Станем ближе? Я понял, что рассказывать о мероприятиях...

Станем ближе?

Я понял, что рассказывать о мероприятиях бессмысленно, если мы говорим с тобой на разных языках.

Брифинг, тайминг, кейтеринг. Сегодня и ты узнаешь их значение, поэтому понимать меня станет проще????????

▪Ивент (англ. «event») — событие, важное явление. Event — это мероприятие, будь то конференция или же свадьба, не важно.

▪ Бриф ( англ. «brief») — краткая письменная форма требований / пожеланий клиента с основными параметрами будущего мероприятия. Обычно составляется из вопросов, на которые отвечает заказчик.

▪ ТЗ. Техническое Задание. Многие считают, что это одно и тоже, хотя на мой взгляд, ТЗ скорее четкое описание того, что хочет заказчик и каким должен быть результат.

Ко мне поступают предложения от клиентов такого рода: «Организация бизнес конференции на 200 человек, средний возраст 25-35 лет...»

▪Тайминг — расписание основных моментов мероприятия.

«18:00 – играет музыка, сбор гостей;19:00 – начинаются выступления спикеров; 21:00 – бизнес-ужин…».

▪Кейтеринг — выездное обслуживание мероприятий, свадеб, корпоративов. Чаще всего предусматривает работу официантов, барменов с выездом.

▪Райдер — перечень условий и требований артистов к организатору. А если есть предложения по поводу звукового и светового оборудования, это называются техническим райдером.

Вопрос на затравочку, как думаешь что такое Геридон ????‍♂?))
Get closer?

I realized that talking about events is pointless if we speak different languages.

Briefing, timing, catering. Today you will know their meaning, so it will become easier to understand me ????????

▪ Event (Eng. “Event”) - an event, an important phenomenon. Event is an event, whether it be a conference or a wedding, it does not matter.

▪ Brief (English “brief”) - a short written form of the requirements / wishes of the client with the main parameters of the future event. Usually made up of questions that the customer answers.

▪ TK. Technical task. Many believe that this is one and the same, although in my opinion, TK is rather a clear description of what the customer wants and what the result should be.

I receive offers from clients of this kind: “Organization of a business conference for 200 people, average age 25-35 years ...”

▪Tyming - a schedule of highlights of the event.

“18:00 - music plays, gathering of guests; 19:00 - speeches of speakers begin; 21:00 - business dinner ... ".

▪ Catering - catering for events, weddings, corporate parties. Most often provides for the work of waiters, bartenders with departure.

▪Rider - a list of conditions and requirements of artists to the organizer. And if there are suggestions for sound and lighting equipment, this is called a technical rider.

Question on the seed, what do you think is Geridon ???? ‍♂?))
У записи 6 лайков,
0 репостов,
359 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Барканов

Понравилось следующим людям