Моя любимая подруга былых времен -Анна Ахматова:
"То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,
То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя...
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.
Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке."
"Любовь"
"То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,
То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя...
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.
Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке."
"Любовь"
My beloved girlfriend of bygone days, Anna Akhmatova:
"That snake, curled up,
At the very heart conjures
That whole days dove
On the white window coos,
That in the frost bright flash,
I think in the slumber of the left ...
But surely and secretly leads
From joy and from peace.
Knows how to cry so sweetly
In the prayer of a yearning violin,
And scary to guess it
In a still unfamiliar smile. "
"Love"
"That snake, curled up,
At the very heart conjures
That whole days dove
On the white window coos,
That in the frost bright flash,
I think in the slumber of the left ...
But surely and secretly leads
From joy and from peace.
Knows how to cry so sweetly
In the prayer of a yearning violin,
And scary to guess it
In a still unfamiliar smile. "
"Love"
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Арина Шелякина