ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА
Поэт склонил главу,черкнул в блокнот с досадой,
И смысл его стиха несложно разгадать:
«Все,что могу отдать здесь никому не надо,
А то,что нужно мне никто не может дать,
Вот,собственно, и всё.Желаю всем удачи!,
Вблизи уже тупик-затерян,нелюдим,
Увы,я не достиг поставленной задачи,
Никто не виноват,лишь только я один,
Хотя успех в руках и светлы перспективы,
Но счастье мне уже ничто не принесет,
И потому.увы,не будут столь красивы.
Последние слова:»Вот,собственно, и всё!»,
Он отложил перо, в окно взглянул устало,
Из ящика достал заряженный ПМ,
Направил ствол в висок.Хлопок.Его не стало,
И все его мечты исчезли насовсем.
Поэт склонил главу,черкнул в блокнот с досадой,
И смысл его стиха несложно разгадать:
«Все,что могу отдать здесь никому не надо,
А то,что нужно мне никто не может дать,
Вот,собственно, и всё.Желаю всем удачи!,
Вблизи уже тупик-затерян,нелюдим,
Увы,я не достиг поставленной задачи,
Никто не виноват,лишь только я один,
Хотя успех в руках и светлы перспективы,
Но счастье мне уже ничто не принесет,
И потому.увы,не будут столь красивы.
Последние слова:»Вот,собственно, и всё!»,
Он отложил перо, в окно взглянул устало,
Из ящика достал заряженный ПМ,
Направил ствол в висок.Хлопок.Его не стало,
И все его мечты исчезли насовсем.
LAST WORDS
The poet bowed his head, scribbled on a notebook with annoyance,
And the meaning of his verse is easy to unravel:
"Everything that I can give to anyone here is not necessary,
And what no one can give me,
That's all, actually. I wish you all good luck!
Near a dead end, lost, unsociable,
Alas, I did not achieve the task,
No one's to blame, I'm the only one
Although success is in the hands and bright prospects,
But nothing will bring me happiness
And therefore, alas, they will not be so beautiful.
Last words: “That's all!”
He put down his pen, looked out the window tiredly,
I took out a charged PM from a box
He aimed the barrel at the temple. Cotton. He was gone.
And all his dreams disappeared for good.
The poet bowed his head, scribbled on a notebook with annoyance,
And the meaning of his verse is easy to unravel:
"Everything that I can give to anyone here is not necessary,
And what no one can give me,
That's all, actually. I wish you all good luck!
Near a dead end, lost, unsociable,
Alas, I did not achieve the task,
No one's to blame, I'm the only one
Although success is in the hands and bright prospects,
But nothing will bring me happiness
And therefore, alas, they will not be so beautiful.
Last words: “That's all!”
He put down his pen, looked out the window tiredly,
I took out a charged PM from a box
He aimed the barrel at the temple. Cotton. He was gone.
And all his dreams disappeared for good.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Слава Платков