Из серии "Живые облака"
Сначала казалось, что он там один: кто-то, очень похожий на Винни-Пуха из советского мультфильма или на Медвежонка из "Ёжика в тумане". Этот кто-то сидел на верхних перекладинах железнодорожного моста через Неву и провожал уходящее на запад солнце. А, может быть, он уходил вместе с солнцем в другой мир, туда, где нет боли и страха, где небо расцвечено красками всех цветов радуги и переполнено ароматами роз...
Потом порывами ветра Кто-то начал раздваиваться, и вскоре это были две фигуры, сидящие близко-близко, со склонившимися друг к другу головами. Они сидели молча, обнявшись, а солнце осыпало их золотистым сиянием, наполняя огненным свечением их любовь.
Сначала казалось, что он там один: кто-то, очень похожий на Винни-Пуха из советского мультфильма или на Медвежонка из "Ёжика в тумане". Этот кто-то сидел на верхних перекладинах железнодорожного моста через Неву и провожал уходящее на запад солнце. А, может быть, он уходил вместе с солнцем в другой мир, туда, где нет боли и страха, где небо расцвечено красками всех цветов радуги и переполнено ароматами роз...
Потом порывами ветра Кто-то начал раздваиваться, и вскоре это были две фигуры, сидящие близко-близко, со склонившимися друг к другу головами. Они сидели молча, обнявшись, а солнце осыпало их золотистым сиянием, наполняя огненным свечением их любовь.
From the series "Living Clouds"
At first it seemed that he was there alone: someone very similar to Winnie the Pooh from the Soviet cartoon or to the Bear cub from Hedgehog in the Fog. This someone was sitting on the upper rungs of the railway bridge across the Neva River and escorting the sun going west. And maybe he went with the sun to another world, to a place where there is no pain and fear, where the sky is colored with the colors of all the colors of the rainbow and filled with the scents of roses ...
Then, with gusts of wind, Someone began to bifurcate, and soon they were two figures sitting close-close, with their heads bowed to each other. They sat silently, hugging each other, and the sun showered them with a golden glow, filling their love with a fiery glow.
At first it seemed that he was there alone: someone very similar to Winnie the Pooh from the Soviet cartoon or to the Bear cub from Hedgehog in the Fog. This someone was sitting on the upper rungs of the railway bridge across the Neva River and escorting the sun going west. And maybe he went with the sun to another world, to a place where there is no pain and fear, where the sky is colored with the colors of all the colors of the rainbow and filled with the scents of roses ...
Then, with gusts of wind, Someone began to bifurcate, and soon they were two figures sitting close-close, with their heads bowed to each other. They sat silently, hugging each other, and the sun showered them with a golden glow, filling their love with a fiery glow.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владимир Жуков