Уже поздно, но я не устал. В отраженьях...

Уже поздно, но я не устал.
В отраженьях разбитых зеркал
Истекает токсичным песком в колбах памяти время.
Тот, кто плакал, и тот, кто искал,
Обменял свет души на металл,
И с тех пор никогда не жалел он об этом обмене.

Поздно, поздно, но я ещё жду
В опустевшем вишневом саду
Крика птиц из небес, как в насмешку, торжественно алых.
Тот, кто звал моё имя в бреду,
Заступался у всех на виду,
Наблюдает за смертью грачей в чистых каменных залах.

Мне так стыдно, что я не устал,
Что вдруг понял, о чём я мечтал!
Мну в руке горсть земли и страшусь наступающей ночи...
Кто менял свет души на металл,
Из осколков разбитых зеркал
Мне глядит прямо в душу и ждёт возвращения молча...
It's too late, but I'm not tired.
In the reflections of broken mirrors
Expires toxic sand in the flasks of memory time.
The one who cried and the one who sought
Traded the light of the soul for metal,
And since then he never regretted this exchange.

Late, late, but I'm still waiting
In an empty cherry orchard
The cry of birds from heaven, as if in mockery, solemnly scarlet.
The one who called my name delirious
Caught in plain sight
Watching the death of rooks in clean stone halls.

I'm so ashamed I'm not tired
What suddenly realized what I was dreaming!
I have a handful of earth in my hand and fear the coming night ...
Who exchanged the light of the soul for metal,
From the fragments of broken mirrors
He looks straight into my soul and waits for the return in silence ...
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Якубчик

Понравилось следующим людям