Замечания для господ актеров: Городничий– старый хмырь, глава...

Замечания для господ актеров:
Городничий– старый хмырь, глава города, пиздит деньги,пилит бюджеты, носит ботфорты.
Анна Андреевна– стареющая ТП, супруга городничего, глупая мелкая баба.
Хлестаков– модный распиздяй, офисный планктон с претензиями, ушлепок тупой, но хитрый.
Бобчинский и Добчинский– динамическая гей-пара чиновников, хотя и отрицают.
Ляпкин-Тяпкин– думает, что крут и умен, на деле же – строгообратное.
Земляника– толстый карьерист, профессиональный жополиз.
Почтмейстер– лох.
[]

[]
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕГородничий: Я пригласилвас,господа,стем,чтобысообщитьвампренеприятное известие: к нам едет ревизор.
Немая сцена.Режиссер:Блядь! Рано!
Все расслабляются.Городничий: Я пригласилвас,господа,стем,чтобысообщитьвампренеприятное известие: к нам едет ревизор.
Артемий Филиппович:Пиздец!
Лука Лукич: Пиздец!
Степан Ильич:Пиздец!
Аммос Федорович:Апокалипсис и террор!
Городничий:Полно вам, Ляпкин-Тяпкин, выебываться.Пиздец и есть.
Почтмейстер:Француз гадитъ.
Городничий: Умные все стали. Значит, так. Психам надетьчистыеколпаки. Сторожа с гусями убрать. Пьяниц убрать. Страшных шалавубрать.Красивых шалав принарядить и выпустить в патрулирование. Ждемупыря.
Бобчинский и Добчинский: так он уже здесь. Живет в трактире.Жрет, спит, ни копейки не платит. Точно, чиновник из Петербурга.
Городничий:Блядь. Началось. Где полицейские?
Частный пристав:Так ведь пьяные в срань же.
Городничий: Я догадывался.
Частный пристав: Что-то я очкую.
Городничий:Да мы тут все, Степан Ильич, в некоторомроде на очке сидим.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕХлестаков и Осип в номере трактира.Хлестаков: Осип, хуле ты опять валялся на моей кровати?
Осип:Пошел ты.
Хлестаков: Чего?
Осип:Показалось вам, барин.
Хлестаков:Ну-ну.
Осип:Чмо.
Хлестаков:Чего?!
Осип:Я говорю, обедать нам в долг уже не дают,скоро погонят.
Хлестаков:Печаль. А все почему?
Осип: Потому что ты все деньги в карты проебал.
Хлестаков:Да что ты там все бормочешь?
Осип:Жрать хочется, говорю.
Хлестаков:Аналогично.
Осип:Мне бы бабу.
Хлестаков:Аналогично.
Трактирный слуга: Или вы платите, или я вас ссанымитряпками отсюда.
Хлестаков:Вы нам пожрать-то дайте.
Трактирный слуга:Жрите, но я вас ненавижу.
Хлестаков:Аналогично.

Входит городничий:
Осип:Барин, нам пиздец.
Хлестаков:Осип, нам пиздец.
Городничий:Здравствуйте!
Хлестаков: Да я это. Я заплачу. Это трактирщик у вас говно, онденьги ворует!
Трактирный слуга: Ну ты и падла!
Хлестаков: Я к министру пойду!
Трактирный слуга: Иди ты в хуй!
Городничий:Я не бил ту бабу!
Хлестаков: Чего?
Городничий:Пардон, вырвалось. Все так увлеченнокричали. Не хотите ли осмотреть город, господин из Петербурга?
Хлестаков: Хм. Мда. Это. В тюрьму?
Городничий:Можно и в тюрьму.Аможно в храм.
Хлестаков: А в бордель?
Городничий: А я про что? Все для вас. У нас даже бордели впрекрасномвиде содержатся, если вы понимаете, о чем я. Кстати, я не билту бабу. Ацерковь сгорела сама, я ее строил.
Хлестаков: И что мне делать с этой информацией?
Городничий: Не знаю.
Хлестаков:Аналогично
Осип: Вам бы всем по бабе.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕДома у городничего.Хлестаков:Вы знаете, я очень пиздат.
Все гости: Воистину, воистину!
Хлестаков:Не привык хвалиться, но я реально самыйкрутой.
Все гости:Да это прямо видно же!
Хлестаков: Я вообще в Питере всех круче, у меня генералы наапортотзываются, а однажды я поимел жену князя прямо на балу зафонтаном, и мненичего за это не было, вот так я крут. А потом и самогокнязя поимел!
Осип: Мне бы бабу.
Хлестаков:Аналогично. Дочку городничего я оприходуювсенепременно.
Все гости:Воистину вы охуенный!
Осип: Вам бы всем по бабе.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕНа другой день деятели города решают датьХлестакову всяких взяток.Хлестаков: Прекрасно расслабились.
Осип.Да, но мне бы…
Хлестаков:Господи, да заткнись ты.
Осип:К вам тут всякие гости. Я сказал, что выхороший прием любите. И что вы генерал.
Хлестаков:Молодец.
Осип:А раз молодец, то…
Хлестаков:Ни слова про бабу.
Осип: Не очень-то и хотелось.

