connected with Divine beings of a higher order], for they receive their “brain” [“Mochin” - the reservoir of vital energy], in which two levels of Divine vital energy are embodied - “haya” and “neshama” related to ZUN [- from the world of Atzilut].
“Haya” is the category of Hochma, and “Neshama” is Bina.
So in the Neshama category,
У записи 7 лайков,
0 репостов,
227 просмотров.
0 репостов,
227 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский