Уджвала Ниламани : Я лично не знаком с...

Уджвала Ниламани :

Я лично не знаком с Свами, но я знаком с Веданта Сутрой, Автор коей Вишну Аватара Вйасадев. Во второй главе Веданта Сутры Вйасадевой порицаются самые расхожие заблуждения, по этому достаточно десяти слов любого проповедника чтобы определить к какому виду заблуждения он относится. Великие люди обсуждают Веда Щастры, мелкие обсуждают личности. В не ведних кругах, гуру, как правило это человек с харизмом, с хорошим поведением, что в миру называется "святым", а то что его слова перечат Веду это не кого не волнует. Он такой великий, а я такой малый, поэтому я буду с открытым ртом слушать то, что он говорит. Может быть он и хороший человек, но суть не в том. Суть в том, что он вкладывает в ведние слова полностью противоречащие Веду смыслы, возможно здесь так же вина плохих переводчиков.

Среди аситиков (естественников) и Веда Видцев , Гуру – это тот, кто показывает, что его знания имеют свой источник во всем Веде, кто показывает единый смысл Веда, кто имеет способность разъяснить достойному ученику почему так, а не так, прибегая к здравомыслию и опыту чувственного восприятия на основе обширного сакрального знания Ведавака и санскритской грамматики. Также Гуру должен показать стройность и взаимообъясняемость всех мантр, явив ладную связь между предыдущим, текущим и последующим. Помино знания сути известных на земле Вед, согласно лакшанā щāстре, Гуру должен иметь не менее 6 внешних признака, начиная с ладно сложенного тела и знаков на руках и стопах, таких как чакра, многоугольные звезды и так далее. По востребыванию, без ложной скромности, он должен показать эти знаки. Тот, кто принимает в качестве Гуру, человека не имеющих выше перечисленных внутренних и внешних признаков, то его и его „наставника“ ожидает андхатамас. Пригодный ученик это тот, в ком есть жажда к познанию Брахмāна и соответственно он должен иметь минимум 2 внешних знака. Риши – помимо знания общеизвестных Вед и признания другими ришами, должен иметь минимум 20 внешних признаков, а Аватāр 32 и о Нем, и о Его характерных Лӣлах должно быть поведано в общепризнанных Пӯранах, Мāхāбхарате и Муларāмāяне. Следуя выше перечисленному, āстики защищены от обманов и шарлатанства, свойственному веку Кали. Прочитав буквально 5 его статей, я не увидел не в одной из них ясное понимание Вед, в большинстве случаев противоречие с Ведом, одно из которых выше я изложил, согласно Веднему подходу извлечения верных смыслов из Вед, которая дана Веда Вйасом.

Согласно 9 мантру, я совершил свою дхарму, в которую входит опровержение адхармы, то есть авидьи.

МАНТРА 9
अन्धं तमः प्रविशन्ति येऽविद्यामुपासते ।
ततो भूय इव ते तमो य उ विद्यायाँ रताः ॥ ९ ॥

андхам̇ тамах̤ правищанти йе'видйāмупāсатэ |
тато бхӯйа ива тэ тамо йа у видйāйāгм̇ ратāх̤ || 9 ||

андхам̇ тамах̤ – безжалостная, непроглядная тьма; правищанти – входят в, достигают; йе – те, кто; авидйāм̇ – неверным, неведним знанием; упāсатэ – поклоняются, медитируют на; татах̤ – чем то; бхӯйах̤ – большее; ива – несомненно; тэ – они, те, кто; тамах̤ – тьма; йа – кто; у – усиление; видйāйāм̇ – правильное знание; ратах̤ – вовлечены в, преданы.

ПЕРЕВОД
Те, кто истово поклоняются (Брахману) с неправильным знанием (авидьям), попадают в безжалостную, непроглядную тьму, а в еще большую тьму идут те, кто лишь предан верному знанию (увидьям) (но не стремится порицать неправильное знание).
Ujwala Nilamani:

I personally do not know Swami, but I am acquainted with the Vedanta Sutra, the Author of which is Vishnu Avatar Vyasadev. In the second chapter of the Vedanta Sutra Vyasadeva, the most common misconceptions are condemned, therefore ten words of any preacher are enough to determine what kind of misconception he refers to. Great people discuss Veda Shastra, small people discuss personalities. In unknown circles, the guru, as a rule, is a person with charisma, with good behavior, which is called "holy" in the world, and the fact that his words are crossed by the Veda does not bother anyone. He is so great, and I am so small, so I will listen with open mouth to what he says. Maybe he is a good person, but the point is not that. The bottom line is that he puts meanings completely contrary to the Veda into the words, perhaps the fault of poor translators is also here.

Among the asitics (naturalists) and the Veda Vidtsev, the Guru is one who shows that his knowledge has its source in the whole Veda, who shows the single meaning of the Veda, who has the ability to explain to a worthy student why this is so and not so, resorting to sanity and experience of sensory perception based on the vast sacred knowledge of Vedavaka and Sanskrit grammar. Also, the Guru must show the harmony and mutual explainability of all mantras, showing a good connection between the previous, current and subsequent. Remembering the knowledge of the essence of the Vedas known in the land, according to the lakshanā sāstra, the Guru should have at least 6 external signs, starting with a well-built body and signs on hands and feet, such as chakra, polygonal stars and so on. On demand, without false modesty, he must show these signs. Anyone who takes as a Guru, a person who does not have the above listed internal and external signs, then andhatamas awaits him and his “mentor”. A suitable student is one in whom there is a thirst for knowledge of Brahman and accordingly he must have at least 2 external signs. Rishis - in addition to knowledge of the well-known Vedas and recognition by other rishis, he must have a minimum of 20 external signs, and Avatar 32 about Him and His characteristic Luls should be told in the universally recognized Pranas, Mahābharata and Mularāmāyana. Following the above, the sticks are protected from fraud and quackery, characteristic of the age of Kali. After reading literally 5 of his articles, I did not see in one of them a clear understanding of the Vedas, in most cases a contradiction with the Veda, one of which I set out above, according to the Vedic approach for extracting the correct meanings from the Vedas, which was given by the Veda Vyas.

According to the 9th mantra, I performed my dharma, which includes the refutation of adharma, that is, avidya.

MANTRA 9
अन्धं तमः प्रविशन्ति येऽविद्यामुपासते।
ततो भूय इव ते तमो य उ विद्यायाँ रताः॥ ९॥

andhaṁ tamah̤ praviscanti ye yevidyāmupāsate |
tato bhāya iva te tamo ya u vidyāyāgṁ ratāh̤ || 9 ||

andhaṁ tamah̤ - ruthless, impenetrable darkness; praviscanti - enter, attain; ye - those who are; avidyāṁ - by false, unknowing knowledge; upāsate - worship, meditate on; tatah̤ - by something; bhāyah̤ - more; willow - no doubt; te - they, those who; tamah̤ - darkness; ya — who; y is the gain; vidyāyāṁ - correct knowledge; ratah̤ - engaged in, devoted.

TRANSFER
Those who devoutly worship (Brahman) with the wrong knowledge (Avidyam) fall into ruthless, impenetrable darkness, and into even greater darkness go those who are only faithful to knowledge (see) (but do not seek to condemn incorrect knowledge).
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Лана Нилана

Понравилось следующим людям