Входит Ляпкин-Тяпкин. Роняет деньги. Аммос Федорович:Я деньги уронил.
Хлестаков:Я вижу. Дайте взаймы?
Аммос Федорович:А вы отдадите? 
Хлестаков:А вы не охуели? 
Аммос Федорович: Виноват, охуел. Спасибо.

Ляпкин-Тяпкин с визгом убегает. Хлестаков:Я реально крутой. 
Осип: Вы его прям приложили, мудак. 
Хлестаков:Чего?
Осип:Вы его прям приложили, вот так. 
Хлестаков:Это я умею.

Входит почтмейстер. Дает денег. Уходит. ВходитЛука Лукич.Дает денег. Уходит. Входит Земляника. Дает денег. Уходит.ВходятБобчинский и Добчинский. Дают денег. Уходят.Хлестаков:Здесь что-то не так. 
Осип: Может, они просто приятные и добрые люди? Как думаете? 
Хлестаков:Аналогично. 
Осип:Да нет же, долбоеб, они вас с кем-топутают. 
Хлестаков: Ты как смеешь так со мной говорить?! 
Осип: Злой вы какой-то. Вам бы бабу.

Заходят разные просители.Хлестаков: Устал я. Где городничий? Передайте, что я на его дочкеженюсь.
Городничий: Батюшки-святы! Счастье-то какое!
Хлестаков: Аналогично.
Осип:Вам бы бабу.
Хлестаков:Так уже.
Осип:Бля.
Хлестаков:А после этого готовь лошадей, съебыватьсябудем.
Городничий:Куда же вы?
Хлестаков: Да вот, съебываться собираюсь. Хм. Вернее,собираюсьотлучиться на денек, а потом вернусь к своей замечательнойневесте, и все будетв шоколаде.
Городничий: Ну слава богу.
Осип:Вам бы бабу.
Городничий:Спасибо вам за это.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕГородничий принимает поздравления в связи сосвадьбой дочери и генерала.Городничий:Спасибо, спасибо.
Из толпы: Везет же уебанам.
Городничий: Это вы уебаны, а у меня зять – генерал.
Из толпы: Черт возьми, а ведь он прав.
Прибегает запыхавшийся почтмейстер.Почтмейстер:Антон Антоныч, тут письмо, котороеХлестаков другу посылал.
Городничий: Что там интересного?
Почтмейстер:Он пишет, что вы все говно. А он никакойне генерал. И кое на чем всех вертел. А вашу дочь два раза даже.
Городничий:Блядь.

Все смеются.
Городничий:Чему смеетесь? Над собою смеетесь!
Все:Да, херня какая-то вышла.

Входит жандарм.
Жандарм: ПриехавшийпоименномуповелениюизПетербургачиновниктребует вас сей же час к себе.
Городничий:И че?
Режиссер: Да чтоб вас! Немая сцена!
Городничий: Точно.

Немая сцена.Аммос Федорович:Господа, хотел бы заметить, что…
Режиссер:Заткните его, немая сцена же!

Немая сцена.Аммос Федорович:И тем не менее…
Режиссер: Ты уволен, блядь!
Все:Но позвольте...
Режиссер: Все уволены, блядь!

Немая сцена.КОНЕЦ.
Remarks for the masters of the actors:
Gorodnichy - an old man, the head of the city, fucking money, sawing budgets, wearing boots.
Anna Andreevna is an aging TP, the wife of a city man, a stupid little woman.
Khlestakov– a fashionable twat, office plankton with claims, a stupid dumb, but cunning.
Bobchinsky and Dobchinsky are a dynamic gay couple of officials, although they deny it.
Lyapkin-Tyapkin– thinks that he is cool and smart, but in reality he is strictly inverse.
Strawberries - a fat careerist, professional licking.
The postmaster is a sucker.
[]

[]
ACTION ONE Resident of the City: I invited you, gentlemen, to inform us of the unpleasant news: the inspector is coming to us.
Silent scene. Director: Fuck! Early!
Everyone relaxes. Resident: I invited you, gentlemen, to inform me of the unpleasant news: the examiner is coming to us.
Artemy Filippovich: Fucked!
Luka Lukic: Fucked!
Stepan Ilyich: Fucked!
Ammos Fedorovich: Apocalypse and terror!
Mayor: It's full of you, Lyapkin-Tyapkin, to fuck. Fucked and there.
Postmaster: French shit.
Gorodichny: Clever all became. So it is. To psychos wear clean caps. To remove the watchman with geese. Drinkers to remove. Scary slut. Dress up a nice slut and let out on patrol. Waiting for a bat.
Bobchinsky and Dobchinsky: so he is already here. He lives in a tavern. He eats, sleeps, does not pay a dime. Exactly, an official from Petersburg.
City Manager: Fuck. Began. Where are the cops?
Private bailiff: So drunk in shit.
City Manager: I guessed.
Private Bailiff: Something I will point out.
Gorodnichny: Yes, we are all here, Stepan Ilyich, in some way we are sitting on a point.

