Бакинская свадьба играется однажды, но ее предваряет множество церемоний.
Хэри - сговор или помолвка. Родители жениха приходят к семье невесты, знакомятся, объявляют свое желание взять девочку в семью и надевают ей колечко - пока еще простенькое - на палец. С этого момента девочка может приходить в гости к мальчику, ее защищает семья. В общем-то хэри - переводится как "да", и означает согласие невесты.
Нишан - обручение. Теперь уже оба обмениваются кольцами, договоренности считаются закрепленными.
Потом приходит время мальчишника и девишника. Про первый ничего не знаю, второй принял форму хна-яхты, пари только для женщин, где они танцуют, болтают, веселятся и красят руки хной.
Продолжу позже
Хэри - сговор или помолвка. Родители жениха приходят к семье невесты, знакомятся, объявляют свое желание взять девочку в семью и надевают ей колечко - пока еще простенькое - на палец. С этого момента девочка может приходить в гости к мальчику, ее защищает семья. В общем-то хэри - переводится как "да", и означает согласие невесты.
Нишан - обручение. Теперь уже оба обмениваются кольцами, договоренности считаются закрепленными.
Потом приходит время мальчишника и девишника. Про первый ничего не знаю, второй принял форму хна-яхты, пари только для женщин, где они танцуют, болтают, веселятся и красят руки хной.
Продолжу позже
The Baku wedding is played once, but it is preceded by many ceremonies.
Hary - conspiracy or engagement. The groom’s parents come to the bride’s family, get to know each other, declare their desire to take the girl to the family, and put a little ring on her, which is still simple, on her finger. From this moment the girl can come to visit the boy, her family protects her. In general, her - is translated as "yes", and means the consent of the bride.
Nishan is betrothal. Now both exchange rings, arrangements are considered fixed.
Then comes the time of stag and hen party. I don’t know anything about the first, the second took the form of a henna yacht, a bet only for women, where they dance, chat, have fun and paint their hands with henna.
I will continue later
Hary - conspiracy or engagement. The groom’s parents come to the bride’s family, get to know each other, declare their desire to take the girl to the family, and put a little ring on her, which is still simple, on her finger. From this moment the girl can come to visit the boy, her family protects her. In general, her - is translated as "yes", and means the consent of the bride.
Nishan is betrothal. Now both exchange rings, arrangements are considered fixed.
Then comes the time of stag and hen party. I don’t know anything about the first, the second took the form of a henna yacht, a bet only for women, where they dance, chat, have fun and paint their hands with henna.
I will continue later
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Камилла Керимова