Время в дороге летит быстро. Встречи в пути...

Время в дороге летит быстро. Встречи в пути - самые интересные.
Возможно, середина октября - не самое лучшее время для посещения Львова. Холодно, пасмурно, сыро. Только и остаётся, что переползать из кафе в кафе: чашечка чая - здесь, кружечка пива - там. С другой стороны, хостел почти пустой, никто не мешает спать - не храпит, например, или не ворочается от бессонницы. В общем, нормальное время.
Почти весь день я провёл в хостеле - за время в горах накопилось множество писем, на которые надо было - срочно - ответить. Выбрался в город под вечер, как раз в тот миг, когда до того хмурое небо посветлело. Не знаю, что сказал ему солнечный луч, пролетевший миллионы километров в холодном пространстве космоса, только оно вдруг смутилось и зарделось нежным розовым огнём: завтра будет хороший день.
В гостиницу вернулся ближе к полуночи. Хостел был по-прежнему пустой, мне стало интересно, всегда ли так в это время года, и я спросил об этом у администратора, симпатичной девушки по имени Настя. Слово за слово мы разговорились, и она-то и рассказала эту историю, а сейчас я рассказываю её вам так, как она запомнилась мне. Может быть, я что-то добавил в неё от себя: сейчас уже трудно отделить правду от фантазии, то, что было на самом деле, от того, что мне привиделось, когда я думал обо всём, что услышал в тот вечер.
- Однажды в августе у нас в хостеле остановился японец, - так Настя начала свой рассказ...
Японец был старым, лет семидесяти, а то и восьмидесяти. При этом дряхлым он не был, всегда ходил с идеальной осанкой и вообще казался моложе своих лет. Выглядел он как настоящий японец, и, в самом деле, было в нём нечто самурайское. Узенькая бородка, усы, пронзительный взгляд. Одевался достаточно строго, но неприметно. Если вы видели фильмы Такеши Китано, то можете примерно представить, как он мог выглядеть, этот японец. К сожалению, я не запомнил его имя - Настя называла, но я не записал его: не думал тогда, что буду рассказывать вам всё это.
В общем, японец остановился в хостеле почти на месяц. Кстати, если вдруг окажетесь во Львове и нужно будет где-то переночевать, запомните - Seven, хостел Seven, так он называется. Приятное местечко, правда, а называется он так, потому что находится в доме № 7 по улице... Эх, а название улицы я позабыл... Но если вдруг соберетёсь во Львов, напишите мне, может быть, я вспомню.
Жил японец тихо и почти ни с кем не общался. Ни с постояльцами хостела - на кухне он поворачивался к ним спиной, ни с администраторами. Только Настю он почему-то немного выделял, но даже с ней его общение не уходило дальше нескольких фраз. Иногда он целыми днями бродил по Львову, возвращаясь уже под утро, а иногда, напротив, мог вообще не выходить из своей комнаты. Была у него и слабость: ему нравилась украинская водка. Он говорил Насте, что в Украине водка дешёвая и вкусная, не то, что в Японии. В хостеле было запрещено распивать спиртные напитки, поэтому японец садился прямо на мостовую около входа в хостел, ставил рядом бутылку и время от времени наполнял стакан. Так происходило каждый вечер.
Однажды его увидели владельцы хостела, поляки.
- Что, что происходит? Почему он сидит у дверей и пьёт? - спросили они у Насти.
- В хостеле же нельзя пить, вот он и сидит там, - объяснила она.
- Пусть пьёт внутри, так же нельзя...
Настя предложила старику зайти в хостел, сказала, что владельцы разрешают ему пить водку внутри, но он отказался. Сказал, что если он будет находиться внутри, то он не увидит, как падают звёзды.
Дело в том, - это общеизвестный факт, - что в августе наша планета проходит через метеорный поток Персеид, поэтому в это время падающих звёзд на небе больше и они ярче. И японец каждый вечер сидел перед входом в хостел и считал звёзды. А рядом стояла бутылка водки. Причём иной вечер она оказывалась совсем пустой, а другой - едва початой, будто он и не прикасался к ней.
Шли дни. В хостел заехал ещё один японец, много моложе. Однажды Настя услышала, как они разговаривают друг с другом на кухне: будто о чём-то спорят, и старый что-то доказывает молодому. Потом тот, второй уехал, а старый остался, и взгляд его был острее и глубже, чем прежде.
Однажды Настя возвращалась в хостел на дежурство. Было утро. Ещё издали она увидела, что японец сидит у двери и смотрит то небо, то на неё. Видимо, он провёл здесь всю ночь.
- Что-то случилось? - спросила она.
- Нет, всё в порядке.
Тут Настя обратила внимание, что рядом с ним не было привычной бутылки, но зато в руках он крутил какой-то механизм, в котором она узнала старые авиационные часы. Настин отец был пилотом, летал на советских самолётах и однажды принёс с работы именно такие часы, какие были сейчас в руках у японца.
- Что это у вас?
- Часы... это просто часы. Они показывают, когда мне пора улетать.
- Но куда?
