ДРХЧ. Наташа Пулеметова. - Дети такие классные, -...

ДРХЧ. Наташа Пулеметова.

- Дети такие классные, - говорит мне Наташа, глядя на ребенка Василису. Василиса что-то ест, и это что-то ей решительно не нравится – Василиса кривит рот и всем своим видом показывает, что продолжать это мучение она не намерена.

- Дети такие классные, - продолжает свою мысль Наташа. - Они ведь не претворяются совсем, у них все на лице написано – что им нравится, что не нравится, - такие они искренние в своих эмоциях.

Наташа сама, как ребенок. Неподдельно удивляется каким-то самым обыкновенным вещам. Неистово возмущается по поводу чего-то неправильного, но настолько привычного, что остальные и не замечают уже даже. Наивно верит во все розыгрыши, так что и шутить над ней уже как-то совестно. Может и обрадоваться, и расстроиться по какой-то абсолютно неожиданной причине. Обычно, когда она выходит из нашего кабинета, кто-нибудь обязательно произносит задумчиво:

- Наташа, конечно, инопланетянка…

И в самом деле неясно, каким ветром занесло ее в этот наш странный мир, и как вообще у нее получается тут. Каким образом можно быть специалистом по работе с проблемными клиентами (хорошим специалистом) и одновременно быть такой наивной и непосредственной и немножко витать в облаках.

Не знаю, осознанно или неосознанно, но Наташа всегда оказывается в числе каких-нибудь избранных и не таких, как все. Помню, как она вдохновенно мне доказывала, что отруби - это очень-очень вкусно, так же как и конфеты с лакрицей...

Единственное, что меня пугает, так это то, что Наташа все-таки оторвется от нас окончательно и улетит обратно на свою планету. Мало ли там: задует северный ветер или цепочка с медальоном порвется...

С Днем Рождения, Наташ. Не улетай!)))
DRHCH. Natasha Pulemetova.

“The children are so cool,” Natasha tells me, looking at the child Vasilisa. Vasilisa eats something, and she definitely doesn’t like something - Vasilisa twists her mouth and shows with her whole appearance that she does not intend to continue this torment.

“Children are so cool,” Natasha continues. “After all, they do not translate at all, they have everything written on their faces - what they like, what they don't like — they are so sincere in their emotions.

Natasha herself, like a child. He is genuinely surprised at some very ordinary things. Frantically outraged about something wrong, but so familiar that the rest do not even notice. He naively believes in all the draws, so it’s already somehow ashamed to joke around her. It can be happy and upset for some absolutely unexpected reason. Usually, when she leaves our office, someone must say thoughtfully:

- Natasha, of course, an alien ...

And in fact, it is unclear how the wind brought her into this strange world of ours, and how she does it here. How can you be a specialist in working with problematic clients (a good specialist) and at the same time be so naive and direct and soar in the clouds.

I don’t know, knowingly or unconsciously, but Natasha is always among the chosen ones and not like everyone else. I remember how she inspiredly proved to me that bran is very, very tasty, as well as candies with licorice ...

The only thing that scares me is that Natasha will nevertheless come off from us completely and fly back to her planet. You never know: the north wind will blow or the chain with the medallion will break ...

Happy Birthday, Natasha. Do not fly away!)))
У записи 6 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Надежда Наумова

Понравилось следующим людям