Говорите правильно, милейшие! :) Вашему вниманию: подборка фразеологизмов,...

Говорите правильно, милейшие! :)

Вашему вниманию: подборка фразеологизмов, украшающих речь современного и продвинутого хомо еректуса.

1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого х..я!" стало старомодно. Есть другое нужное слово: "Внемлю!".
Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.

2.На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа
"Тебя еб..т?!", есть замечательная фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

3.Целый
ряд идиоматических выражений типа: " твою мать" и "ну ни х..я себе ты
купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой
с Шекспировским трагизмом.

4.
В ходе научного спора, аргумент "Я тебя сейчас в асфальт закатаю!"
правильнее заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках
профанаций".

5. Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй
кабанчиком за хлебом". Это неправильно.. Просить об одолжении необходимо
так:"Дружище, да не будет тебе в тягость..." и далее по тексту.

6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов:
"Ну ты, вонючий урод" должно произноситься, как - "Ох, и плутоват же ты, шельма!";
"Баран, за базар ответишь?!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций";
"Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!";
"Сам понял, что сказал, дебил?" - "Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

7.Расхожие
выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это попа
(ноги, грудь)!" - переводятся вот так: "Лично я экзальтирован её
инвенцией!"
Speak correctly, dear! :)

For your attention: a selection of idioms adorning the speech of a modern and advanced homo erectus.

1. Answering the call, say "Hello", "Yes" and "What the hell .. I!" It has become old-fashioned. There is another right word: "I will heed!".
If the neologism with a fright was forgotten, you can replace the phrase "Who needed me?", Pronounced with the Moscow Art Theater drama.

2. On unwanted questions requiring immediate response. like
"You eb..t ?!", there is a wonderful phrase: "You, sir, what a sadness?".

3. Whole
 a series of idiomatic expressions like: "your mother" and "well, not x .. I imagine you are
bought "is replaced by the phrase:" It hurts to hear, "pronounced
with Shakespeare's tragedy.

four.
 In the course of a scientific dispute, the argument “I'll roll you up to asphalt now!”
it is more correct to replace with the phrase: "Dude, do not bother looking
profanity. "

5. Often we ask friends and relatives: "Vasya, drive away
hog for bread. "This is wrong .. Asking for a favor is necessary
 so: "My friend, let it not be to you a burden ..." and further in the text.

6. If after a series of arguments, it is necessary to bolster your position with a strong little word, there are several options to choose from:
“Well, you stinky freak” should be pronounced like - “Oh, and you are roguish, rogue!”;
"Baran, answer for the market ?!" - "I am beyond the reach of your bold arguments and deductions";
"You are a rare brake" - "Yes, you are just a rutiner, my dear!";
"I understood what I said, moron?" - "Your words, dear, burlesque of pure water. As well as you - the accident of modernity."

7.Different
 expressions of delight in the story of the beautiful half: "This is pop
(legs, breasts)! "- translated like this:" Personally, I am exalted by her
inventory! "
У записи 31 лайков,
16 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виталий Дуров

Понравилось следующим людям