- Туда, куда зовёт сердце, - он неожиданно ласково посмотрел на Настю. - Всегда надо идти только туда, куда зовёт сердце. И делать то, к чему зовёт сердце. Люди часто не слышат его зов: в больших городах слишком шумно, слишком ярко. Но бывает и так, что они пытаются заглушить его. Тогда они пьют водку. Вот, возьми.
И он протянул Насте часы. Они оказались неожиданно тяжёлыми и холодными. Настя склонилась над циферблатом, а когда она подняла голову, японца рядом не было. Больше его никто не видел.
А часы теперь стоят на полочке в том номере, где жил этот японец. Я сфотографировал их на память.
Time travels fast. Meetings on the road are the most interesting.
Perhaps mid-October is not the best time to visit Lviv. Cold, overcast, damp. All that remains is to crawl from cafe to cafe: a cup of tea is here, a glass of beer is there. On the other hand, the hostel is almost empty, no one interferes with sleep - it does not snore, for example, or tosses and turns from insomnia. In general, a normal time.
I spent almost the whole day at the hostel - during the time in the mountains a lot of letters accumulated, which I had to - urgently - answer. I got out into the city in the evening, just at that moment when the gloomy sky had brightened before. I don’t know what the sunbeam, flying millions of kilometers in the cold space, told him, only it suddenly became embarrassed and began to glow with a gentle pink fire: tomorrow will be a good day.
He returned to the hotel closer to midnight. The hostel was still empty, I was wondering if this is always the case at this time of year, and I asked the administrator about this, a pretty girl named Nastya. We talked word for word, and she also told this story, and now I am telling you it the way I remember it. Maybe I added something to myself: it is now difficult to separate the truth from fantasy, what was really from what I dreamed when I thought about everything that I heard that evening.
- Once in August, a Japanese stopped at our hostel, - so Nastya began her story ...
The Japanese was old, about seventy, or even eighty. At the same time, he was not decrepit, he always walked with an ideal posture and generally seemed younger than his age. He looked like a real Japanese, and, in fact, there was something samurai in him. A narrow beard, mustache, piercing eyes. Dressed quite strictly, but inconspicuously. If you saw Takeshi Kitano’s films, you can roughly imagine how he might look, this Japanese. Unfortunately, I did not remember his name - Nastya called, but I did not write it down: I did not think then that I would tell you all this.
In general, the Japanese stayed at the hostel for almost a month. By the way, if you suddenly find yourself in Lviv and need to spend the night somewhere, remember - Seven, the Seven hostel, as it is called. It’s a pleasant place, though, it’s called so because it’s located in house number 7 on the street ... Oh, and I forgot the name of the street ... But if you suddenly get together in Lviv, write to me, maybe I will remember.
The Japanese lived quietly and almost did not communicate with anyone. Neither with the guests of the hostel - in the kitchen he turned his back to them, nor with the administrators. For some reason he only emphasized Nastya a little, but even with her his communication did not go beyond a few sentences. Sometimes he wandered around Lviv for days, returning already in the morning, and sometimes, on the contrary, he might not leave his room at all. He also had a weakness: he liked Ukrainian vodka. He told Nastya that in Ukraine, vodka is cheap and tasty, not like in Japan. It was forbidden to drink alcohol at the hostel, so the Japanese sat right on the pavement near the entrance to the hostel, put a bottle next to it and from time to time filled a glass. This happened every night.
Once he was seen by the owners of the hostel, the Poles.
- What, what's going on? Why is he sitting at the door and drinking? they asked Nastya.
“You can’t drink in the hostel, so he sits there,” she explained.
- Let him drink inside, just as impossible ...
Nastya invited the old man to go to the hostel, said that the owners allowed him to drink vodka inside, but he refused. He said that if he is inside, then he will not see how the stars fall.
The fact is, this is a well-known fact, that in August our planet passes through the Perseid meteor shower, therefore at this time there are more falling stars in the sky and they are brighter. And the Japanese sat in front of the hostel every evening and counted the stars. And next was a bottle of vodka. Moreover, another evening it turned out to be completely empty, and the other barely spoiled, as if he had not touched it.
The days passed. Another Japanese drove into the hostel, a lot younger. Once Nastya heard them talking to each other in the kitchen: as if they were arguing about something, and the old one was proving something to the young one. Then the second one left, and the old one remained, and his gaze was sharper and deeper than before.
Once Nastya returned to the hostel on duty. It was morning. From afar, she saw that the Japanese were sitting at the door and looking at the sky, then at her. Apparently, he spent all night here.
- Something happened? she asked.
- No, everything is okay.
Then Nastya noticed that there was no familiar bottle near him, but in his hands he turned some kind of mechanism in which she recognized the old aviation clock. Nastin’s father was a pilot, flew Soviet planes and once brought from work exactly the watch that was now in the hands of the Japanese.
- What is it with you?
“A clock ... it's just a clock.” They show when it’s time for me to fly away.
“But where?”
“There, where the heart calls,” he suddenly looked kindly at Nastya. - You always need to go only where the heart calls. And do what the heart calls for. People often do not hear his call: in big cities it is too noisy, too bright. But it happens
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владимир Жуков

Понравилось следующим людям