ACTION TWO Khlestakov and Osip in the tavern room. Khlestakov: Osip, blasphemy, were you lying on my bed again?
Osip: Fuck you.
Khlestakov: What?
Osip: It seemed to you, master.
Khlestakov: Well, well.
Osip: Schmuck.
Khlestakov: What ?!
Osip: I say they don’t give us a loan anymore, they will soon chase us.
Khlestakov: Sadness. And why?
Osip: Because you spent all the money in cards.
Khlestakov: Why are you muttering there?
Osip: I want to eat, I say.
Khlestakov: Similarly.
Osip: I would have a woman.
Khlestakov: Similarly.
Innkeeper: Either you pay, or I piss you with rags from here.
Khlestakov: You give us something to eat.
Innkeeper: Eat, but I hate you.
Khlestakov: Similarly.

Enter the mayor:
Osip: Barin, we are fucked.
Khlestakov: Osip, we got fucked.
City Manager: Hello!
Khlestakov: Yes, I am. I will pay. This innkeeper is shit, he is stealing money!
Innkeeper: Well, you bastard!
Khlestakov: I’ll go to the Minister!
Innkeeper: Fuck you!
City manager: I did not beat that woman!
Khlestakov: What?
The mayor: Sorry, escaped. Everyone shouted so enthusiastically. Would you like to see the city, gentleman from St. Petersburg?
Khlestakov: Hmm. Hmm. It. To jail?
Mayor: You can go to jail. Maybe to the temple.
Khlestakov: And the brothel?
Gorodichny: What am I talking about? Everything is for you. We even have brothels in perfect form, if you know what I mean. By the way, I’m not a woman. The church was burned by itself, I built it.
Khlestakov: And what should I do with this information?
City manager: I don’t know.
Khlestakov: Similarly
Osip: You would all like a woman.

ACTION THREEHomes at the city manager. Khlestakov: You know, I'm very fucked up.
All guests: Truly, truly!
Khlestakov: Not used to boasting, but I'm really the coolest.
All guests: Yes, this is directly visible!
Khlestakov: I’m generally the coolest in St. Petersburg, my generals are aporting, and one day I raped the prince’s wife right at the ball with a fountain, and there wasn’t much for that, so I’m cool. And then the samogonyazya raped!
Osip: I would have a woman.
Khlestakov: Similarly. The daughter of the mayor, I’m coming without a doubt.
All guests: Truly, you are awesome!
Osip: You would all like a woman.

FOUR ACT Four the city leaders decide to give Khlestakov all kinds of bribes. Khlestakov: Well relaxed.
Osip: Yes, but I would ...
Khlestakov: Lord, shut up you.
Osip: All sorts of guests are here for you. I said that you like a good reception. And that you are a general.
Khlestakov: Well done.
Osip: And once well done, then ...
Khlestakov: Not a word about a woman.
Osip: I didn’t really want to.

Lyapkin-Tyapkin enters. Drops the money. Ammos Fedorovich: I dropped the money.
Khlestakov: I see. Give a loan?
Ammos Fedorovich: And will you give?
Khlestakov: And you are not fucking?
Ammos Fedorovich: Guilty, okhuyel. Thank.

Lyapkin-Tyapkin screeches away. Khlestakov: I'm really cool.
Osip: You put it straight, asshole.
Khlestakov: What?
Osip: You put it straight, like that.
Khlestakov: I can do it.

The postmaster enters. Gives money. Leaves. Enter Luka Lukic. Gives money. Leaves. Strawberry enters. Gives money. Leaves. Enters Bobchinsky and Dobchinsky. They give money. Leave. Khlestakov: Something is wrong here.
Osip: Maybe they are just nice and kind people? What do you think?
Khlestakov: Similarly.
Osip: But no, you moron, they trample you and someone.
Khlestakov: How dare you talk to me like that ?!
Osip: You are some kind of evil. You would have a woman.

Different petitioners come in. Khlestakov: I'm tired. Where is the mayor? Pass on that I’m going to crap on him.
City Manager: Saints! What a happiness!
Khlestakov: Similarly.
Osip: You would have a woman.
Khlestakov: So already.
Osip: Fuck.
Hles
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Милана Аникушина

Понравилось следующим людям